HCM-V: Vers le développement du transport urbain

Une réunion vient d'être organisée à Hô Chi Minh-Ville par les autorités municipales. De nombreuses questions concernant le développement urbain pour cette année y ont été discutées.
Une réunion vient d'être organisée à HôChi Minh-Ville par les autorités municipales. De nombreuses questionsconcernant le développement urbain pour cette année y ont étédiscutées.

"Pour développer la ville, il faut certainement un transporturbain ouvert", a affirmé Lê Hoàng Quân, président du Comité populairede Hô Chi Minh-Ville.

Abordant les tâches concernant le développement urbain de la villepour cette année, M. Quân a demandé au directeur du Service municipaldu transport et des communications, Trân Quang Phuong, d'informer defaçon détaillée des ouvrages de communications de pointe qui devrontêtre réalisés cette année. La ville devra "se concentrer dans laréalisation des projets de route périphérique, aérienne, des métrosainsi que des voies fluviales", a souligné M. Quân. Il a encore insistésur la nécessité de mobiliser les ressources de capitaux pour ledégagement de terrain, surtout les aides publiques au développement.

Pour sa part, Trân Quang Phuong a révélé que la plupart desprojets de communications de pointe sont en cours de réalisation. Ils'agit des lignes de métros, monorail, routes périphériques. Enparticulier, la ville a cherché par tous les moyens à attirer lescapitaux au service de la réalisation des projets susnommés.

Pourtant, il reste des questions à résoudre. Le défi le plusimportant pour le secteur du transport et des communications de Hô ChiMinh-Ville, c'est le boom des moyens de transport privés. En réalité,plusieurs axes de circulation sont surchargés à cause desencombrements. Selon Lê Hoàng Quân, réduire les embouteillagescontribuera à assurer le développement durable de la ville.

Lors de la réunion, M. Quân a recommandé de se concentrer sur lesprojets de pointe et d'éviter les gaspillages. "Le développement descentres urbains satellites devra être accéléré dans les années àvenir", a souligné M. Quân. Il s'agit du centre urbain du port HiêpPhuoc, des agglomérations au Sud et à l'Est de la ville. Larestructuration des complexes industriels, des agglomérations, desbâtiments pour étudiants et ouvriers... tout cela devra permettred'atteindre en même temps une croissance économique, une réduction desembouteillages ainsi qu'un développement durable de la ville.

Selon le Service municipal du transport et des communications,trois axes de circulation devront être réalisés immédiatement. Ils'agit tout d'abord de l'autoroute Bên Luc-Long Thành, ensuite de laroute allant du noeud de circulation Bà Chiêm à la zone industrielle deHiêp Phuoc ; et enfin de la route aérienne allant du mausolée Cha Ca àla route Nguyên Huu Canh. Cet axe assurera une circulation ouverteentre l'aéroport de Tân Son Nhât et le centre-ville. - AVI

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.