Hà Thi Câu ou la légende du Xâm

Hà Thi Câu, considérée comme un trésor de l’art folklorique national, s’est éteinte le 3 mars dernier, à l’âge de 92 ans, laissant orphelins tous les passionnés de cet art vocal. La radio la Voix du Vietnam lui a rendu hommage.

Hà Thi Câu, considérée comme un trésor de l’art folklorique national,s’est éteinte le 3 mars dernier, à l’âge de 92 ans, laissant orphelinstous les passionnés de cet art vocal. La radio la Voix du Vietnam lui arendu hommage.

Hà Thi Câu chantait le Xâm dès son plus jeuneâge. Tout au long de sa vie, cette femme au visage tendre sut maintenirintact sa passion pour le Xâm ; elle chantait en fredonnant ets’accompagnait d’une viole à deux cordes. Ce fut elle qui porta cettepratique artistique originale vietnamienne aux nues. Hà Thi Câu,considérée comme un trésor de l’art folklorique national, s’est éteintele 3 mars dernier, à l’âge de 92 ans. La première chanteuse de Xâmlaisse orphelins tous les passionnés de cet art vocal.

Si vous l’écoutiez, vous ne pourriez imaginer qu’il s’agit de la voixd’une femme âgée de plus de 90 ans ! Hà Thi Câu a marqué notre mémoire :la vieille dame au chapeau conique, une serviette sur l’épaule, unvisage ridé et des yeux vifs qui semblaient toujours fixer le lointain.Des petites veines bleues apparaissaient sur sa main quand elle jouaitde la viole à deux cordes - le Nh ị - un instrument musicaltraditionnel. Elle jouait du Nh ị , tout en chantant les airs deXâm et vice versa… sa musique était mélodieuse, confidentielle,ensorcelant l’auditoire.

L’artiste Hà Thi Câu (de sonvrai nom Ha Thi Nam) naquit en 1921 dans le district de Y Yen, provinceseptentrionale de Nam Dinh, dans un « cocon familial ». Avant elle,trois générations vécurent du Xâm. Après le décès de son père, la petiteHa Thi Nam et sa mère retournèrent vivre dans le village de Quang Phuc,dans le district de Yên Mô, de la province de Ninh Binh.

Dès l’âge de 8ans, elle suivait sa mère dans les marchés de campagne en chantant desairs de Xâm - ce chant folklorique original qui leur permettait derapporter quelques sous. Dès lors, ces chants accompagnés des sons de laviole ne quittèrent jamais Hà Thi Câu pendant près d’un siècle durant.Elle était illettrée et elle mémorisait tout… des centaines de versappris par cœur. C’est de cette façon-là que le Xâm pénétrait dans sonêtre, son âme.

Puis, elle fut capable d’improviser comme ça,spontanément, à n’importe quel moment... Le Xâm est donc un art originaldu trésor musical traditionnel du Viet Nam. Mais durant une longuepériode, cet art était rattaché à l’image des aveugles qui vagabondaientdans les rues en chantant pour mendier de la nourriture…

Certainsmusicologues estiment pourtant que ce n’est qu’en écoutant l’artiste HàThi Câu que l’on peut saisir toute cette originalité et l’âme du Xâm. «Ce fut un génie. Il n’y a pas d’autre mot pour la qualifier ! C’estincroyable, la vitalité de ses airs reste intacte au fil du temps ! » aestimé l e compositeur Thao Giang qui a ajouté : « Le Conservatoirenational peut former des chanteurs ou des musiciens qui maitrisent desinstruments, mais madame Câu savait faire beaucoup plus : elle jouait dela viole à deux cordes tout en frappant avec ses claquettes et enchantant des airs de Xâm qu’elle composait. En plus, elle était capablede se produire n’importe où et à chaque fois, elle était applaudie !Elle était l’incarnation même du Xâm ».

C’est ainsi quel’artiste Hà Thi Câu ensorcelait son auditoire. Et en l’écoutant, denombreux jeunes succombèrent au charme du Xâm, hypnotisés par la voix deHà Thi Câu et plusieurs musiciens cherchent à apprendre cette traditionvocale auprès d’elle…

 Le cinéaste Luong Dinh Dung mit plusieurs années àréaliser son film documentaire «Red Xâm» qui retrace la vie del’artiste Hà Thi Câu. Après de nombreuses rencontres et plusieurstournages, il réussit à percer en elle le secret de sa vie, et del’histoire nationale…

Chaque air, chaque verset est porteur d’unephilosophie : « Le Xâm est une forme musicale rare. L’artiste Hà ThiCâu a vécu des hauts et des bas dans sa vie qui dura près d’un siècle.On le ressent dans ses chants. A travers elle, on peut revivre toute unepériode de l’histoire nationale, par exemple, comment les chanteurs duXâm furent traités sous l’ancien régime… », a souligné Luong Dinh Dung.

De son vivant, l’artiste Hà Thi Câu reçut plusieurs prix etrécompenses : satisfecit de la radio nationale La Voix du Viet Nam, prixspécial de la province de Ninh Binh lors du Festival national duthéâtre classique du Vietnam, titres «Artiste de folklore» et «Artisteémérite» reçu en 1993… En plus, en 2008, Hà Thi Câu obtint le prix DàoTân, pour ses contributions à la préservation des arts traditionnelsvietnamiens. – AVI

Voir plus

L'ambassadeur du Vietnam en Israël, Nguyen Ky Son, offre des cadeaux à des enfants à l'occasion de la « Journée de la famille vietnamienne » en Israël. Photo : VNA

Célébration de la Journée de la famille vietnamienne en Israël

À l'occasion de la Journée de la famille vietnamienne, la communauté vietnamienne en Israël s'est réunie à Netanya pour célébrer les valeurs de solidarité et de cohésion. La rencontre a également été l'occasion de réaffirmer le soutien de l'ambassade du Vietnam et l'attachement de la diaspora à ses racines culturelles malgré un contexte sécuritaire toujours incertain.

