Hanoï : le marché aux jouets traditionnels en effervescence

À quelques jours avant la Fête de la mi-automne, les rues comme Hàng Ma, Luong Van Can, le marché de Dông Xuân... sont déjà colorées avec de nombreux jouets en vente.
Hanoï : le marché aux jouets traditionnels en effervescence ảnh 1Les jouets traditionnels permettent aux enfants de comprendre l’origine et la signification de la Fête de la mi-automne. Photo : VNA/CVN

Hanoï (VNA) - Àquelques jours avant la Fête de la mi-automne, les rues comme Hàng Ma,Luong Van Can, le marché de Dông Xuân... sont déjà colorées avec denombreux jouets en vente. Les objets traditionnels tels que deslanternes, des masques, des tambours... sont préférés par les enfantspar rapport aux jouets importés.

Selon Dô Thu Hang, propriétaire d'un magasin sur la rue Hàng Ma, lesmodèles de jouets produits dans le pays ont été considérablementaméliorés en termes de designs et de couleurs. Elle vend principalementdes jouets vietnamiens dont des dèn ông sao (lanternes en forme d’étoile), des dèn kéo quân (lanternes à ombres mobiles), des dèn ca chep (lanternes en forme de carpes), des masques en papier, jouets en forme des têtes de licorne, des dragons et des tambours…

Cette année, les prix ont augmenté de 10% à 20% par rapport à l'année précédente.

"Les jouets traditionnels s’écoulent bien. Un masque en papiermâché vietnamien coûte plus de 30.000 dôngs, soit 3 fois plus cher quecelui en fabrication étrangère", a ajouté Mme Hang.

Plus précisément, le prix des dèn ông sao varie entre 10.000et 30.000 dôngs, les lanternes en forme d'animaux lumineux coûtent entre25.000 et 40.000 dôngs, les lanternes en papier avec musique de 30.000 à60.000 dôngs/pièce, masques en papier de 15.000 à 40.000 dôngs/pièce.
Hanoï : le marché aux jouets traditionnels en effervescence ảnh 2Photo : CVN


"Bien que le prix soit un peu plus élevé que les produits fabriquésà l’étranger, les jouets vietnamiens traditionnels sont beaux et sûrs.Mes enfants les aiment beaucoup", a expliqué Nguyên Thi Mai, arrondissement de Hai Bà Trung, Hanoï.

En outre, de nombreuses boutiques vendent également du papier et desmoules pour que les enfants puissent fabriquer leurs propres lanternes.Le prix de ces matériaux varie de 15.000 à 30.000 dông par unité.

Présente rue Hang Ma, Mme Nhân (arrondissement de Ba Dinh) aacheté un masque en papier en forme de chat pour 25.000 dôngs pour sonfils. Elle a déclaré que les jouets traditionnels ont des originesclaires, que les matériaux en papier, bambou sont sûrs.

De plus, selon M. Cuong, arrondissement de Ba Dinh, les jouetstraditionnels permettent aux enfants de comprendre l’origine et lasignification de la fête de la mi-automne.

"Des jouets modernes, je les offrirai à mes enfants à d'autresoccasions. Pendant cette fête, je veux acheter des jouets traditionnelspour leur enseigner la culture du Vietnam. C'est une beauté qui doitêtre préservée", a conclu M. Cuong.

La mi-automne, qui a lieu chaque année au 15e jour du 8e mois lunaire, soit le 10 septembre, est une fête importante pour les enfants vietnamiens. - CVN/VNA
source

Voir plus

Le 22 novembre, le secrétaire adjoint du Comité municipal du Parti de Hanoï, Nguyen Trong Dong, remet une aide financière de 50 milliards de dongs de Hanoï à la province de Gia Lai. Photo : Vov.vn

Hanoï renforce son aide à Gia Lai avec 200 milliards de dôngs supplémentaires

Fidèle à sa tradition de solidarité nationale, illustrée par la devise « Hanoï pour tout le pays, avec tout le pays », la capitale vietnamienne a décidé de renforcer son soutien à la province de Gia Lai, sévèrement touchée par des inondations historiques. Elle lui alloue ainsi une enveloppe supplémentaire de 200 milliards de dôngs (environ 7,6 millions de dollars).

Point de collecte de secours pour les produits de première nécessité à la Maison de la culture de la jeunesse de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville se mobilise pour soutenir les sinistrés des inondations

Le Comité municipal de mobilisation des secours de Hô Chi Minh-Ville a reçu près de 245 milliards de dôngs (9,3 millions de dollars) de dons en espèces et plus de 136 milliards de dôngs en nature de la part d’agences, d’organisations, d’entreprises et de résidents locaux afin de venir en aide aux personnes touchées par les catastrophes naturelles

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la cérémonie d'ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025. Photo : VNA

Ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam”

Dans la soirée du 24 novembre, la cérémonie d’ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025, placée sous le thème “Unis d’un seul cœur – En solidarité avec le Centre du pays”, a eu lieu au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam (Đoai Phuong, Hanoï), en présence du Premier ministre Pham Minh Chinh.

La directrice générale de la VNA, Vu Viet Trang, apporte son soutien aux populations sinistrées. Photo : VNA

La VNA lance une collecte de fonds en faveur des victimes des inondations

Lundi 24 novembre, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a lancé une campagne de collecte de dons en réponse à l’appel du présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, afin d’aider les sinistrés du Centre, durement touchés par les récentes inondations et crues historiques.

Les députés observent une minute de silence en mémoire des personnes décédées des suites des catastrophes naturelles. Photo: VNA

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des intempéries

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des Avant l’ouverture de sa séance plénière ce lundi matin 24 novembre, l’Assemblée nationale a observé une minute de silence en mémoire des victimes des récentes intempéries et a organisé une collecte de fonds destinée aux sinistrés.

La page d'accueil de Tiengphapplus

Tiengphapplus, une plateforme pour unifier l’enseignement du français au Vietnam

Tiengphappus est un véritable écosystème numérique, accessible sur tiengphapplus.vn, avec un site bilingue vietnamien-français, une application mobile, une chaîne YouTube avec des témoignages, et même une page Facebook. Ce projet réunit, pour la première fois, tous les établissements où l’on enseigne le français au Vietnam sur une seule et même plateforme.