La coutume des Thai de défier son gendre

Depuis longtemps, les Thai du Nord-Ouest ont une coutume originale et peu commune appelée "défier le futur gendre".
La coutume des Thai de défier son gendre ảnh 1Un marriage des Thai à Son La. Photo : TTVN/CVN

Son La (VNA) - Depuis longtemps, les Thai du Nord-Ouest ont une coutume originale et peu commune appelée "défier le futur gendre". Un homme qui veut épouser une fille doit rester avec sa famille pendant au moins un an avant le mariage officiel.

Cà Van Chung, membre de l'Association vietnamienne des lettres et des arts folkloriques, vit dans la ville de Son La. Il a informé que la coutume de vivre avec la famille de la femme avant le mariage est un défi pour l’homme mais aussi l’occasion de rendre hommage à sa belle-famille pour avoir élevé sa future femme.

"Les Thai pensent qu'avant d'épouser une fille et de l'emmener dans sa famille, l'homme doit remercier ses parents de l'avoir élevée. La durée du séjour est discutée entre les deux familles. Pendant ce temps, parce qu'ils ne sont encore pas mari et femme, l'homme dort dans le salon de la maison et la femme a toujours le droit de rencontrer d'autres hommes", a déclaré M. Chung.

Pendant cette période, l'homme et la femme apprennent à se connaître. Mais ils ne sont pas autorisés à dormir ensemble afin de protéger la dignité de la jeune femme au cas où ils ne se marieraient pas après cette période difficile.

"Le premier jour au domicile familial de la fille, l'homme doit s'incliner devant ses parents et les anciens de la famille pour être accepté comme un membre à part entière. Une erreur et il doit demander pardon. Il n’est pas autorisé à s’asseoir avec des personnes âgées dans la famille ni à traverser la chambre de ses beaux-parents, l’autel et la cuisine principale. L’homme peut par contre faire des allers-retours entre sa famille et la famille de la femme", a indiqué Tong Van Hia, un villageois âgé du hameau de Mòng de la commune de Hua La, à proximité de la ville de Son La.

Une belle tradition

Après un an ou plus, si la famille de la femme est d’accord, l’homme présentera une offre pour organiser un mariage.

Il est assez rare que cette période de vie en commun mette en valeur des défauts qui ne soient pas acceptés par l’autre partie. Toutefois, dans le cas où le mariage n’a pas lieu, l’honneur et la réputation des deux personnes sont sauvegardés.

"Dans le passé, ce processus de défi était assez difficile pour un gendre. Il devait se lever tôt le matin avant tout le monde pour aller chercher de l'eau à la source pour la maison. Il devait préparer des couteaux et des houes pour travailler dans les champs. Après le dîner, il faisait un travail supplémentaire, comme fendre le bambou et tisser des contenants. Il devrait être le dernier à se coucher", a partagé Tong Van Hia. 

Actuellement, les Thai de la région du Nord-Ouest ont adopté un mode de vie plus moderne. Les jeunes hommes et femmes sont plus libres et les procédures de mariage fastidieuses ont été supprimées. Ils renoncent souvent à la coutume de "défier le gendre" mais la considère toujours comme une belle tradition.- CVN/VNA

Voir plus

Le thé vietnamien – passerelle culturelle, moteur du commerce

Le thé vietnamien – passerelle culturelle, moteur du commerce

Dans un contexte de développement croissant des relations entre le Vietnam et le Japon, les activités de mise en relation des communautés d’entreprises des deux pays font l’objet d’une attention accrue et se déploient sous des formes de plus en plus diversifiées. Parmi celles-ci, la valorisation des traditions culturelles en tant que vecteur de dialogue et de coopération suscite un intérêt grandissant au sein des milieux d’affaires bilatéraux.

La délégation vietnamienne ouvre la marche du Défilé international de Macao 2026. Photo: VNA

Le Vietnam impressionne au Défilé international de Macao 2026

Organisé par l’administration de la Région administrative spéciale de Macao, le défilé international met en valeur la richesse culturelle de la Route de la Soie maritime à travers des spectacles artistiques variés et contribue à forger une image dynamique de Macao sur le plan culturel.

