«Je peignais toujours en musique. Je peins maintenant la musique»

Privé d’événements culturels en raison du coronavirus, l’Institut français de Hanoi vient de rouvrir ses portes en proposant au public de la capitale l’exposition «Peintures musicales».

Hanoi (VNA) – Privés d’événements culturels pendants près de deux mois en raison du coronavirus, l’Institut français de Hanoi vient de rouvrir ses portes en proposant au public de la capitale l’exposition «Peintures musicales», une exposition qui promet d’apporter des expériences uniques.

«Je peignais toujours en musique. Je peins maintenant la musique» ảnh 1Discussion en live entre artiste et spectateurs lors du vernissage de l’exposition. Photo: Institut français de Hanoi (IFV)

Malgré la chaleur étouffante de cette fin d’après-midi, une cinquantaine d’amateurs d’arts sont rassemblées au 24 rue Tràng Tiên, laissant présager une exposition exceptionnelle... Exceptionnelle, cette exposition l’est de par le mariage inédit qu’elle propose entre art pictural et musique.

Les œuvres exposées sont des peintures acryliques et des peintures à l’encre noire, inspirées par des compositeurs de musique dite «classique», comme Jean-Sébastien Bach, mais également par des compositeurs de notre temps, comme Steve Reich, Pascal Dusapin, Wolfgang Rhim, Philippe Hersant, ou encore par le jazz. Mais qui est ce peintre qui se cache derrière toutes ces toiles?

«Je peignais toujours en musique. Je peins maintenant la musique» ảnh 2Photo: Photo: VOV5

«Jacob Reymond a commencé à peindre très tôt», dit Thierry Vergon, directeur de l’Institut français de Hanoi. «Il a ensuite touché à bien d’autres pratiques artistiques - théâtre, musique, cinéma - pour finalement se consacrer pleinement à la peinture et au dessin dans son atelier de Vauvenargues, au pied de la montagne Sainte Victoire».

Pour chaque création, Jacob Reymond commence par écouter un morceau de musique, dans différentes versions, éventuellement, avant d’en proposer une sorte de double visuel, avec lignes, formes et couleurs. Il choisit les morceaux en question lors de rendez-vous entre amis ou en concert. Parfois, son choix se porte sur des improvisations.

«J’ai deux grandes passions dans ma vie artistique qui sont la musique et la peinture et j’ai réussi finalement à faire en sorte que les deux se rejoignent», nous explique-t-il. «J’ai commencé à peindre avec la musique avec Jean-Sébastien Bach qui est pour moi une nourriture permanente. Ma grande fierté est d’avoir exposé mes peintures dans sa maison natale en Allemagne».

«Je peignais toujours en musique. Je peins maintenant la musique» ảnh 3Capture de la vidéo sur la création d’une peinture musicale réalisée spécialement pour le vernissage. Source: Jacob Reymond/Youtube


Toujours à l’occasion de cette exposition hanoïenne,  l’artiste a diffusé une vidéo sur la création d’une peinture musicale réalisée spécialement pour le vernissage. Il s’agit d’un grand tableau noir et blanc inspiré des «Trois pièces pour clarinette seule» d’Igor Stravinsky.

Mais il faut savoir aussi que Jacob Reymond aime beaucoup la musique folklorique vietnamienne.
«Cette exposition tenue à Hanoi, c’est pour moi un grand honneur», confie-t-il. «J’ai une attache

particulière avec cette ville du point de vue sentimental, familial et amical. La musique traditionnelle du Vietnam m’inspire des oeuvres très particulières parce que c’est une musique savante, pleine de rigueur et très intéressante».

L’exposition va durer jusqu’au 31 août 2020. Le public est invité à utiliser un smartphone, à scanner le QR code placé à côté de l’œuvre pour écouter les morceaux de musique qui ont inspiré l’artiste. – VOV/VNA

Voir plus

Hô Chi Minh-Ville accueillera le premier Salon de la bande dessinée francophone. Photo : les organisateurs

Le Salon de la bande dessinée francophone fait des bulles à Hô Chi Minh-Ville

Le salon proposera une programmation riche et variée d’expositions, d’ateliers créatifs, de lancements de livres et de séances de dédicaces, ainsi que des rencontres avec des auteurs internationaux, offrant ainsi au public une exploration complète de l’univers de la bande dessinée. Au-delà de l’édition, il s’étend également à l’ensemble de l’écosystème créatif, avec la participation de studios d’animation et de représentants de l’industrie audiovisuelle.

