Khanh Hoa : peines d'emprisonnement pour "violation intentionnelle de secret d'Etat"

Tran Anh Hung, né en 1957 et domicilié dans l'arrondissement de Tan Lap de la ville de Nha Trang, province de Khanh Hoa (Centre), et Nguyen Manh Ha, né en 1976, ancien inspecteur du Département 2 de l'Inspection du gouvernement, ont été condamnés à 6 et 5 années d'emprisonnement ferme pour "violation intentionnelle de secret d'Etat" prévu et réprimé par l'article 263, alinéa 2 du Code pénal de la République socialiste du Vietnam.
Tran Anh Hung, néen 1957 et domicilié dans l'arrondissement de Tan Lap de la ville deNha Trang, province de Khanh Hoa (Centre), et Nguyen Manh Ha, né en1976, ancien inspecteur du Département 2 de l'Inspection dugouvernement, ont été condamnés à 6 et 5 années d'emprisonnement fermepour "violation intentionnelle de secret d'Etat" prévu et réprimé parl'article 263, alinéa 2 du Code pénal de la République socialiste duVietnam.

Ces peines ont été prononcée le 29 octobre parle Tribunal populaire de la province de Khanh Hoa à l'issue d'uneaudience de jugement en première instance de deux jours.

Selon l'acte d'accusation, le 18 juin 2010, l'Inspecteur général dugouvernement a ordonné une mission d'inspecteurs du gouvernement afind'étudier la réalité et la véracité d'une dénonciation de citoyensconcernant le projet de cité urbaine de Phuoc Long situé dansl'arrondissement éponyme de Nha Trang. Après avoir achevé soninspection, cette mission est rentrée à Hanoi pour faire rapport.

Profitant de relations, Tran Anh Hung a demandé à plusieurs reprises àNguyen Manh Ha de lui transmettre une copie du projet manuscrit derapport. Fin octobre 2010, ce dernier a réussi à s'en saisir pour lephotocopier et l'envoyer par la poste à Tran Anh Hung. Nguyen Manh Ha autilisé de faux nom et adresse de l'expéditeur, le prénom et le nom defamille d'un faux destinataire, en déformant son écriture sur lebulletin d'expédition afin d'éviter une identification. En recevant cerapport manuscrit, Tran Anh Hung a constaté qu'il manquait la premièreet la dernière page, et donc demandé à Nguyen Manh Ha de les luitransmettre. Le 8 novembre 2010, ce dernier a pris la dernière page dumanuscrit et effacé l'adresse du destinataire et des autres organesdevant recevoir ce document, ainsi que le nom et la fonction dudirigeant de l'Inspection du gouvernement, puis l'a envoyée par fax àTran Anh Hung.

Par la suite, Tran Anh Hung a distribué cedocument. Par la suite, plusieurs personnes ont cité des extraits dansune dénonciation calomniatrice des dirigeants de la province de KhanhHoa et de la ville de Nha Trang, portant une grave atteinte à lasécurité, à l'ordre public, et à la réputation des dirigeants de laprovince. En juin 2012, Tran Anh Hung et Nguyen Manh Ha ont étéinterpellés pour faire l'objet d'une instruction avec placement endétention provisoire. -VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.

Une délégation conduite par le Premier ministre Pham Minh Chinh rend hommage à l'ancien vice-président du Conseil des ministres, Doan Duy Thành. Photo : VNA

Les dirigeants rendent hommage à l’ancien vice-président Doàn Duy Thành

Le Comité central du Parti, l’Assemblée nationale, le président de la République, le gouvernement et le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FFV) ont organisé jeudi 12 février à Hanoi une cérémonie de condoléances et une cérémonie commémorative à la mémoire de l’ancien vice-président du Conseil des ministres (actuellement gouvernement), Doàn Duy Thanh.

L’ambassadeur Vu Trung My reçoit les dirigeants du parti ENAMORATE venus pour féliciter le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du PCV. Photo : Fournie par l’ambassade du Vietnam

Le succès du 14e Congrès du PCV salué par les forces politiques vénézuéliennes

Une délégation conduite par Saúl Ortega, président de la Commission des relations extérieures de l’Assemblée nationale et président du groupe d’amitié parlementaire Venezuela–Vietnam, s’est rendue au siège de l’ambassade du Vietnam au Venezuela, afin de féliciter le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV).

Le ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust au micro de l’Agence vietnamienne d’information (VNA). Photo : VNA

Le Vietnam compte parmi les partenaires les plus solides de la Norvège

Le ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust a déclaré entrevoir de nombreuses possibilités de renforcement des relations entre la Norvège et le Vietnam, indiquant que le Vietnam est l’un des partenaires les plus solides de la Norvège au sein de l’ASEAN.

Nguyên Manh Cuong, membre du Comité central du Parti, secrétaire adjoint permanent et vice-ministre des Affaires étrangères. Photo : VNA

Diplomatie vietnamienne : concrétiser la ligne extérieure du 14ᵉ Congrès national du PCV

La mise en œuvre de la ligne extérieure définie par le 14ᵉ Congrès du Parti requiert une action proactive, cohérente et résolue dès le début du mandat. La diplomatie est appelée à jouer un rôle pionnier pour préserver les intérêts nationaux, consolider l’environnement de paix et créer de nouveaux moteurs de développement du pays dans la nouvelle ère.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de son entretien téléphonique avec son homologue singapourien Lawrence Wong. Photo : VNA

Le Vietnam et Singapour unis pour renforcer leur partenariat stratégique global

Le chef du gouvernement vietnamien a présenté plusieurs propositions de coopération entre les deux pays, notamment la priorité donnée à l’expansion et à la modernisation du réseau des parcs industriels Vietnam-Singapour (VSIP) vers la deuxième génération, qui ne se limitera pas à des parcs industriels mais intégrera également des services, des technologies de pointe et des éco-cités ; l’objectif étant d’atteindre 30 VSIP d’ici 2026, date du 30e anniversaire de ce modèle réussi au Vietnam.

Photo : VNA

Renforcement de la coopération frontalière entre le Vietnam et le Cambodge

Une délégation des forces armées de la province cambodgienne de Mondulkiri a rendu visite au commandement des gardes-frontières de la province vietnamienne de Lam Dong le 10 février afin de présenter ses vœux du Nouvel An lunaire (Têt) et de renforcer la coopération en matière de gestion et de protection des frontières.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm pose avec les délégués lors de la rencontre. Photo : VNA

Le leader du Parti rencontre des généraux à la retraite à l’aube du Nouvel An lunaire

Le secrétaire général du Parti a exhorté l’ensemble des forces armées à défendre fermement le principe de la direction absolue et directe du Parti sur l’Armée populaire vietnamienne (APV) dans tous les domaines ; à se concentrer sur la construction d’une force d’élite et moderne ; à améliorer la qualité globale et la puissance de combat ; à rationaliser les structures organisationnelles ; et à développer l’industrie de la défense de manière proactive, autonome, à double usage et moderne.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Lê Hoài Trung (à droite) serre la main du ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust, à Hanoi, le 10 février. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite promouvoir une coopération multiforme avec la Norvège

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Lê Hoài Trung et le ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust se sont félicités des progrès accomplis dans les négociations visant à établir un partenariat stratégique vert Vietnam-Norvège, et ont convenu de promouvoir les négociations et de signer prochainement un accord de libre-échange (ALE) entre les pays membres de l’AELE (Norvège, Suisse, Islande et Liechtenstein) et le Vietnam, afin de diversifier les marchés et d’apporter des avantages concrets aux milieux des affaires et aux populations des deux pays.