La BEV assure pleinement la demande en devises

Comme d’ordinaire, les besoins en devises des entreprises augmentent en fin d’année avec l’accélération de l’import-export, en particulier des importations.

Hanoi ̣(VNA) - Comme d’ordinaire, les besoins en devises des entreprises augmentent en fin d’année avec l’accélération de l’import-export, en particulier des importations. Des rumeurs sur un risque important de manque de devises se sont élevées. Réponse de la banque centrale.

La BEV assure pleinement la demande en devises ảnh 1Les réserves de change du Vietnam ont atteint, depuis le début de cette année, un niveau record de 40 milliards de dollars. Photo : Do Hoa/CVN

La Banque d’État du Vietnam (BEV) continue d’utiliser les instruments monétaires et de prendre des mesures ponctuelles afin d’assurer l’équilibre entre l’offre et la demande de devises, tout en étant prête, le cas échéant, à mettre en circulation des devises sur le marché. Sur le plan de la politique monétaire, la BEV continue de maintenir la stabilité du marché des devises étrangères et des taux de parité.

Depuis le début de l’année, la BEV a pris nombre de mesures à ces fins et, pour les temps à venir, poursuivra sa veille, dont les dépôts et le mécanisme de management afin de maintenir la stabilité du marché des devises, ainsi que des taux de change dans l’amplitude de variation tolérée. Ces derniers temps, le taux de change entre le dông vietnamien et le dollar américain s’échauffe, mais uniquement en raison de facteurs psychologiques dus à la hausse du dollar sur le marché international.  

Une offre suffisamment fournie
 
Le marché des devises du Vietnam reste stable, une estimation confortée par plusieurs facteurs macroéconomiques. Sur les 11 mois de l’année, le chiffre d’affaires national à l’export a progressé de 7,5% sur un an. Selon le ministère du plan et de l’investissement, l’investissement direct étranger a augmenté de 18,103 milliards de dollars durant cette période et, s’agissant des aides publiques au développement, les décaissements ont atteint 3,25 milliards de dollars de janvier à novembre.
 
S’agissant des devises transférées par les Vietnamiens à l’étranger (Viêt kiêu), grâce aux politiques d’exemption d’impôt sur le revenu personnel, les spécialistes prévoient qu’elles atteindront 14 milliards de dollars en 2016, soit l’équivalent de l’investissement direct étranger ou bien l'Aide publique pour le développement.

Durant une vingtaine d'années, le volume de devises étrangères transférées par les Viêt kiêu a centuplé, passant de 0,14 milliard de dollars en 1993 à 11 milliards de dollars en 2013, et à environ 13,2 milliards de dollars en 2015. Environ 70% de ces devises financent le commerce et la production, 22%, l'immobilier, le solde revenant aux proches pour le logement, les soins médicaux, etc. Les devises étrangères devraient continuer d'affluer de manière croissante grâce aux politiques gouvernementales effectives d'envoi à l'étranger de travailleurs et d'attrait des devises étrangères. Aujourd’hui, plus de 500.000 Vietnamiens travaillent à l'étranger, et près de 4 millions d'autres, soit 4,5% de la population nationale environ, vivent hors du Vietnam, ce qui explique ce phénomène.
 
La BEV a autorisé la poursuite de la fourniture par les banques de crédits à court terme libellés en devises étrangères aux entreprises domestiques de fabrication de produits pour l’export et aux entreprises du secteur de l’import-export de carburants, et ce, jusqu’à la fin de 2017 au lieu de mars 2016, a affirmé Mme le vice-gouverneur Nguyên Thi Hông. Ainsi, la pression due à la forte demande de tels crédits s’atténue.

Par ailleurs, les réserves de change du Vietnam ont atteint, depuis le début de cette année, un niveau record de 40 milliards de dollars. La liquidité en devises sera assurée sans aucune difficulté, a affirmé Nguyên Thi Hông. Concrètement, les sorties de devises des banques ne représentent globalement que 50 à 60% du volume total de devises disponibles au Vietnam, en ce compris les dépôts en devises des banques étrangères au sein des banques vietnamiennes, les apports des filiales de banques étrangères, et les emprunts souscrits à l’étranger. Ces réserves de change permettent à la BEV de conserver des capacités de gestion des parités de change en cas d’éventuelles fluctuations économiques dans le monde. -CVN/VNA​

Voir plus

Un dialogue dans le cadre du Forum économique d’automne 2025. Photo: VNA

Forum économique d'automne 2025 : Experts et entreprises échangent sur la transition verte et digitale du Vietnam

Dans un contexte où la double transition numérique et verte façonne l’avenir du développement mondial, le Forum économique d’automne 2025, qui s’est tenu du 25 au 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville, a offert une plateforme aux experts et aux entreprises pour proposer des solutions visant à améliorer l’efficacité énergétique, réduire les émissions de carbone et renforcer la compétitivité du Vietnam dans le cadre de sa transition verte.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Wei Tao, président de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine). Photo: VNA

Hanoï et le Guangxi veulent fluidifier leurs échanges frontaliers

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu, jeudi 27 novembre à Hanoï, Wei Tao, président de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine). Cette rencontre marque la première visite à l’étranger de Wei Tao depuis sa prise de fonction, témoignant de l’importance stratégique qu’accorde le Guangxi à ses relations avec le Vietnam.

Forum économique d’automne 2025 à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Le Vietnam nécessitera 28 milliards de dollars pour sa transition verte d'ici 2030

La transition verte, désormais considérée comme une condition essentielle au développement durable au Vietnam, nécessitera environ 28 milliards de dollars d’investissements d’ici 2030, selon les données actualisées de la Contribution déterminée au niveau national (NDC). Cette estimation a été présentée lors d’un dialogue de haut niveau tenu le 26 novembre dans le cadre du Forum économique d’automne 2025 à Hô Chi Minh-Ville.

Des durians destinés à l'exportation sont rassemblés dans un entrepôt de fruits du district de Tan Phu, province de Dong Nai. Photo : VNA

Élever la valeur des produits agricoles vietnamiens

L’année 2025 marque véritablement une étape de rupture pour l’agriculture vietnamienne. L’objectif des 70 milliards de dollars illustre les progrès remarquables du secteur sur les plans de la qualité, de la standardisation et de l’application scientifique et technologique.

Vue de la conférence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), à Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rôle stratégique dans les relations économiques sino-vietnamiennes. Les échanges avec le Guangxi représentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.