La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris

Les éditions Thê Gioi et l’Association d’amitié vienamo-française ont présenté la version française de La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris de Vo Van Sung.
La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris ảnh 1Affiche de la table ronde présentant le livre "La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris" de Vo Van Sung. Photo: CVN

Hanoï (VNA) - À l’occasion du 45e anniversaire de la réunification du Vietnam indépendant, les éditions Thê Gioi et l’Association d’amitié vienamo-française ont présenté le 17 décembre à l’Institut Français du Vietnam à Hanoï la version française de La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris de Vo Van Sung.

Une version française, donc. La version originale, en vietnamien, avait été publiée en 2005 par les éditions de l’Armée populaire, à l'occasion du 30e anniversaire de la campagne Hô Chi Minh. Le livre a ensuite été traduit en français par Nguyên Dac Nhu Mai, historienne de son état.

L’ouvrage de 300 pages relate les activités diplomatiques du Vietnam entre 1968 et 1973 à Paris, et met en lumière le rôle prépondérant qu’elles ont eu pour le salut national.   

«C’est un ouvrage qui a le mérite de bien montrer que la lutte a été menée sur plusieurs fronts, qu’elle a bien sûr été militaire, mais aussi politique et diplomatique. Et c’est sur cette dimension diplomatique que l’ouvrage de Vo Van Sung apporte une somme importante de renseignements. Comme il était en poste à Paris à ce moment là, Vo Van Sung était en première ligne pour observer et analyser les évènements dont il a été l’un des acteurs et dont il rend compte avec clarté et précision», nous dit Nguyên Dy Niên, ancien ministre des Affaires étrangères.

La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris ảnh 2Couverture du livre "La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris". Photo : NDNM/CVN


Vo Van Sung, auteur du livre en vietnamien, faisait partie des négociateurs vietnamiens à Paris en 1973. Il avait assisté au début des négociations en 1968 et par la suite, a passé la moitié de sa vie professionnelle entre Paris et l’Europe du Nord-Ouest. En 2005, son livre La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris sortait en version vietnamienne. Vo Van Sung y décrivait alors les activités diplomatiques intenses que l’État de la République démocratique du Vietnam avait menées entre 1968 et la réunification nationale en 1975, notamment à Paris et dans les pays d’Europe du Nord-Ouest.  

«On peut dire que Vo Van Sung, qui a pris part à des moments historiques du pays, a eu de la chance d’être le témoin oculaire de la confrontation entre une jeune diplomatie - celle du Vietnam -, et une diplomatie expérimentée et rusée, celle des États-Unis, laquelle confrontation s’est passée sur le territoire  français, l’épicentre de l’Europe», a fait remarquer Nguyên Dy Niên.

La campagne Hô Chi Minh au cœur de Paris ảnh 3Photo :CPV


À noter que Vo Van Sung a été le premier ambassadeur de la République socialiste du Vietnam en France.  Au-delà des luttes diplomatiques de l’époque, le livre parle aussi du soutien de la communauté internationale. C’est sans doute pour cette raison qu’il est considéré comme une référence, mais aussi parce que son auteur a vécu tous ces évènements, comme nous le rappelle très justement Doàn Trân Lâm, le directeur des éditions Thê Gioi.

«Il était à Paris lorsque les négociations ont commencé en 1968, et il y est jusqu'à la libération nationale. Il a également été le premier ambassadeur de la République socialiste du Vietnam en France, ce qui apporte du poids à son témoignage. Je trouve en outre qu’il analyse parfaitement le processus qui a conduit à une victoire sur plusieurs fronts», nous explique-t-il.

C’est l’ancienne ministre de la Santé Nguyên Thi Kim Tiên, qui est également la présidente de l'Association d'amitié vietnamo-française, qui a préfacé l’ouvrage, un ouvrage qui selon elle, fait justice à l’intelligence diplomatique dont a su faire preuve la partie vietnamienne.  

«C’est un témoignage d’autant plus précieux que Vo Van Sung était l’un des représentants officiels du Vietnam dans les négociations entre Lê Đuc Tho et les États-Unis», nous fait-elle observer.