Séance de travail entre la Fédération de pickleball de Da Nang (DPF) et les dirigeants de la Coupe du monde de pickleball, dans le cadre de leur visite au Vietnam. Photo : DPF

Da Nang accueillera la Coupe du monde de pickleball

La ville de Da Nang, dans le centre du Vietnam, accueillera la Coupe du monde de pickleball du 30 août au 9 septembre. L’Association de pickleball de la ville prévoit d’accueillir environ 4 000 joueurs venus de 80 pays, a annoncé la Fédération vietnamienne de pickleball dans un communiqué.

Khanh Hoa - pionnier du tourisme vert et durable

Préserver et faire rayonner les valeurs culturelles vietnamiennes à l'ère du numérique

Dans la trajectoire de développement de toute nation, la culture constitue le socle spirituel de la société. Elle nourrit les valeurs, oriente les valeurs de vie et contribue à façonner l’identité humaine. Forte d’une base culturelle solide, une société peut non seulement soutenir sa croissance économique, mais aussi préserver son identité, son éthique et sa stabilité sur le long terme.

Le thé vietnamien – passerelle culturelle, moteur du commerce

Le thé vietnamien – passerelle culturelle, moteur du commerce

Dans un contexte de développement croissant des relations entre le Vietnam et le Japon, les activités de mise en relation des communautés d’entreprises des deux pays font l’objet d’une attention accrue et se déploient sous des formes de plus en plus diversifiées. Parmi celles-ci, la valorisation des traditions culturelles en tant que vecteur de dialogue et de coopération suscite un intérêt grandissant au sein des milieux d’affaires bilatéraux.

La délégation vietnamienne ouvre la marche du Défilé international de Macao 2026. Photo: VNA

Le Vietnam impressionne au Défilé international de Macao 2026

Organisé par l’administration de la Région administrative spéciale de Macao, le défilé international met en valeur la richesse culturelle de la Route de la Soie maritime à travers des spectacles artistiques variés et contribue à forger une image dynamique de Macao sur le plan culturel.

Photo d'illustration. Source: VNA

Le parachèvement des institutions relatives aux cultures des minorités ethniques

La Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne affirme le principe selon lequel la culture doit être placée au même niveau que la politique, l’économie et la société. Elle y est définie comme un socle fondamental, une ressource endogène et un moteur essentiel du développement national.

Le concert « Hanoï paisible » a réuni des milliers de spectateurs autour d’artistes de renom. Photo: VNA

Hanoï : la culture, levier de croissance dans la nouvelle ère

Conformément aux orientations de la Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique et au programme d'action n°08-CTr/TU du Comité municipal du Parti, la culture est désormais placée au centre de la stratégie de développement de Hanoï. Elle ne se limite plus à la conservation, mais s’affirme comme une ressource capable de se transformer en produits, services et valeurs économiques concrètes.

Des spectacles culturels et artistiques animés sont présentés lors de la fête des fleurs de Son tra dans la commune de Ngoc Chien. (Photo : VNA)

Entre nature et culture : la fête des fleurs de Son Tra à Ngoc Chien

Organisée chaque année au mois de mars dans le village de Nam Nghiep, qui abrite la plus vaste forêt de cette espèce au Vietnam, la fête des fleurs d’aubépine — appelées localement Son Tra — de la commune de Ngoc Chien (district de Muong La, province de Son La) met à l’honneur la beauté immaculée de ces floraisons sur les hauts plateaux du Nord-Ouest.
Cet événement culturel et touristique unique attire de nombreux visiteurs désireux de contempler ce spectacle éphémère et de s’immerger dans l’authenticité et la richesse de la culture locale.

Quand le site devient spectacle : ouverture de la fête de Tây Yên Tu, dans la province de Bac Ninh (Nord). Photo : VNA

Festivals traditionnels : vers une économie du patrimoine

D’espaces de culte communautaire et de préservation culturelle, les fêtes traditionnelles évoluent vers des produits de l’industrie culturelle et du tourisme durable. La combinaison des rituels, de l’art, de la technologie et des méthodes de gestion modernes permet de créer un modèle inédit, dans lequel le patrimoine devient un véritable actif au service du développement socio-économique et culturel.

Le Festival du Pho 2026 du 19 au 22 mars à Ninh Binh. Photo: VNA

Intégrer le pho dans le flux du patrimoine culturel immatériel de l’humanité

Le pho est un bouillon de boeuf avec des nouilles de riz et du boeuf émincé - ou son équivalent au poulet, le tout agrémenté de quelques jeunes oignons verts et de coriandre, de quelques lamelles de piment, d’un peu de poivre et d’une pointe de jus de citron vert. Ce plat acclamé veut désormais séduire l’UNESCO.