Khu già già - la fête des moissons

"Khu già già": trois syllabes énigmatiques qui désignent l'une des fêtes traditionnelles les plus importantes, sinon la plus importante, des Hà Nhi, qui sont polythéistes.

Hanoi (VNA) - "Khu già già": trois syllabes énigmatiques qui désignent l'une des fêtes traditionnelles les plus importantes, sinon la plus importante, des Hà Nhi, qui sont polythéistes. Comment s'organise-t-elle, cette fête?

Khu già già - la fête des moissons ảnh 1Crédit photos: lehoi.cinet.vn

"Khu già già", qui se traduit littéralement par "abondance", correspond donc à l'un des moments-phares de l'année, pour les Hà Nhi. Il s'agit en fait d'un rituel, dédié aux génies des moissons. Lam Ba Nam, fokloriste:

“La fête des moissons fait vraiment partie intégrante du folklore des Hà Nhi. C’est un moment important pour les paysans, qui espèrent ainsi s’attirer une récolte abondante. Et puis c’est aussi un moment où toute la communauté se rassemble.”

Khu già già - la fête des moissons ảnh 2

La fête a lieu au cours du sixième mois lunaire. Elle s’étale sur quatre jours, les quatre jours en question étant placés respectivement sous le signe du dragon, du serpent, du cheval et de la chèvre. Dans les jours qui précèdent, les dignitaires, les patriarches et les chefs de clans se réunissent pour décider quelles seront les offrandes et répartir les tâches. En principe, ce sont les femmes qui prennent en charge les offrandes. A l’aube du jour du dragon, le village se réveille au son des pilons: ces dames sont en train de confectionner des gâteaux de riz gluant pilé. Le deuxième jour est quant à lui consacré au sacrifice du buffle. Chu Tho Che, patriarche d’un village de la commune d'Y Ty :

“En fin de journée, le maître de cérémonie découpe le buffle en plusieurs portions égales pour en donner une à chaque famille: c’est considéré comme un cadeau du génie.”

Khu già già - la fête des moissons ảnh 3
Khu già già - la fête des moissons ảnh 4

La cérémonie principale tombe au troisième jour. Elle se déroule du matin jusqu'au soir. Selon les croyances des Hà Nhi, les divinités daignent alors descendre dans ce bas monde pour s’amuser avec les villageois. C'est d'ailleurs la raison pour laquelle dès le premier jour de la fête, les hommes doivent ériger une balançoire géante et une énorme bascule là où se déroulent les festivités. Ces jeux populaires sont censés manifester l’harmonie entre le yin et le yang. Ils sont en général suivis de chants alternés, de danses du lion et de spectacles de musique. Eh oui, pour les Hà Nhi, pas de fête sans musique! 

"Khu già già" est l’une des fêtes traditionnelles à laquelle les Hà Nhi tiennent le plus. Il s’agit pour eux de rendre hommage aux forces célestes et de s’attirer les faveurs d’une nature protectrice, garante de bien-être et de prospérité. Mais il s’agit aussi de souder la communauté. -VOV/VNA

Voir plus

Les thèmes de ces impressions sont souvent liés au culte, à l’histoire, à la vie quotidienne ou aux paysages. Photo: VNA

La gravure sur bois traditionnelle de Dông Hô au patrimoine mondial, un honneur, des devoirs

Longtemps menacé de disparition, l’art de l’estampe de Dông Hô a survécu grâce à l’attachement indéfectible de maîtres artisans qui n’ont cessé d’œuvrer à la sauvegarde et à la revitalisation de cet héritage ancestral. L’inscription par l’UNESCO renforce aujourd’hui leur détermination à faire renaître un village vivant, animé à la fois par les ateliers d’artisans et par l’afflux de visiteurs désireux de découvrir et d’expérimenter cet art.

L'équipe de tournage travaille à Hanoï. Photo : VTV

Lancement de la série documentaire "Cuba et Vietnam : Frères par choix"

Une série documentaire spéciale en cinq épisodes intitulée "Cuba et Vietnam : Frères par choix" produite par la Télévision du Vietnam (VTV), en collaboration avec la version satellitaire de la principale chaîne de télévision nationale cubaine, Cubavisión International (CVI) sera sera diffusé à Cuba et au Vietnam pour célébrer le 67e anniversaire de la Fête nationale de Cuba (1 janvier 1959). 

Vue du congrès annuel 2025 de la Fédération vietnamienne de football (VFF), à Hanoi, le 26 décembre. Photo: VNA

La Fédération de football de l’ASEAN loue le football vietnamien

Le secrétaire général de la Fédération de football de l’ASEAN (AFF), Winston Lee, a félicité le Vietnam pour son année 2025 couronnée de succès, marquée par la victoire à la Coupe ASEAN AMEC, suivie du championnat d’Asie du Sud-Est des moins de 23 ans et d’une médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est en fin d’année.

Hoàng Thị Minh Hạnh, Lê Thị Tuyết Mai, Nguyễn Thị Hằng et Nguyễn Thị Ngọc ont brillamment remporté la médaille d’or du relais féminin 4x400 m.

SEA Games 33 : un tournant stratégique pour le sport vietnamien

Au-delà du classement et du palmarès, les SEA Games 33 marquent un tournant stratégique pour le sport vietnamien, illustrant la montée en puissance d’une nouvelle génération d’athlètes et une orientation claire vers les disciplines olympiques et la performance durable.

L’entraîneur Mai Duc Chung continuera de diriger l’équipe nationale féminine du Vietnam lors de la Coupe d’Asie féminine de l’AFC 2026. Photo: VFF

Mai Duc Chung reste à la tête de l’équipe féminine de football du Vietnam

Suite à l’expiration de son contrat avec la VFF le 31 décembre 2025, la reconduction de Mai Duc Chung à la tête de l’équipe souligne la confiance de la fédération en sa capacité à assurer la continuité du développement de l’effectif, de la stratégie tactique et de la progression globale de l’équipe.

Visiteuses à l’exposition « Patrimoine culturel vietnamien : de la tradition à la modernité », à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

La vitalité du patrimoine culturel vietnamien en grand format

L’exposition présente près de 200 images illustrant le patrimoine culturel vietnamien et les efforts déployés ces dernières années pour préserver et promouvoir ses valeurs. Elle s’articule autour de quatre thèmes : le cadre juridique et politique de la protection du patrimoine ; les patrimoines vietnamiens reconnus par l’UNESCO ; la diversité et le caractère unique du patrimoine culturel vietnamien ; et le patrimoine culturel au service du développement durable.