Photo d'illustration. Source: VNA

Le parachèvement des institutions relatives aux cultures des minorités ethniques

La Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne affirme le principe selon lequel la culture doit être placée au même niveau que la politique, l’économie et la société. Elle y est définie comme un socle fondamental, une ressource endogène et un moteur essentiel du développement national.

Le concert « Hanoï paisible » a réuni des milliers de spectateurs autour d’artistes de renom. Photo: VNA

Hanoï : la culture, levier de croissance dans la nouvelle ère

Conformément aux orientations de la Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique et au programme d'action n°08-CTr/TU du Comité municipal du Parti, la culture est désormais placée au centre de la stratégie de développement de Hanoï. Elle ne se limite plus à la conservation, mais s’affirme comme une ressource capable de se transformer en produits, services et valeurs économiques concrètes.

Des spectacles culturels et artistiques animés sont présentés lors de la fête des fleurs de Son tra dans la commune de Ngoc Chien. (Photo : VNA)

Entre nature et culture : la fête des fleurs de Son Tra à Ngoc Chien

Organisée chaque année au mois de mars dans le village de Nam Nghiep, qui abrite la plus vaste forêt de cette espèce au Vietnam, la fête des fleurs d’aubépine — appelées localement Son Tra — de la commune de Ngoc Chien (district de Muong La, province de Son La) met à l’honneur la beauté immaculée de ces floraisons sur les hauts plateaux du Nord-Ouest.
Cet événement culturel et touristique unique attire de nombreux visiteurs désireux de contempler ce spectacle éphémère et de s’immerger dans l’authenticité et la richesse de la culture locale.

Quand le site devient spectacle : ouverture de la fête de Tây Yên Tu, dans la province de Bac Ninh (Nord). Photo : VNA

Festivals traditionnels : vers une économie du patrimoine

D’espaces de culte communautaire et de préservation culturelle, les fêtes traditionnelles évoluent vers des produits de l’industrie culturelle et du tourisme durable. La combinaison des rituels, de l’art, de la technologie et des méthodes de gestion modernes permet de créer un modèle inédit, dans lequel le patrimoine devient un véritable actif au service du développement socio-économique et culturel.

Le Festival du Pho 2026 du 19 au 22 mars à Ninh Binh. Photo: VNA

Intégrer le pho dans le flux du patrimoine culturel immatériel de l’humanité

Le pho est un bouillon de boeuf avec des nouilles de riz et du boeuf émincé - ou son équivalent au poulet, le tout agrémenté de quelques jeunes oignons verts et de coriandre, de quelques lamelles de piment, d’un peu de poivre et d’une pointe de jus de citron vert. Ce plat acclamé veut désormais séduire l’UNESCO.

Un numéro artistique interprété par les artistes de la troupe du théâtre rénové Vàm Cỏ (Tây Ninh). Photo: VNA

Résolution 80: Le Vietnam s’affirme comme une destination des grands rendez-vous culturels

La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne fixe comme objectif de faire du Vietnam une destination attractive pour les événements culturels et artistiques d’envergure régionale et mondiale. Cet objectif revêt non seulement une dimension culturelle, mais s’inscrit également dans une perspective de développement économique, touristique et de valorisation de l’image du pays.

La délégation d'haltérophilie du Vietnam aux SEA Games 33 disputés en 2025 en Thaïlande. Photo : VNA

L’haltérophilie vietnamienne se prépare à des épreuves de force

À la suite des annonces de la Fédération internationale d’haltérophilie (IWF), l’équipe vietnamienne intensifie sa préparation en vue d’une série de compétitions déterminantes. À peine les ASIAD 20 achevées en septembre, les Mondiaux 2026, prévus en octobre prochain en Chine, donneront le coup d’envoi de la course aux quotas pour les Jeux olympiques de Los Angeles 2028.

Nguyên Canh Binh, président d'Alpha Books. Photo: VNA

Du papier au numérique : l’édition vietnamienne face aux défis de demain

Selon les statistiques des autorités de gestion, l’année dernière, plus de 5.200 publications électroniques ont été diffusées dans le pays, totalisant environ 35 millions de consultations. À ce jour, 35 des 52 maisons d’édition ont déjà investi le domaine de l’édition numérique. Toutefois, au regard du volume annuel de livres imprimés, ce chiffre reste encore modeste, ce qui montre que la transformation numérique du secteur n’en est encore qu’à ses débuts et doit être accélérée de manière plus vigoureuse.