À noter, pour conclure, que le livre, dont le prix est de 75.000 dôngs, est vendu dans tous les librairies du pays et en ligne, avec une promotion de 10% pour les utilisateurs de l’application Tiki ou du portail tiki.vn. -VOV/VNA

Voir plus

Le Sud du Vietnam abrite de nombreux villages horticoles et jardins spécialisés dans les plantes ornementales, dont l’histoire remonte à plusieurs décennies. Parmi eux, le village de Sa Dec, dans la province de Dông Thap, qui est considéré comme la plus vaste région de culture florale dédiée au Têt dans le delta du Mékong. Fort d’un passé centenaire, Sa Dec voit, en fin d’année, ses jardins s’animer afin d’ajuster les cycles de floraison et d’assurer un approvisionnement conforme aux besoins du marché du Têt. Photos: VNP

Dans le Sud règne l’effervescence florale à l’approche du Têt

La décoration intérieure à base de fleurs fraîches et de plantes ornementales pendant le Têt constitue une tradition culturelle vietnamienne ancestrale et précieuse. Elle symbolise les vœux de retrouvailles familiales, de prospérité et d’un nouveau départ empreint de sérénité. Dans le Sud du Vietnam, la culture florale du Têt bat son plein, les provinces et les villes mobilisant leurs productions afin de répondre à la demande croissante à l’approche du Nouvel An lunaire 2026.

Présentation de produits OCOP. Photo: VNA

À Hanoï, des espaces culturels et commerciaux au service du Tet 2026

Selon Nguyen The Hiep, directeur adjoint du Service municipal de l’industrie et du commerce, ces initiatives s’inscrivent dans la mise en œuvre de la directive n°05-CT/TU du Comité municipal du Parti de Hanoï relative à l’organisation des activités d’accueil du Nouvel An lunaire 2026.

Distribution de l’étrenne du Nouvel An aux représentants des personnes âgées et aux enfants au Mozambique. Photo : Ambassade du Vietnam au Mozambique

Un avant-goût du Têt vietnamien au Laos et au Mozambique

L’école bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du a réuni ses élèves, Lao et Vietnamiens, le 3 février pour un atelier traditionnel de confection de bánh chưng (gâteau de riz gluant carré), à l’approche du Nouvel An lunaire (Têt) 2026.

La Semaine de l’"áo dài" London 2026 (Ao Dai Fashion Week London 2026) se tiendra du 19 au 21 septembre 2026 à Londres. Photo: VNA

Ao Dai Fashion Week London : l'"áo dài" sur les catwalks de Londres fin 2026

Placée sous le thème évocateur « A Runway of Heritage, A Future of Style » (Un podium du patrimoine, un avenir de style), l'événement Ao Dai Fashion Week London ambitionne de promouvoir l’"áo dài" comme un élément vivant du patrimoine vietnamien, tout en construisant un écosystème reliant culture, communauté, créativité et commerce entre le Vietnam et le monde.

Une représentation dans le cadre du programme politico-artistique intitulé « Duong lên phia truoc » (La voie à suivre), à Hanoi, le 4 février. Photo : VNA

La voie à suivre, une symphonie artistique pour les 96 ans du Parti

Ce programme visait à revisiter les traditions révolutionnaires de la nation et à réaffirmer le rôle prépondérant du Parti tout au long du processus révolutionnaire, de la lutte pour l’indépendance nationale à la construction et au développement du pays durant la période de renouveau et d’intégration internationale.

Croustillant à l’extérieur, savoureux à l’intérieur : le nem, rouleau frit emblématique du Vietnam, incarne à lui seul la richesse et la convivialité de sa gastronomie. Photo : VNA

Les artisans de la cuisine, vecteurs de l’image des destinations vietnamiennes

Dans un contexte où de nombreux plats vietnamiens sont régulièrement distingués dans des classements gastronomiques internationaux prestigieux, la professionnalisation du métier de cuisinier et la valorisation des talents d’exception apparaissent comme des leviers essentiels pour renforcer l’attractivité du tourisme vietnamien.