Hai Duong : la céramique de Chu Dâu, l’essence de la culture vietnamienne

L'artisanat du village de Chu Dâu dans la province Hai Duong (Nord) relève d’un talent extraordinaire. On y fabrique des jarres en céramique à l’émail blanc et aux motifs ornementaux bleus.

Hai Duong (VNA) - L'artisanat du village de Chu Dâu dans la province Hai Duong (Nord) relève d’un talent extraordinaire. On y fabrique des jarres en céramique à l’émail blanc et aux motifs ornementaux bleus, exportées dans une bonne vingtaine de pays. La poterie de Chu Dâu représente une fierté culturelle des Vietnamiens.

Hai Duong : la céramique de Chu Dâu, l’essence de la culture vietnamienne ảnh 1Les produits en céramique de Chu Dâu sont devenus la fierté des Vietnamiens. Photo: VNA

Chu Dâu est le nom d'une céramique traditionnelle du Vietnam, fabriquée dans le village éponyme du district de Nam Sách, province de Hai Duong, situé sur la rive gauche du fleuve Thái Bình. Ses produits étaient transportés directement vers la capitale Thang Long (actuelle Hanoï), ou vers la mer. Ils sont très célèbres pour leurs motifs typiquement vietnamiens, ainsi que pour la couleur originale de leur émail.

Née il y a plus de 550 ans, cette poterie est connue du monde entier et se voit souvent vendue à des enchères internationales. Une jarre «Hoa Lam» en céramique bleue et blanche de 54 cm de haut notamment, datant de la 8e année de l’ère Thái Hòa (1450), et portant une inscription en caractères sino-vietnamiens (nôm) signifiant «Peinte par la potière Bùi Thi Hý», est exposée dans le musée de Topkapi Saray, à Istanbul (Turquie).

En 1983, les recherches archéologiques ont affirmé que le village de poterie de Chu Dâu avait connu ses heures de gloire du XIVe au XVIIe siècles, sous les dynasties des Ly, Trân, Lê et Mac, avant de tomber dans l’oubli à cause des longues années de guerre.  

En 1992, le site archéologique de Chu Dâu a été classé vestige national. C’est le premier site de production de céramique classé au Vietnam.

En 2001, la Compagnie générale du commerce de Hanoï - Hapro - s’est lancée dans la restauration des techniques anciennes, ce qui a permis de ressusciter l’ancien village de potiers de Chu Dâu. "Après de nombreuses recherches, les scientifiques ont réussi à retrouver la technique de fabrication de l’émail traditionnel de Chu Dâu", a déclaré Nguyên Huu Hiêp, directeur adjoint de la Société de céramique de Chu Dâu.

À l’heure actuelle, la céramique de Chu Dâu est exposée dans 46 établissements, répartis dans 32 pays dans le monde. Le plus proche du lieu de production est le Musée de la province de Hai Duong dont une pièce y est conservée.

Hai Duong : la céramique de Chu Dâu, l’essence de la culture vietnamienne ảnh 2Les produits céramiques de Chu Dâu s’exportent de plus en plus. Photo: VNA

La céramique de Chu Dâu est également appelée «céramique religieuse». En effet, tous les motifs décoratifs de cette poterie s’inspirent du bouddhisme ou du confucianisme. Les objets représentent indubitablement la particularité de la culture vietnamienne de par leurs formes, leurs couleurs et leur décoration minutieuse.

Les dessins et motifs des produits de Chu Dâu portent sur les traits culturels traditionnels du Vietnam. Il s’agit de paysages naturels, de la vie quotidienne des habitants du delta du fleuve Rouge : buffles, chaumières au bord du fleuve, paysans portant des chapeaux coniques ou en costume traditionnel, oiseaux sur les branches, poissons dans l'eau...

De plus, la beauté de la céramique Chu Dâu est décrite par les spécialistes comme étant «fine comme une feuille de papier, transparente comme de la pierre précieuse, blanche comme de l'ivoire et résonnante comme une cloche».

La particularité des produits de Chu Dâu est que l’émail est fait des cendres d’écorce de paddy et que les dessins sont effectués sous la couche d’émail, avant la cuisson au four. Toutes les matières premières sont traitées avec minutie et raffinement, suivant les normes les plus strictes.

De nos jours, pour répondre aux besoins des clients, on ajoute également la technologie moderne à la technique traditionnelle dans la production d'objets. Et en plus des motifs anciens, on y ajoute des motifs modernes. -CVN/VNA​​​​​​​​

Voir plus

Coffret «Ma dao thành công». Plus qu’un symbole de bonne fortune, le cheval représente la persévérance et le moment où le dévouement finit par payer.

Philatélie : Quand arrivent les chevaux, le succès se trouve sous les sabots

Ce coffret composé de deux timbres et d’une feuille souvenir dessinés par l’artiste Nguyên Quang Vinh, porte le message traditionnel «Ma dao thành công» (quand le cheval arrive, le succès est accompli), symbolisant le retour triomphal d’une mission, la réussite dans les affaires, devenant un vœu populaire pour souhaiter chance, succès et prospérité.

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.

L’artisan Luc Van Tich guide le club de chant Then de la commune de Son Hai, province de Bac Ninh, lors d’une séance d’entraînement. Photo : VNA

14e Congrès du Parti : Placer la culture à la juste place dans la stratégie de développement national

À l’approche du XIVe Congrès national du Parti communiste du Vietnam, les débats réaffirment la culture comme fondement spirituel de la société, moteur endogène du développement durable et pilier essentiel du soft power national dans un contexte d’intégration internationale approfondie.
À travers les regards d’intellectuels vietnamiens à l’étranger, l’article met en lumière les orientations visant à placer la culture au cœur de la stratégie de développement du pays.