"La baie de Ha Long" de Jaquet Droz arrive au Vietnam

L'entreprise horlogère suisse Jaquet Droz a présenté au public sa version unique de la montre "Ha Long Bay I", dessinée par le peintre français d’origine vietnamienne, Lê Ngoc Thanh.
"La baie de Ha Long" de Jaquet Droz arrive au Vietnam ảnh 1La montre-bracelet "Ha Long Bay I" de l’entreprise horlogère suisse Jaquet Droz, le 29 octobre à Hanoï. Photo: VNA

Hanoï (VNA) -  Le 29 octobre à la boutique The Hour Glass à Hanoï, l’entreprise horlogère suisse Jaquet Droz a présenté au public sa version unique de la montre "Ha Long Bay I" ("La baie de Ha Long I"), dessinée par le peintre français d’origine vietnamienne, Lê Ngoc Thanh.

La montre-bracelet de luxe "Ha Long Bay I" ("La baie de Ha Long I") fait partie de la collection "Petite Heure Minute" de l’entreprise horlogère suisse.

Lors de la présentation, Natalia Bondarenko, directrice de Jaquet Droz en Asie du Sud-Est, était fière que ce paysage reconnu par l’UNESCO comme patrimoine mondial de l’humanité soit représenté par la marque.

"Cette pièce unique au monde a été conçue spécialement pour le Vietnam. La baie de Ha Long est un endroit extraordinaire. La montre bénéficie de la tradition artisanale depuis près de 300 ans chez les artisans de Jaquet Droz", a-t-elle exprimé.

De 39 mm de diamètre, cette montre-bracelet présente la baie de Ha Long avec ses voiliers rouges qui naviguent sur les eaux bleues. Le peintre français d’origine vietnamienne Lê Ngoc Thanh a dessiné cette miniature sur le cadran en une semaine grâce à son savoir-faire exceptionnel. Une expérience particulière, même si cet artiste travaille déjà depuis dix ans pour l’Atelier d’art de Jaquet Droz en Suisse.

"Je ne vis pas ici, donc j’ai dû faire des recherches sur Internet. Ce fut l’étape la plus longue pour trouver le bon angle de vue et la photo qui m’inspire. Ensuite, dessiner va beaucoup plus vite : il s’agit plutôt de mon habitude", a précisé Lê Ngoc Thanh.

"J’avais proposé beaucoup de dessins de monuments au Vietnam. Si la boutique [The Hour Glass] souhaite un autre modèle, je le ferais avec plaisir", a confié cet artisan.

À cette occasion, la boutique de luxe a également organisé un workshop avec Lê Ngoc Thanh, afin que tous les visiteurs puissent s’exercer à dessiner comme l’artisan. Après Hanoï, La montre "Ha Long Bay I" est aussi présentée au public de Hô Chi Minh-Ville le soir du 30 octobre.

Créée en 1738 à La Chaux-de-Fonds du canton de Neuchâtel, en Suisse, par l’horloger Pierre Jaquet-Droz, la marque éponyme imagine et conçoit des montres et des horloges de luxe. Elle est réputée pour la création des ‘automates’, telles que "Loving Butterfly", "The Bird Repeater" ou "Magic Lotus Automaton", dont leur surface sont de vrais chefs-d’œuvre qui s’animent en fonction du mouvement des aiguilles. Jacquet Droz appartient actuellement au group Swatch. - CVN/VNA
Tác giả Lê Thu Phương

Voir plus

Les thèmes de ces impressions sont souvent liés au culte, à l’histoire, à la vie quotidienne ou aux paysages. Photo: VNA

La gravure sur bois traditionnelle de Dông Hô au patrimoine mondial, un honneur, des devoirs

Longtemps menacé de disparition, l’art de l’estampe de Dông Hô a survécu grâce à l’attachement indéfectible de maîtres artisans qui n’ont cessé d’œuvrer à la sauvegarde et à la revitalisation de cet héritage ancestral. L’inscription par l’UNESCO renforce aujourd’hui leur détermination à faire renaître un village vivant, animé à la fois par les ateliers d’artisans et par l’afflux de visiteurs désireux de découvrir et d’expérimenter cet art.

L'équipe de tournage travaille à Hanoï. Photo : VTV

Lancement de la série documentaire "Cuba et Vietnam : Frères par choix"

Une série documentaire spéciale en cinq épisodes intitulée "Cuba et Vietnam : Frères par choix" produite par la Télévision du Vietnam (VTV), en collaboration avec la version satellitaire de la principale chaîne de télévision nationale cubaine, Cubavisión International (CVI) sera sera diffusé à Cuba et au Vietnam pour célébrer le 67e anniversaire de la Fête nationale de Cuba (1 janvier 1959). 

Vue du congrès annuel 2025 de la Fédération vietnamienne de football (VFF), à Hanoi, le 26 décembre. Photo: VNA

La Fédération de football de l’ASEAN loue le football vietnamien

Le secrétaire général de la Fédération de football de l’ASEAN (AFF), Winston Lee, a félicité le Vietnam pour son année 2025 couronnée de succès, marquée par la victoire à la Coupe ASEAN AMEC, suivie du championnat d’Asie du Sud-Est des moins de 23 ans et d’une médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est en fin d’année.

Hoàng Thị Minh Hạnh, Lê Thị Tuyết Mai, Nguyễn Thị Hằng et Nguyễn Thị Ngọc ont brillamment remporté la médaille d’or du relais féminin 4x400 m.

SEA Games 33 : un tournant stratégique pour le sport vietnamien

Au-delà du classement et du palmarès, les SEA Games 33 marquent un tournant stratégique pour le sport vietnamien, illustrant la montée en puissance d’une nouvelle génération d’athlètes et une orientation claire vers les disciplines olympiques et la performance durable.

L’entraîneur Mai Duc Chung continuera de diriger l’équipe nationale féminine du Vietnam lors de la Coupe d’Asie féminine de l’AFC 2026. Photo: VFF

Mai Duc Chung reste à la tête de l’équipe féminine de football du Vietnam

Suite à l’expiration de son contrat avec la VFF le 31 décembre 2025, la reconduction de Mai Duc Chung à la tête de l’équipe souligne la confiance de la fédération en sa capacité à assurer la continuité du développement de l’effectif, de la stratégie tactique et de la progression globale de l’équipe.

Visiteuses à l’exposition « Patrimoine culturel vietnamien : de la tradition à la modernité », à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

La vitalité du patrimoine culturel vietnamien en grand format

L’exposition présente près de 200 images illustrant le patrimoine culturel vietnamien et les efforts déployés ces dernières années pour préserver et promouvoir ses valeurs. Elle s’articule autour de quatre thèmes : le cadre juridique et politique de la protection du patrimoine ; les patrimoines vietnamiens reconnus par l’UNESCO ; la diversité et le caractère unique du patrimoine culturel vietnamien ; et le patrimoine culturel au service du développement durable.