Le 6e Festival culturel du peuple Cham, organisé à Khanh Hoa, met à l'honneur un patrimoine historique et culturel exceptionnel. Photo: VNA

Le Vietnam met à l'honneur le patrimoine culturel du peuple Cham

Réunissant des représentants du peuple Cham de plusieurs villes et provinces vietnamiennes, le 6e Festival culturel de l’ethnie Cham, organisé à Khanh Hoa, met à l'honneur un patrimoine historique et culturel exceptionnel, tout en réaffirmant la volonté des autorités de préserver la diversité culturelle et d'en faire un levier du développement durable.

Les délégués, invités internationaux et troupes artistiques posent pour une photo commémorative. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville renforce ses liens d’amitié par la culture

Organisé le 27 juin à Hô Chi Minh-Ville, le programme « Les mélodies de l’amitié » a réuni représentants diplomatiques, organisations internationales et communautés étrangères autour d’échanges culturels destinés à renforcer l’amitié entre les peuples.

Démonstrations de clubs d’arts martiaux à Hanoï. Photo : VNA

Du patrimoine à l’industrie culturelle : les arts martiaux de Hanoï en quête de valorisation

Héritage vivant de la culture de Thang Long, les arts martiaux traditionnels de Hanoï incarnent à la fois l’histoire, les valeurs morales et l’identité culturelle vietnamiennes. À l’heure où la capitale mise sur les industries culturelles comme moteur de développement, leur valorisation apparaît comme un enjeu majeur pour transformer ce patrimoine séculaire en ressource économique, touristique et créative.

Un représentant du Vietnam prend la parole lors de la session à Paris. Photo : UNESCO

L’UNESCO accorde au Vietnam une nouvelle voix dans l’évaluation du patrimoine mondial

Lors de la 11e session de l’Assemblée générale des États parties à la Convention de 2003 pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel, tenue les 17 et 18 juin 2026 à Paris, le Centre de recherche et de valorisation du patrimoine culturel (CCH) a officiellement obtenu le statut d’organisation non gouvernementale (ONG) accréditée pour exercer des fonctions consultatives auprès du Comité intergouvernemental de sauvegarde du patrimoine culturel immatériel de l’UNESCO.

Les organisateurs espèrent que le festival deviendra un événement culturel et touristique annuel incontournable, contribuant à promouvoir l’image de la capitale, à préserver les valeurs culturelles traditionnelles et à enrichir l’offre touristique de Hanoi. Photo: VNA

Le Festival du lotus de Hanoi célèbre l’héritage culturel de la fleur emblème

Cet événement vise à mettre en valeur les atouts culturels et touristiques de Thang Long-Hanoi, à célébrer la beauté et l’importance du lotus dans la vie vietnamienne et à promouvoir les produits à base de lotus dans le cadre des efforts déployés pour dynamiser les industries culturelles et touristiques de la capitale.

Santuaire de My Son. Photo: VNA

My Son conjugue préservation du patrimoine et innovation numérique

Face à une concurrence croissante entre les destinations touristiques, le sanctuaire de My Son multiplie les initiatives pour préserver l’authenticité de son patrimoine tout en développant des outils numériques destinés à enrichir l’expérience des visiteurs.

La beauté originelle des récifs rocheux de Bàn Than est disposée par la nature telle une œuvre d'art au milieu de la mer. (Photo : VNA)

Au large de Dà Nang, un joyau géologique façonné il y a des centaines de millions d’années

La commune insulaire de Tam Hai (Dà Nang) est célèbre pour son site classé au patrimoine national, regroupant Ban Than, Hon Mang et Hon Dua. Cet ensemble exceptionnel abrite une formation géologique datant d’environ 400 millions d’années, dont les spectaculaires couches rocheuses d’un noir de jais témoignent de l’histoire ancienne de la Terre et de l’action millénaire des éléments marins.

Des représentants de clubs de course à pied de tout le pays participant à la conférence de presse sur la course à pied « My Vietnam 2026 ». Photo: VNA

La course à pied «Mon Vietnam 2026» devrait attirer 15.000 participants

La compétition devrait accueillir environ 15.000 participants répartis sur quatre distances : 42 km, 21 km, 9,2 km et 2,9 km. Cet événement figure parmi les principales manifestations sportives du pays, organisées dans le cadre des célébrations du 81e anniversaire de la Fête nationale du Vietnam (2 septembre 1945 – 2026).

Nguyen Phi Dung a aménagé une pièce de 50 m² au sein du siège de son entreprise familiale, équipée de climatiseurs et de déshumidificateurs, pour assurer la conservation rigoureuse de ses archives. (Photo : VNA)

Le plus grand collectionneur de journaux papier du Vietnam

Nguyen Phi Dung, résidant dans la province de Ninh Bình, est le détenteur de la plus vaste collection de presse écrite au Vietnam. Son fonds documentaire comprend plus de 400 000 exemplaires issus de plus de 1 000 titres, dont une centaine publiés avant 1954. En 2024, l’Organisation des records du Vietnam l’a officiellement reconnu comme le plus grand collectionneur de journaux parus au Vietnam, de la fin du XIXᵉ siècle à nos jours.