La danse cultuelle then chez les Tày et les Nùng

Au Vietnam, les Tày et les Nùng sont des ethnies parentes qui appartiennent au groupe linguistique Tày - Thaï. La danse "then" joue un rôle important dans leur vie culturelle.

Hanoi (VNA) –  Au Vietnam, les Tày et les Nùng sont des ethnies parentes qui appartiennent au groupe linguistique Tày - Thaï. La danse "then" joue un rôle important dans leur vie culturelle. Elle se joue lors des fêtes, des obsèques et des mariages.

La danse cultuelle then chez les Tày et les Nùng ảnh 1La danse +then+ fait partie du trésor culturel immatériel de la grande famille des ethnies du Vietnam. Photo : VNA

Les Tày et les Nùng vivent souvent mêlés dans les provinces de la haute région, surtout Cao Bang, Lang Son, Thai Nguyên, Bac Can (Nord). Leur vie spirituelle et sociale est fortement marquée par le then qui désigne l’ensemble des puissances surnaturelles, esprits, fantômes génies, qui ont créé et gouvernent l’univers.

Par extension, le mot then peut désigner : le culte du then, culte animiste autochtone teinté de bouddhisme et d’autres croyances. Il vise l’exorcisme, la guérison des maladies, la bénédiction surnaturelle... ; la célébration de ce culte alliant les rites, le chant, la musique et la danse ; les officiants féminins (bà then) ou masculins (ông then) plus ou moins sorciers. La danse then fait donc partie intégrante d’une manifestation religieuse et artistique folklorique très caractérisée.

Le dàn tinh donne le ton

La musique joue un rôle essentiel avec comme instrument prédominant le dàn tính (tính tâu), dont la caisse à résonance taillée dans une écorce de calebasse est couverte de bois mince et munie d’un long manche. Un chapelet de clochettes accompagne l’instrument. Le chant, très harmonieux, fascine les participants aux cérémonies, surtout les femmes.

La danse cultuelle then chez les Tày et les Nùng ảnh 2Le +dàn tinh+, une sorte de gourde luth à deux ou trois cordes, est un instrument sans lequel le +then+ n’aurait pas la même saveur. Photo : VNA

Il y a toute une gamme de cérémonies then : le "Dê Lâu" raconte les pérégrinations dangereuses des mortels qui acheminent les offrandes au Ciel, - le "Khai Bjoóc" est la vente des fleurs aux nymphes des eaux, - le "Lin" en où les hirondelles d’or conduisent les âmes des morts au séjour céleste, - le "Luon Hai" qui invite Dame Lune à descendre au monde pour protéger la récolte, etc.

La cérémonie "câp sac" (ou lâu then) est l’une des plus importantes. Elle présente le plus de rites, et toujours des danses accompagnées de chant. Les nombreuses danses se ressemblent par leur caractère cultuel. Les principales sont le "múa châu" (danse pour hommages cultuels), le "múa tán hoa" (danse d’épandage de fleurs), le "múa Sluông" (danse Sluông).

Le mot Sluông pourrait désigner la danse elle-même, ou bien la danseuse, ou bien une personne qui connaît bien les voies fluviales, et par extension, le serviteur, le coolie porteur des objets du sorcier (ou de la sorcière) then.

La danse pour hommages culturels (múa châu) est exécutée quand il s’agit d’emprunter la voie terrestre (tàng bôc) pour aller présenter des offrandes à l’Empereur de Jade du ciel, aux chefs militaires, aux mandarins, civils célestes, etc.).

Si c’est la voie fluviale (tàng nam), c’est la danse Sluông avec les airs "Khao sluông", "Xuôi sluông"... et les mouvements de rameuse.

La danse d’épandage de fleurs (tán hoa) clôture la cérémonie : on distribue des offrandes à la famille hôte et des fleurs à la forêt.

Une danse qui rythme le quotidien

La danse cultuelle then chez les Tày et les Nùng ảnh 3La danse +then+ se joue lors des fêtes, des obsèques et des mariages. Photo : VNA
Danse rituelle, la danse then reflète cependant des activités de la vie quotidienne du peuple travailleur (mouvements pour ramer, laver la barque, tirer la corde, abattre un arbre, danse avec un fichu, une palanche, un éventail...). Elle mime aussi le combat (danse avec bâton, épée...).

Le fichu carré, rouge ou blanc, suit les mouvements gracieux du bras et de la main de la danseuse pour planer au-dessus de sa tête, de son épaule, de son dos. L’éventail qui se déploie et se ferme à volonté peut servir tantôt d’épée, tantôt de rame. Le dàn tính peut être joué en dansant alors que le chapelet de clochettes bat la mesure. Le bâton bat aussi le rythme en assénant des coups sur le plancher ; deux bâtons tournent dans l’air, s’entrechoquent et produisent des sons précipités et joyeux...

La danse then est exécutée devant un autel, sur le parquet de bambou des maisons sur pilotis. L’espace étant restreint, les danseuses ne peuvent se permettre des mouvements trop amples, sauts en l’air, entre-chats...

