Le tissage traditionnel des habits des Pà Then

Les Pà Then vivent principalement dans les communes de Tân Trinh et Tân Bac du district de Quang Binh, province montagneuse de Hà Giang (Nord).

Hà Giang (VNA) - Les Pà Then vivent principalement dans les communes de Tân Trinh et Tân Bac du district de Quang Binh, province montagneuse de Hà Giang (Nord). Comme d’autres ethnies minoritaires au Vietnam, les femmes Pà Then maîtrisent l’art de tisser les vêtements traditionnels de leur communauté.

Avant de se rendre chez leur mari pour la première fois, les femmes doivent tisser une nouvelle robe rouge pour porter durant la cérémonie de son mariage. Pour perfectionner une robe et une chemise, elles peuvent prendre plus d’un mois afin d’arriver au résultat désiré et tant important, le plus difficile et laborieux étant de créer des motifs ornementaux ingénieux.

Ces dernières années toutefois, les femmes Pà Then se sont mises à tisser moins de costumes traditionnels. En effet, elles ne les portent plus qu’à l’occasion du Têt, des fêtes et des mariages. D’ailleurs, le nombre de tisserands de brocart diminue de plus en plus alors que la jeune génération ne s’intéresse pas énormément à cet artisanat. Celui-ci encourt le risque de disparaître peu à peu s’il n’y pas une attention particulière des services concernés.

Le tissage traditionnel des habits des Pà Then ảnh 1Une Pà Then en costume traditionnel. Photo: CVN/VNA
Le tissage traditionnel des habits des Pà Then ảnh 2Une artisane enseigne aux enfants les connaissances de base sur le tissage des tenues traditionnelles. Photo: CVN/VNA
Le tissage traditionnel des habits des Pà Then ảnh 3Le tissage exige une habileté certaine. Photo: CVN/VNA
Le tissage traditionnel des habits des Pà Then ảnh 4Tisseuses à la coopérative Tân Bac dans le district de Quang Binh. Photo: CVN/VNA

Voir plus

Des visiteurs à l'exposition. Photo : VNA

Exposition de peintures de l'empereur Ham Nghi à Huê

Le vernissage de l’exposition de peintures de l’empereur Ham Nghi placé sur le thème «Trời, Non, Nước - Allusive Panorama » (Ciel, montagne, eau - panorama allusif) a eu lieu le 24 mars, au Palais Kien Trung, ville de Huê, terre natale de cet empereur.

Les peintures à l’huile, réalisées par le roi Hàm Nghi durant ses années d’exil, seront exposées au palais Kiên Trung à partir du 25 mars, sous le thème "Ciel, montagne, eau". Source: tuoitre.vn

Allusive Panorama, le retour artistique de l’empereur Hàm Nghi à Huê

Pour la première fois, 21 peintures de l’empereur Hàm Nghi seront dévoilées au public! Dès le 25 mars, le palais Kiên Trung, joyau restauré de la cité impériale de Huế, accueillera «Trời, Non, Nước | Panorama allusif», la plus grande rétrospective jamais consacrée à ce souverain, héros de la résistance et artiste méconnu depuis plus d’un siècle.

La ville de Da Lat a reçu les prix "ASIA Flower and Garden Festival of 2025" et "ASIA Pinnacle". Photo: VNA

Da Lat honorée avec trois prix aux Asia Festival City Awards

La ville de Da Lat, située dans la province de Lam Dong (Hauts Plateaux du Centre), a été récompensée en même temp deux prix aux Asia Festival City Awards, lors du Global Festival Summit 2025 qui s'est tenu le 20 mars à Gyeongju, en République de Corée.

La route Rung Sac comporte 6 voies avec des caractéristiques de sécurité routière impressionnantes vues d'en haut. Photo : VNA

Route Rung Sac : un investissement majeur pour Can Gio et une invitation à découvrir ce district

La route Rung Sac, un projet d'investissement majeur de plus de 1 500 milliards de dôngs, traverse la mangrove de Can Gio à Ho Chi Minh-Ville sur 36,5 km de long et 30 m de large. Cette artère impressionnante, point culminant du district de Can Gio à Ho Chi Minh-Ville, offre un spectacle visuel saisissant. Sur cette route, 8 nouveaux ponts d'un coût d'investissement total de plus de 500 milliards de dongs ont été construits. La route Rung Sac est bien plus qu'une simple infrastructure routière. Elle est un symbole de progrès, un moteur de développement et une invitation à découvrir les richesses naturelles de Can Gio.