Hát Xoan, un art vocal sur la "Liste rouge"

Le 24 novembre 2011, l'Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) a officiellement reconnu le Hát Xoan (chant printanier) de la province de Phú Tho en tant que "patrimoine culturel immatériel de l'humanité nécessitant une sauvegarde d'urgence". Le second patrimoine mondial du pays inscrit sur la "Liste rouge", le premier étant le Ca trù (chant des courtisanes).

Le 24 novembre 2011, l'Organisation desNations unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) aofficiellement reconnu le Hát Xoan (chant printanier) de la province dePhú Tho en tant que "patrimoine culturel immatériel de l'humaniténécessitant une sauvegarde d'urgence". Le second patrimoine mondial dupays inscrit sur la "Liste rouge", le premier étant le Ca trù (chantdes courtisanes).

Originairede Phú Tho, province de la moyenne région du Nord, terre des rois Hùngconsidérés comme les fondateurs du pays (il y a environ 2.000 ans av.J.-C.), le Hát Xoan ou Hát cua dình (chant à l'entrée de la maisoncommunale) serait, selon les chercheurs, le plus ancien chantfolklorique du Vietnam. Il était interprété à l'arrivée du printemps, àl'occasion du Nouvel An ou lors des fêtes villageoises. On chantaitpour honorer les rois Hùng, les génies tutélaires des villages, lanature, la vie et le travail, mais aussi pour bénéficier d'un tempsfavorable aux cultures, de moissons abondantes...

Lesguildes du Hát Xoan sont toutes originaires de villages du centre del'ancien royaume Van Lang (actuellement ville de Viêt Trì, province dePhú Tho). C'est pourquoi, le Hát Xoan conserve encore des élémentsculturels de la période de fondation du pays.

Selon unsondage réalisé par le Service provincial de la Culture, des Sports etdu Tourisme de Phú Tho, les airs anciens de Xoan ne sont conservés demanière relativement complète que dans quatre quartiers de Xoand'origine que sont les hameaux d'An Thái (commune de Phuong Lâu), Thét,Phù Ðuc et Kim Ðái (commune de Kim Duc), tous à Viêt Trì. Actuellement,il ne resterait plus dans la province de Phú Tho que 69 "vrais"chanteurs de Xoan, dont 31 de 80 ans ou plus, et seulement 8 enseignantleur art.

Conscient du risque de disparition, cesdernières années, Phú Tho a pris des mesures d'urgence de préservationdu Hát Xoan, dont l'organisation de concours dans toute la province, dereprésentations lors des fêtes du Temple des rois Hùng ou à l'occasionde l'anniversaire de la mort de ceux-ci. En particulier, "puisque leHát Xoan est reconnu comme patrimoine culturel immatériel del'humanité, la province a élaboré un programme d'action pour lepréserver et le promouvoir", a déclaré Pham Bá Khiêm, directeur adjointdu Service provincial de la Culture, des Sports et du Tourisme. Et desouligner la nécessité de se coordonner avec les secteurs concernés"pour enseigner ce chant dans les écoles de la province, ainsi que luiaccorder une place de choix dans les programmes radiophoniques ettélévisés locaux".

Une initiative saluée par Nguyên KhacXuong, un célèbre chercheur culturel de Phú Tho : "Il est possibled'introduire le Hát Xoan dans les activités extrascolaires des élèves,de Phú Tho en premier lieu. Car si les jeunes de la province necomprennent pas le chant printanier, ne l'aiment pas, commentvoulez-vous que ceux d'ailleurs puissent l'apprécier".

Lesairs de Hát Xoan ne sont plus seulement un patrimoine culturelimmatériel de Phú Tho et du Vietnam. Depuis peu, ils sont en effetentrés dans la liste des biens culturels de l'humanité, avec toute laresponsabilité que cela implique. Protéger cet art vocal et le fairesortir de cette terrible "liste rouge" des patrimoines en dangernécessiteront d'abord de le faire aimer des jeunes, ou du moins d'unnombre suffisant d'entre eux qui pourront reprendre le flambeau et letransmettre à leur tour. Un vrai défi... -AVI

Voir plus

Une performance de don ca tai tu. Photo: VNA

Le don ca tai tu, levier du développement touristique à Tây Ninh

Reconnu par l’UNESCO comme patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, le don ca tài tu (chant des amateurs du Sud) du Vietnam n’est pas seulement une forme d’art populaire, mais aussi la quintessence de la vie spirituelle, de l’identité et du caractère des habitants méridionaux.

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Après la promulgation par le Bureau politique de la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, la capitale Hanoï s’emploie progressivement à concrétiser les objectifs et orientations qui y sont définis.
Au-delà des déclarations d’intention ou des actions de façade, l’ambition de faire de la culture un pilier du développement est désormais traduite en mesures concrètes, mises en œuvre de manière plus efficace et appelées à produire un large rayonnement.

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.