Hanoï selon la vision d’une urbaniste française

Le livre Hanoï, future métropole - Rupture de l’intégration urbaine des villages de l’urbaniste française Sylvie Fanchette et ses collègues arrive finalement dans les mains des lecteurs vietnamiens.
Hanoï selon la vision d’une urbaniste française ảnh 1La version vietnamienne du livre +Hanoï, future métropole - Rupture de l’intégration urbaine des villages+ de Sylvie Fanchette et ses collègues. Photo : CVN
Hanoï (VNA) - Le livre de recherche "Hanoï, future métropole - Rupture de l’intégration urbaine des villages" de l’urbaniste française Sylvie Fanchette et ses collègues arrive finalement dans les mains des lecteurs vietnamiens à l’occasion de la table ronde du 30 octobre à l’Université d’architecture de Hanoï.

Grandement réputé en français et en anglais, le livre Hanoï, future métropole - Rupture de l’intégration urbaine des villages (2016) de l’urbaniste française Sylvie Fanchette et ses collègues a finalement été traduit en vietnamien par les bons soins du spécialiste Nguyên Van Suu. Le 30 octobre à l’Université d’architecture de Hanoï, a été organisée une table ronde en présence de l’auteure, du traducteur, des représentants de l’Institut de recherche pour le développement (IRD) et de ladite université. L’évènement a attiré de nombreux jeunes architectes et urbanistes vietnamiens et étrangers intéressés par le sujet.

Pour commencer la conférence, Lê Quân, recteur de l’Université d’architecture de Hanoï, a salué le travail de Sylvie Fanchette et de son groupe de chercheurs qui "ont dépeint la capitale du Vietnam via son architecture mais aussi sa culture et son mode de vie". En fait, ce livre marque "le succès de la collaboration de l’université avec les acteurs francophones, particulièrement avec les instituts français de recherche, afin d’établir un environnement professionnel performant et vivant pour les jeunes architectes et urbanistes vietnamiens et francophones", a-t-il insisté.

Fruit de recherche de 15 experts français et vietnamiens

Hanoï, future métropole - Rupture de l’intégration urbaine des villages est le fruit de plusieurs années de recherche de la part de 15 experts français et vietnamiens visant "à montrer Hanoï sous plusieurs perspectives, à différente échelle et à différente étape de son évolution", a partagé Sylvie Fanchette.
Hanoï selon la vision d’une urbaniste française ảnh 2Table ronde sur les problèmes de l’urbanisation de Hanoï, le 30 octobre à l’Université d’architecture de Hanoï. Photo : CVN


Divisé en trois parties, "Enjeux hydrauliques de la métropolisation de la ville de Hanoï", "Modalités de l’intégration physique et sociale des villages dans la ville", et "Conditions du maintien de l’agriculture péri-urbaine de Hanoï", ce livre est accompagné de plusieurs cartes et plans spécifiques qui reflètent plus ou moins l’image de la capitale depuis des siècles.

"Hanoi n’est pas simplement une ville, mais une rencontre entre l’urbain et le rural. L’extension de cette ville sur les zones rurales doit être faite avec la participation et la prise en compte des pratiques des paysans qui vivent dans les villages urbains", a souligné Sylvie Fanchette.

L’expert Emmanuel Cerise de l’IRD, un des collaborateurs de ce livre, a également donné son point de vue, en s’intéressant plutôt aux "changements interactifs de ces villages urbains dans la ville de Hanoi du point vue d’un architecte". Il a précisé que les villages faisaient partie du plan d’urbanisme de Hanoï depuis l’époque coloniale, ce qui constitue "un trait particulier de l’Asie: les villages-villes". Pour lui, jusqu’à maintenant c’est "une chose impensable pour tous les urbanistes occidentaux".

À la fin de la séance, les intervenants ont aussi répondu aux questions posées par les étudiants sur les problèmes actuels du plan d’urbanisme de Hanoï.
Hanoï selon la vision d’une urbaniste française ảnh 3L’auteure-urbaniste Sylvie Fanchette (centre). Photo : CVN


Ancienne étudiante de l’Université Paris 8 Diderot, Sylvie Fanchette est chercheure et spécialiste de l’industrialisation et de l’urbanisation des zones rurales à haute densité de population, en Afrique, en Amérique et en Asie notamment. Ses recherches depuis 5 ans au Vietnam se focalisent sur les changements fondamentaux de la périurbanisation et du développement urbain dans le Delta du Fleuve Rouge. Elle est géographe à l’IRD depuis 1993 et a intégré l’UMR CESSMA, Centre d’études en sciences sociales sur les mondes africains, américains et asiatiques.-CVN/VNA

Voir plus

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.