L’UNESCO fait honneur à l’art de la poterie du peuple cham

L’UNESCO a inscrit mardi 29 novembre l’art de la poterie du peuple cham sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente
Hanoi (VNA) – L’UNESCO a inscrit mardi 29 novembre l’art de la poteriedu peuple cham sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant unesauvegarde urgente lors de la 17e session du Comitéintergouvernemental de sauvegarde du patrimoine culturel immatériel dans lacapitale marocaine Rabat.
L’UNESCO fait honneur à l’art de la poterie du peuple cham ảnh 1 Les poteries chams sont principalement des ustensiles ménagers, des objets de culte et des œuvres d’art. Photo: VNP


S’exprimant à l’annonce des nouvellesinscriptions, la directrice du Département du patrimoine culturel Lê Thi ThuHiên a exprimé la reconnaissance et l’honneur du Vietnam et de son peuple devantcette consécration mondiale.

La responsable a affirmé que legouvernement et en particulier la communauté cham au Vietnam se sont engagés àfaire de leur mieux pour protéger ce précieux patrimoine.

L’art de la poterie du peuple cham, l’un des 54 groupesethniques du Vietnam, est préservé et pratiqué dans deux villages de Bàu Trucet Tri Duc, dansla province de Ninh Thuân (Centre), parla communauté cham, pour laquelle il constitue un moyen de subsistance.

L’art de la poterie du peuple cham est le15e patrimoine culturel immatériel de du Vietnam reconnu par l’UNESCO, a faitsavoir à l’Agence vietnamienne d’information (VNA) la représentante en cheffede la Mission du Vietnam auprès de l’UNESCO, Lê Thi Hông Vân.

Il est aussi le quatrième bien vietnamien mis à l’honneurcette année après les inscriptions au Registre “Mémoire du monde de l’UNESCO pour l’Asie-Pacifique” des documents en sino-nom du village de Truong Luu, province de Ha Tinh(1689-1943), des ma nhai (inscriptions) sur les montagnes de marbre, ville deDà Nang, et la ville apprenante de l’UNESCO de Cao Lanh.
L’UNESCO fait honneur à l’art de la poterie du peuple cham ảnh 2Les poteries cham sont fabriquées entièrement à la main, au lieu d’utiliser un tour de potier, tournent à reculons autour de la pièce placée sur un socle fixe pour lui donner sa forme. Photo : VNP

Les poteries chams sont principalement desustensiles ménagers, des objets de culte et des œuvres d’art, notamment desjarres, des pots, des plateaux et des vases. Fabriquées par les femmes, ellessont considérées comme une manifestation de leur créativité individuelle baséesur les connaissances transmises au sein de la communauté.

Les artisanes expérimentées pratiquent l’art de lapoterie et l’enseignentaux enfants de leurs familles, proches et élargies, et de leur communauté. Latransmission se fait de mère en fille, de génération en génération, par lebiais de récits mais aussi par la pratique directe. C’est aussi l’occasion detransmettre des leçons sur la valeur du travail, la sauvegarde des villagesd’artisans et les arts créatifs.

Outre la transmission de l’art de lapoterie, les femmes de Bàu Truc et Tri Duc jouent également un rôle important dans l’éducation deleurs enfants, veillant à leur vie de famille et préservant des élémentsculturels de la communauté dans la société matriarcale des chams. – VNA

Voir plus

Les thèmes de ces impressions sont souvent liés au culte, à l’histoire, à la vie quotidienne ou aux paysages. Photo: VNA

La gravure sur bois traditionnelle de Dông Hô au patrimoine mondial, un honneur, des devoirs

Longtemps menacé de disparition, l’art de l’estampe de Dông Hô a survécu grâce à l’attachement indéfectible de maîtres artisans qui n’ont cessé d’œuvrer à la sauvegarde et à la revitalisation de cet héritage ancestral. L’inscription par l’UNESCO renforce aujourd’hui leur détermination à faire renaître un village vivant, animé à la fois par les ateliers d’artisans et par l’afflux de visiteurs désireux de découvrir et d’expérimenter cet art.

L'équipe de tournage travaille à Hanoï. Photo : VTV

Lancement de la série documentaire "Cuba et Vietnam : Frères par choix"

Une série documentaire spéciale en cinq épisodes intitulée "Cuba et Vietnam : Frères par choix" produite par la Télévision du Vietnam (VTV), en collaboration avec la version satellitaire de la principale chaîne de télévision nationale cubaine, Cubavisión International (CVI) sera sera diffusé à Cuba et au Vietnam pour célébrer le 67e anniversaire de la Fête nationale de Cuba (1 janvier 1959). 

Vue du congrès annuel 2025 de la Fédération vietnamienne de football (VFF), à Hanoi, le 26 décembre. Photo: VNA

La Fédération de football de l’ASEAN loue le football vietnamien

Le secrétaire général de la Fédération de football de l’ASEAN (AFF), Winston Lee, a félicité le Vietnam pour son année 2025 couronnée de succès, marquée par la victoire à la Coupe ASEAN AMEC, suivie du championnat d’Asie du Sud-Est des moins de 23 ans et d’une médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est en fin d’année.

Hoàng Thị Minh Hạnh, Lê Thị Tuyết Mai, Nguyễn Thị Hằng et Nguyễn Thị Ngọc ont brillamment remporté la médaille d’or du relais féminin 4x400 m.

SEA Games 33 : un tournant stratégique pour le sport vietnamien

Au-delà du classement et du palmarès, les SEA Games 33 marquent un tournant stratégique pour le sport vietnamien, illustrant la montée en puissance d’une nouvelle génération d’athlètes et une orientation claire vers les disciplines olympiques et la performance durable.

L’entraîneur Mai Duc Chung continuera de diriger l’équipe nationale féminine du Vietnam lors de la Coupe d’Asie féminine de l’AFC 2026. Photo: VFF

Mai Duc Chung reste à la tête de l’équipe féminine de football du Vietnam

Suite à l’expiration de son contrat avec la VFF le 31 décembre 2025, la reconduction de Mai Duc Chung à la tête de l’équipe souligne la confiance de la fédération en sa capacité à assurer la continuité du développement de l’effectif, de la stratégie tactique et de la progression globale de l’équipe.

Visiteuses à l’exposition « Patrimoine culturel vietnamien : de la tradition à la modernité », à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

La vitalité du patrimoine culturel vietnamien en grand format

L’exposition présente près de 200 images illustrant le patrimoine culturel vietnamien et les efforts déployés ces dernières années pour préserver et promouvoir ses valeurs. Elle s’articule autour de quatre thèmes : le cadre juridique et politique de la protection du patrimoine ; les patrimoines vietnamiens reconnus par l’UNESCO ; la diversité et le caractère unique du patrimoine culturel vietnamien ; et le patrimoine culturel au service du développement durable.