La Journée d’honneur de la langue vietnamienne 2025 pleine de belles têtes d’affiche

La Journée d’honneur de la langue vietnamienne dans la communauté vietnamienne à l’étranger en 2025 est un événement majeur visant à promouvoir l’amour de la langue vietnamienne et à encourager son enseignement et son apprentissage parmi les Vietnamiens résidant hors du pays.

La vice-ministre des Affaires étrangères Lê Thi Thu Hang (droite) a assisté à la cérémonie d'inauguration d’une "Bibliothèque vietnamienne" le 20 juillet 2024 en France. Photo : VNA
La vice-ministre des Affaires étrangères Lê Thi Thu Hang (droite) a assisté à la cérémonie d'inauguration d’une "Bibliothèque vietnamienne" le 20 juillet 2024 en France. Photo : VNA

Hanoi (VNA) – La Journée d’honneur de la langue vietnamienne dans la communauté vietnamienne à l’étranger en 2025 est un événement majeur visant à promouvoir l’amour de la langue vietnamienne et à encourager son enseignement et son apprentissage parmi les Vietnamiens résidant hors du pays.

À travers de nombreuses activités significatives, la Journée d’honneur de la langue vietnamienne 2025 contribue à préserver et à valoriser l’identité culturelle nationale, tout en renforçant la position du vietnamien dans plusieurs domaines de l’éducation communautaire.

Cet événement ne se limite pas à sensibiliser la communauté vietnamienne à l’étranger à la beauté et à la valeur de la langue vietnamienne, mais encourage également les individus et les organisations qui s’engagent activement dans sa préservation et sa diffusion. Il vise à maintenir l’usage du vietnamien au sein des familles vietnamiennes vivant à l’étranger, à encourager son utilisation dans la vie quotidienne et à le faire rayonner auprès des étrangers.

Par ailleurs, cette célébration favorise la solidarité et la résilience de la communauté vietnamienne à l’étranger, renforçant ainsi sa contribution au développement du pays. Il s’agit également d’une étape importante vers la reconnaissance officielle de la communauté vietnamienne en tant que minorité ethnique dans les pays où elle est fortement représentée.

Encourager l'enseignement

L'un des principaux objectifs de cet événement est d’améliorer la qualité de l'enseignement et de l’apprentissage du vietnamien au sein de la diaspora vietnamienne. La Journée d’honneur de la langue vietnamienne 2025 vise à inciter les autorités locales et les institutions éducatives à intégrer le vietnamien dans les établissements scolaires des régions où résident de nombreux Vietnamiens. L’événement soutient également le développement de départements spécialisés en langue et culture vietnamiennes au sein des universités et instituts de recherche.

En outre, l’initiative cherche à faire reconnaître le vietnamien comme langue étrangère officielle aux côtés d’autres langues dans les pays où les conditions sont favorables. Pour garantir son développement durable à l’international, il est essentiel de mobiliser davantage de ressources, notamment en impliquant des experts, des enseignants, les jeunes générations et leurs proches au sein de la diaspora vietnamienne.

Une série d’événements marquants en 2025

En 2025, la Journée d’honneur de la langue vietnamienne sera ponctuée d’une série d’activités significatives organisées tout au long de l’année :

Cérémonie de lancement de la Journée d’honneur de la langue vietnamienne 2025, prévue en mars 2025.

Concours À la recherche des Ambassadeurs de la langue vietnamienne à l'étranger, organisé de janvier à août 2025, visant à mettre en lumière les individus remarquables dans la promotion et la préservation de la langue vietnamienne.

Activités de reconnaissance, d’évaluation et d’analyse des initiatives valorisant la langue vietnamienne à l’étranger, menées de janvier à décembre 2025.

Mise en place de bibliothèques de livres en vietnamien dans certaines régions à l’étranger, facilitant ainsi l’accès aux ressources d’apprentissage.

Cérémonie de clôture de la Journée d’honneur de la langue vietnamienne, qui aura lieu en septembre 2025 à Hanoi, afin d’évaluer les résultats obtenus et d’établir les orientations futures.

dans-une-classe-denseignement-du-vietnamien-a-moscou.jpg
Dans une classe d'enseignement du vietnamien à Moscou, en Russie. Photo : ND

Conformément au projet Journée d’honneur de la langue vietnamienne dans la communauté vietnamienne à l’étranger pour la période 2023-2030, approuvé par le Premier ministre, les activités seront déployées sous différentes formes :

À travers divers canaux : les missions diplomatiques du Vietnam à l'étranger, en synergie avec les activités organisées dans le pays et intégrées aux actions du Comité d'État chargé des Vietnamiens résidant à l'étranger ; en coordination avec les activités des associations de Vietnamiens à l'étranger.

Utilisation des plateformes numériques et des réseaux sociaux, permettant aux Vietnamiens du monde entier d’accéder plus facilement aux informations et d’y participer.

Partenariats avec les établissements éducatifs et les associations vietnamiennes à l’étranger, pour promouvoir les programmes d’enseignement et d’apprentissage du vietnamien.

Mobilisation des autorités locales au Vietnam et organisation tournante des activités dans différentes provinces vietnamiennes afin de mettre en valeur la langue et la culture vietnamiennes auprès de la diaspora.

Au-delà de la préservation du vietnamien au sein de la diaspora, la Journée d’honneur de la langue vietnamienne vise également à faire connaître cette langue à travers le monde. Elle s’intègre ainsi aux initiatives de promotion des investissements, du commerce, du tourisme et de la diplomatie culturelle. L’événement encourage également les localités vietnamiennes à valoriser leurs œuvres culturelles et artistiques en vietnamien, afin de les présenter aux communautés vietnamiennes à l’étranger. – CVN/VNA

source

Voir plus

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.