N’empêche que certaines figures sont attachantes, tel la "lông ma" : la danseuse s’agenouille, s’incline en avant jusqu’au parquet, décrit avec son buste un cercle autour d’elle, le dos rasant les lattes de bambou. Dans une atmosphère sacrée, ivres d’encens, de sons et de couleurs, même des danseuses then de 50 ans ou plus paraissent toutes jeunes tant elles sont transfigurées par l’illusion de flotter entre Ciel et Terre. – CVN/VNA

Voir plus

Kenshin Mizushima franchit la ligne d'arrivée du BIM Group IRONMAN 70.3 Phu Quoc 2025. Photos : Sunrise Events Vietnam

Mizushima et Ling gardent leur titre au BIM Group IRONMAN 70.3 Phu Quoc

Kenshin Mizushima et Ling Er Choo ont une fois de plus décroché leurs titres, remportant des victoires décisives lors du BIM Group IRONMAN 70.3 Phu Quoc 2025 qui a accueilli plus de 2.000 athlètes de 60 pays et territoires, marquant ainsi la plus grande course de l’histoire de l’événement.

En exposition, la statue de Tara Laksmindra-Lokesvara, vieille de 1.200 ans, un des 30 premiers objets reconnus comme trésors nationaux. Photo : SGGP

Dix-neufs trésors nationaux dévoilés au Musée de la sculpture cham à Dà Nang

Le Musée de la sculpture cham, situé dans la ville de Dà Nang (Centre), a inauguré mercredi 19 novembre une exposition spéciale intitulée « Trésors nationaux – Patrimoine au cœur de Dà Nang », dans le cadre des activités marquant le 20e anniversaire de la Journée du patrimoine culturel du Vietnam (23 novembre 2005 – 2025).

Ouverture de l'exposition « Trésors nationaux – patrimoine au cœur de Da Nang » à Da Nang. Photo: VNA

Da Nang présente 16 Trésors nationaux au public

À l'occasion du 20e anniversaire de la Journée du patrimoine culturel du Vietnam (23 novembre), le Musée de la sculpture cham de Da Nang a inauguré, dans l’après-midi du 19 novembre, l’exposition thématique « Trésors nationaux – patrimoine au cœur de Da Nang ».

Les premiers Championnats nationaux de kendo se dérouleront du 20 au 23 novembre à Ninh Binh. Photo : VKF

Ninh Binh accueillera les premiers Championnats nationaux de kendo

Organisés par la Fédération vietnamienne de kendo (VKF), ces championnats proposent un programme complet comprenant des stages de perfectionnement, des examens de passage de grade accrédités par la Fédération internationale de kendo (FIK) et des compétitions de combat.

Interprétation d'instruments de musique traditionnel à Gia Lai. Photo: VNA

Préserver l'identité culturelle et assurer un avenir durable

Le Premier ministre a signé la Décision n°36/2005/QD-TTg faisant du 23 novembre de chaque année "Journée vietnamienne du patrimoine culturel" afin de promouvoir les traditions et le sens des responsabilités de ceux qui œuvrent à la protection et à la promotion des valeurs du patrimoine culturel vietnamien, le 24 février 2005.

Des émotions, des voyages, du rêve : l’Europe sur grand écran

Des émotions, des voyages, du rêve : l’Europe sur grand écran

Le Festival du film européen 2025 (EUFF) est officiellement de retour, apportant 21 films européens riches en émotions et en sens. Des instantanés simples de la vie quotidienne aux aventures empreintes d’imaginaire, chaque œuvre offre un moment de pause pour se souvenir, rêver et se refléter dans l’obscurité de la salle de cinéma.

Représentation lors de la cérémonie d'ouverture de Festival national de tuồng (théâtre classique) et de dân ca kich (opéra folklorique) 2025. Photo: VNA

Les arts du spectacle traditionnels sous les feux de la rampe à Hanoi

Le vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Ta Quang Dông, a déclaré que le festival est un événement clé pour le secteur culturel, mettant en valeur les plus belles valeurs des arts du spectacle traditionnels et reflétant le parcours créatif des troupes artistiques à travers le pays.

Le Truyên Kiêu du grand poète Nguyên Du s’épanche sous un nouveau jour

Le Truyên Kiêu du grand poète Nguyên Du s’épanche sous un nouveau jour

Le Conseil de famille du clan Nguyên Tiên Diên a publié une édition spéciale intitulée «Truyên Kiêu ban Tiên Diên» (Histoire de Kiêu –version Tiên Diên) afin de célébrer le 260e anniversaire de la naissance et le 205e anniversaire de la disparition du grand poète Nguyên Du (1765-1820).

Le vovinam séduit par sa simplicité, son application rapide et son élégance. Photo: VNA

Le vovinam renforce son rôle d’ambassadeur culturel en Europe

Le programme de deux jours comprenait des examens de niveau maître, des qualifications et des finales, des démonstrations techniques et des échanges au sein de la fédération. Les performances et les combats ont été salués pour leur qualité technique, leur esprit sportif et leur adhésion à la philosophie « Esprit sportif – Solidarité – Honnêteté – Noblesse – Progrès ».