L’UNESCO fait honneur à l’art de la poterie du peuple cham

L’UNESCO a inscrit mardi 29 novembre l’art de la poterie du peuple cham sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente
Hanoi (VNA) – L’UNESCO a inscrit mardi 29 novembre l’art de la poteriedu peuple cham sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant unesauvegarde urgente lors de la 17e session du Comitéintergouvernemental de sauvegarde du patrimoine culturel immatériel dans lacapitale marocaine Rabat.
L’UNESCO fait honneur à l’art de la poterie du peuple cham ảnh 1 Les poteries chams sont principalement des ustensiles ménagers, des objets de culte et des œuvres d’art. Photo: VNP


S’exprimant à l’annonce des nouvellesinscriptions, la directrice du Département du patrimoine culturel Lê Thi ThuHiên a exprimé la reconnaissance et l’honneur du Vietnam et de son peuple devantcette consécration mondiale.

La responsable a affirmé que legouvernement et en particulier la communauté cham au Vietnam se sont engagés àfaire de leur mieux pour protéger ce précieux patrimoine.

L’art de la poterie du peuple cham, l’un des 54 groupesethniques du Vietnam, est préservé et pratiqué dans deux villages de Bàu Trucet Tri Duc, dansla province de Ninh Thuân (Centre), parla communauté cham, pour laquelle il constitue un moyen de subsistance.

L’art de la poterie du peuple cham est le15e patrimoine culturel immatériel de du Vietnam reconnu par l’UNESCO, a faitsavoir à l’Agence vietnamienne d’information (VNA) la représentante en cheffede la Mission du Vietnam auprès de l’UNESCO, Lê Thi Hông Vân.

Il est aussi le quatrième bien vietnamien mis à l’honneurcette année après les inscriptions au Registre “Mémoire du monde de l’UNESCO pour l’Asie-Pacifique” des documents en sino-nom du village de Truong Luu, province de Ha Tinh(1689-1943), des ma nhai (inscriptions) sur les montagnes de marbre, ville deDà Nang, et la ville apprenante de l’UNESCO de Cao Lanh.
L’UNESCO fait honneur à l’art de la poterie du peuple cham ảnh 2Les poteries cham sont fabriquées entièrement à la main, au lieu d’utiliser un tour de potier, tournent à reculons autour de la pièce placée sur un socle fixe pour lui donner sa forme. Photo : VNP

Les poteries chams sont principalement desustensiles ménagers, des objets de culte et des œuvres d’art, notamment desjarres, des pots, des plateaux et des vases. Fabriquées par les femmes, ellessont considérées comme une manifestation de leur créativité individuelle baséesur les connaissances transmises au sein de la communauté.

Les artisanes expérimentées pratiquent l’art de lapoterie et l’enseignentaux enfants de leurs familles, proches et élargies, et de leur communauté. Latransmission se fait de mère en fille, de génération en génération, par lebiais de récits mais aussi par la pratique directe. C’est aussi l’occasion detransmettre des leçons sur la valeur du travail, la sauvegarde des villagesd’artisans et les arts créatifs.

Outre la transmission de l’art de lapoterie, les femmes de Bàu Truc et Tri Duc jouent également un rôle important dans l’éducation deleurs enfants, veillant à leur vie de famille et préservant des élémentsculturels de la communauté dans la société matriarcale des chams. – VNA

Voir plus

Les sportifs vietnamiens brillent dès la deuxième journée

ASEAN Para Games : Les sportifs vietnamiens brillent dès la deuxième journée

Au deuxième jour de compétition des 13es ASEAN Para Games à Nakhon Ratchasima, en Thaïlande, les athlètes handisport vietnamiens ont une nouvelle fois illustré leur suprématie régionale. Portée par des performances en natation et en haltérophilie, la délégation confirme son rang parmi les puissances sportives de l'Asie du Sud-Est.

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.