La déclaration commune Vietnam-Laos souligne l’amitié grandiose

Le Vietnam et le Laos ont publié la déclaration commune soulignant l’amitié grandiose, à l’issue de la visite officielle d’amitié au Laos du secrétaire général et président du Vietnam Nguyen Phu Trong.
La déclaration commune Vietnam-Laos souligne l’amitié grandiose ảnh 1Le secrétaire général et président du Vietnam Nguyen Phu Trong s'entretient avec son homologue laotien Bounnhang Vorachith.

Hanoi (VNA) – Le Vietnam et le Laos ont publié la déclaration commune soulignant l’amitié grandiose, à l’issue de la visite officielle d’amitié au Laos du secrétaire général et président du Vietnam Nguyen Phu Trong et la haute délégation l’accompagnant, sur invitation du secrétaire général et président du Laos Bounnhang Vorachith.

Les deux parties ont souligné que les relations d’amitié grandiose, de solidarité spéciale et de coopération intégrale Vietnam-Laos et Laos-Vietnam avaient été fondées par les présidents Ho Chi Minh et Kaysone Phomvihane et Souphanouvong, et cultivées par les générations de dirigeants des deux Partis et des deux Etats ainsi que par les deux peuples. Ces relations sont devenues un bien commun inestimable des deux Partis et des deux nations, un facteur assurant l’existence et le développement des deux pays.

Elles se sont accordées pour intensifier et approfondir les liens politiques, ce pour orienter en général la coopération entre les deux pays ; améliorer l’efficacité de la coopération entre les commissions du Parti, des ministères et branches du gouvernement, des Commissions de l’Assemblée nationale, du Front, des organisations de masse et des localités des deux pays ; mettre en œuvre activement le projet sur l’introduction des contenus de l’Histoire des relations spéciales Vietnam-Laos au programme d’enseignement des établissements éducatifs des deux pays.

Les deux parties sont tombées d’accord de promouvoir fortement, améliorer l’efficacité de la coopération en matière économique, culturelle, éducationnelle, de santé, de sciences et de technologies en valorisant les avantages de chaque pays, accélérer la mise en œuvre efficace des accords de haut rang, des conventions de coopération entre les deux gouvernements et des programmes et plans de coopération entre les deux pays.

Elles ont souligné l’importance de la coopération dans la défense et la sécurité, et ont convenu de l’intensifier afin de maintenir la stabilité politique, la sécurité, l’ordre et la sécurité sociale dans chaque pays ; édifier la frontière Vietnam-Laos de paix, d’amitié, de stabilité, de coopération et de développement durable ; continuer à coopérer dans la recherche, l’exhumation et le rapatriement des restes des soldats volontaires et des experts vietnamiens tombés au champ d’honneur au Laos.

Les deux parties se sont accordées pour partager régulièrement des informations, se coordonner étroitement et efficacement, et se soutenir dans les questions régionales et internationales.

Elles ont approuvé de continuer de renforcer la coopération, de collaborer étroitement avec d’autres pays, organisations internationales concernées pour gérer, contrôler et superviser l’utilisation de l’eau du Mékong, contribuant au développement durable et à l’harmonisation des intérêts des pays du bassin du Mékong.

Les deux parties ont continué à souligner l’importance du maintien de la paix, de la stabilité, de la sécurité et de la sûreté en mer Orientale, à soutenir le rôle et les principes de l’ASEAN, en approuvant l’accélération du règlement des différends en mer Orientale par des mesures pacifiques sur la base du droit international, dont la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982, l’exécution complète et efficace de la Déclaration sur la conduite des parties en mer Orientale (DOC), en parvenant au Code de conduite en mer Orientale (COC), contribuant à garantir la paix, la sécurité, la stabilité, la coopération et le développement dans la région comme dans le monde. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (à droite) et son homologue russe, Mikhaïl Michoustine. Photo: VNA

Entretien entre les Premiers ministres vietnamien et russe

Les deux Premiers ministres ont convenu des orientations pour surmonter les difficultés, promouvoir une coopération globale, repositionner et élever les relations bilatérales à un niveau supérieur, en les rendant plus profondes et durables, au bénéfice des deux peuples, ainsi que de la paix et de la stabilité régionales et mondiales.

Première session de la 10e législature de l'Assemblée nationale du Laos. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à la nouvelle direction du Laos

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, le Premier ministre, Pham Minh Chinh, le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, et la vice-présidente, Vo Thi Anh Xuan, ont envoyé leurs messages de félicitations aux nouveaux dirigeants du Laos. 

Des habitants de l’ethnie Dao du hameau de Nà Trang, commune d’An Lạc, province de Bac Ninh (Nord), participent avec enthousiasme au vote. Photo : VNA

📝Édito: Démocratie consolidée, nouvel élan de développement

Les élections des députés de l’Assemblée nationale de la 16ᵉ législature et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, organisées le 15 mars 2026, se sont déroulées avec un grand succès. Elles ont constitué une véritable fête de tout le peuple, garantissant démocratie, égalité, respect de la loi, sécurité, économie et efficacité.

À Hanoï, l’électrice centenaire (101 ans) Doàn Thi Thuan vote au bureau de vote de l’école primaire Phan Chu Trinh, secteur n°8, quartier de Ba Dinh. Photo : VNA

📝Édito : Des tactiques de manipulation des résultats des élections vietnamiennes révélées

Bien que la résolution relative aux résultats des élections de la 16e AN et à la liste des députés élus ait été officiellement annoncée le 21 mars après-midi, des éléments hostiles avaient déjà préparé des articles à l'avance, avant même que les électeurs ne se rendent aux urnes le 15 mars, utilisant des termes tels que « injuste », « antidémocratique » et « manque de transparence ».

Le secrétaire général To Lam s'exprime à l'ouverture du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat. Photo: VNA

Ouverture du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat

Au cours de cette session, le Comité central examinera et décidera de nombreux contenus fondamentaux pour la mise en œuvre réussie de la Résolution du 14e Congrès national du Parti. Ces questions touchent directement à la qualité de la direction du Parti, à l'efficacité du système politique ainsi qu'au développement durable du pays pour la période 2026-2031 et les années suivantes.

La présidente du Conseil national du Front de solidarité pour le développement de la patrie du Cambodge, Men Sam An et le secrétaire du Comité provincial du Parti de Ninh Binh, Tran Huy Tuan. Photo: VNA

Une délégation du Front de solidarité cambodgien en visite à Ninh Binh

La présidente du Conseil national du Front de solidarité pour le développement de la patrie du Cambodge, Men Sam An, a été accueillie par le secrétaire du Comité provincial du Parti de Ninh Binh, Tran Huy Tuan, ainsi que par le vice-président du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, Hoang Cong Thuy.