Journée de la poésie Nguyen Tieu du Vietnam en Russie

La Journée de la poésie Nguyen Tieu du Vietnam a eu lieu vendredi, au siège de l'ambassade du Vietnam en Russie, à l'occasion du Têt Nguyen Tieu.
La Journée de lapoésie Nguyen Tieu du Vietnam a eu lieu vendredi, au siège del'ambassade du Vietnam en Russie, à l'occasion du Têt Nguyen Tieu.

Cet événement, organisé par l'ambassade du Vietnam en Russie encollaboration avec l'Association des Lettres et des Arts du Vietnam enRussie, a réuni une centaine de délégués du ministère russe des Affairesétrangères, de la Douma, de l'Institut russe d'Extrême-Orient, ainsique des amis russes, des chercheurs en linguistiques, en lettres et enculture du Vietnam.

L'ambassadeur du Vietnam Pham XuanSon a affirmé que cet événement était une occasion de non seulementpartager des vers entre amoureux de poésie, mais aussi, pour les amisrusse, de mieux comprendre le Vietnam et son peuple, contribuant àapprofondir l'amitié et la solidarité entre les deux pays.

A cette occasion, des amoureux de poésie vietnamiens et russes ontvibrés aux vers vietnamiens et russes. Le vietnamologue EvghenhiVasilievich Kobelevn de l'Institut de l'Extrême-Orient de Russie, a lule poème "Contemplation de la lune" du Président Ho Chi Minh ainsi quesa traduction en russe, tandis que M. Vyacheslav Slezko a lu un poèmeexaltant le général Vo Nguyen Giap du poète Le Thong Nhat, traduit enrusse par Mme Luong Kieu Mai, un vietnamien vivant en Russie.

La Journée de la poésie Nguyen Tieu s'est achevée sur une joyeuse fêtegastronomique avec de nombreux plats traditionnel du Vietnam.

Le Têt traditionnel et le Carnaval tchèque ont été fêtés vendredi dansla capitale de Prague en République Tchèque avec la participation del'ambassadeur du Vietnam, M. Truong Manh Son, du président del'Association des Vietnamiens dans ce pays, M. Hoang Dinh Thang, et dereprésentants d'entreprises vietnamiennes, ainsi que de nombreuxVietnamiens résidant dans ce pays.

Durant cet événement,les participants ont eu l'occasion de visiter des stands de souvenirs etd'artisanat, ainsi que de dévouvrir la gastronomie traditionnelle desdeux pays, tout en appréciant des numéros de chants et de danseinterprétés par des artistes vietnamiens et tchèques. -VNA

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.