Hanoi : plein feu sur les céramiques anciennes

Depuis le 2 juillet, le comité de gestion du vieux quartier de Hanoi présente au public les céramiques typiques du Nord : Bat Tràng, Chu Dâu, Thô Hà, Phù Lang à la Maison du patrimoine, 87 rue Ma Mây, Hanoi.
Depuis le 2 juillet, le comité de gestion du vieux quartier de Hanoiprésente au public les céramiques typiques du Nord : Bat Tràng, ChuDâu, Thô Hà, Phù Lang à la Maison du patrimoine, 87 rue Ma Mây, Hanoi.


Cette activité devra contribuer à préserver et à valoriser les villagesde métiers traditionnels ainsi qu'à mieux faire connaître aux touristesétrangers la poterie du Vietnam.


Le vieux quartier deHanoi demeure l'endroit où l'on peut ressentir l'activité passée desdifférentes corporations professionnelles via les 36 rues qui portentdes noms rattachés aux métiers artisanaux traditionnels. Par exemple,la poterie se tenait rue Bat Dàn, où se déroulait le commerce desproduits de Bat Tràng et dans la rue Hàng Mam, spécialisée dans lacéramique de Thô Hà et Phù Lang.


La poterie existe auVietnam depuis très longtemps et ses produits vieux des milliersd'années ont enrichi le patrimoine de la céramique du Nord.


De la terre cuite non émaillée à l'origine à la faïence blanche puisactuellement à la céramique, en passant par la faïence brune, laporcelaine du Nord s'est développée à travers les époques. Chaque objetporte en lui le cachet d'une époque et illustre l'évolution destechniques de production.


La céramique à usagedomestique a prospéré jusqu'à la première moitié du 20e siècle avantd'être concurrencée par les objets en plastique. Les articles de cettepoterie populaire sont divers, depuis les bols des repas quotidiensjusqu'aux objets de décoration comme vase à fleurs, peinture encéramique ou de la vie spirituelle (brûle-parfum, pied de lampe).


Des artisans ont été invités à présenter les types de céramiqueancienne comme Pham Ngoc Huy, 61 ans du village de Bat Tràng et TrânThi Tinh de Phù Lang qui ont fait des exposés sur la faïence brune.L'artisan Trinh Dac Tân a parlé de la céramique émaillée et nonémaillée du village de Thô Hà et de la céramique bleue de Chu Dâu.


Pour survivre, plusieurs anciens villages de céramique ont dû sedétourner de leur production traditionnelle pour s'adapter au contexteactuel. Le village de Phù Lang a choisi la céramique d'art et laplupart de ses artisans, diplômés des écoles de beaux-arts, ont apportéun nouveau souffle à la céramique contemporaine. Leurs noms sontdevenus des marques de fabrique de produits en céramique comme Nhung ouNgoc.


Le village de Thô Hà était autrefois réputé dansle nord du delta du fleuve Rouge pour ses urnes funéraires, ainsi qued'autres produits céramiques non émaillés de couleur marron clair ougris foncé (comme les jarres, les vases ou les brûle-parfums). Comme lemétier ne se transmettait pas aux générations suivantes, les artisansde Thô Hà ont décidé de restaurer ce type de céramique, avec le soutiendes villageois. Des patriarches du village ont aidé à retrouver latechnique et les efforts ont enfin été récompensés. Le savoir-faireancestral a retrouvé pignon sur rue. "La poterie demeure non seulementune marchandise mais encore un produit culturel. Nos productions sontadaptées aux goûts du marché et des touristes", confie Trinh Dac Tân,un artisan de Thô Hà.


Actuellement, de nombreux objetsissus de céramique ancienne ont disparu du fait du trafic d'antiquitésà l'étranger. "Il est nécessaire de sensibiliser la population à lapréservation des métiers traditionnels ancestraux afin d'attirer lestouristes étrangers", souligne Vu Thành Nam, un collectionneur decéramiques anciennes. -AVI

Voir plus

Vue de la Conférence mondiale sur le dopage dans le sport, à Busan, en République de Corée. Photo : VNA

Le Vietnam affirme son engagement et son adhésion au Code mondial antidopage

Le président de l’AMA, Witold Bańka, a déclaré que la véritable valeur du sport réside dans l’intégrité et l’équité, et non dans les médailles. Il a appelé à une action mondiale concertée face aux risques croissants liés aux nouvelles technologies, aux substances illicites et à la criminalité organisée transfrontalière.

L'équipe vietnamienne des moins de 22 ans s'entraîne avant son match d'ouverture des 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est. Photo : VFF

L’équipe vietnamienne désignée comme la plus valorisée des SEA Games 33

Le Vietnam est l’équipe la plus précieuse des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une valeur marchande estimée à environ 3,5 millions de dollars américains, selon les données de Transfermarkt, un site allemand de statistiques footballistiques spécialisé dans l’évaluation des joueurs.

Un jouet japonais. Au Japon, les omocha ne sont pas seulement un divertissement, mais revêtent également une signification culturelle et symbolique. Photo : Instagram

Découverte de "Omocha : Le monde du jouet moderne japonais"

À Hanoï, la Fondation du Japon a inauguré l'exposition "Omocha : Le monde du jouet moderne japonais", première exposition internationale d'envergure entièrement consacrée au jouet contemporain du Japon. Le Vietnam est également le premier pays à accueillir cette tournée mondiale.

Ils ont hissé le Vietnam au sommet du monde

Ils ont hissé le Vietnam au sommet du monde

Ces dernières années, les pas des Vietnamiens sont apparus dans des endroits que l’on croyait inaccessibles. De l’Everest – le Toit du monde – au K2 – l’une des montagnes les plus inhospitalières de la planète – jusqu’aux régions glacées des deux pôles. Les Vietnamiens inscrivent peu à peu leur nom sur la carte mondiale de l’alpinisme.

Dans le cadre de la visite d’État au Laos du Secrétaire général Tô Lâm, Mme Ngô Phuong Ly, épouse du dirigeant vietnamien, et Mme Naly Sisoulith, épouse du Secrétaire général et Président lao Thongloun Sisoulith, ont présidé le 2 décembre à Vientiane la cérémonie d’ouverture de la Semaine du cinéma vietnamien au Laos ainsi que de l’exposition photographique « Grande amitié Vietnam–Laos ». Photo : VNA

L’épouse du SG Tô Lâm participe aux événements culturels Vietnam – Laos

Dans le cadre de la visite d’État au Laos du Secrétaire général Tô Lâm, Mme Ngô Phuong Ly, épouse du dirigeant vietnamien, et Mme Naly Sisoulith, épouse du Secrétaire général et Président lao Thongloun Sisoulith, ont présidé le 2 décembre à Vientiane la cérémonie d’ouverture de la Semaine du cinéma vietnamien au Laos.

Le Festival de la culture fluviale de Cân Tho 2025 se tiendra au niveau du pont piétonnier et du parc du quai de Ninh Kiêu. Photo: mykhanh.com

Cân Tho vibre aux sons du premier Festival de la culture fluviale

La ville de Cân Tho organisera du 26 décembre 2025 au 1er janvier 2026 au parc du quai de Ninh Kiêu le tout premier festival visant à honorer et à promouvoir la culture fluviale, selon la vice-présidente du Comité populaire de la ville de Cân Tho, Nguyên Thi Ngoc Diêp.