Garantir les droits des travailleurs étrangers participant à l'assurance sociale

Des accords bilatéraux d'assurance sociale de nouvelle génération ont été négociés afin de soutenir les travailleurs étrangers qui participent au système d'assurance sociale du Vietnam.
Garantir les droits des travailleurs étrangers participant à l'assurance sociale ảnh 1Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Des accords bilatéraux d'assurance sociale de nouvelle génération ont été négociés afin de soutenir les travailleurs étrangers qui participent au système d'assurance sociale du Vietnam, a déclaré le directeur général adjoint de la Sécurité sociale du Vietnam (VSS), Dao Viet Anh lors d'une conférence périodique tenue le 2 novembre à Hanoï.

En vertu de l'arrêté N ° 143/2018/ND-CP détaillant la loi sur l'assurance sociale et la loi sur la sécurité et l'hygiène du travail, les étrangers travaillant au Vietnam avec un permis de travail, un certificat d'exercice, ou une licence d'exercice délivrée par les organes compétents du Vietnam et en vertu de contrats de travail à durée indéterminée ou de contrats d'au moins un an doivent obligatoirement acheter une assurance sociale.

Les personnes transférées temporairement de sociétés mères à l'étranger vers des filiales au Vietnam ou atteignant l'âge de la retraite ne sont pas soumises au régime d'assurance sociale obligatoire.

Selon Dinh Thi Hien, chef adjointe du Département de la mise en œuvre de la politique d'assurance sociale, actuellement, les étrangers ne participent pas encore à l'assurance sociale au Vietnam. Ainsi, du 1er décembre 2018 au 31 décembre 2021, ils ne seront pas soumis à l'assurance obligatoire.

À partir du 1er janvier 2022, les travailleurs étrangers soumis au régime d'assurance sociale obligatoire devront verser 8% du salaire dans leur contrat à la caisse de retraite et de décès.

Pour les employeurs, du 1er décembre 2018 au 31 décembre 2021, ils devront souscrire une assurance pour les employés pour la caisse des maladies, de l'accouchement, des accidents du travail et des maladies professionnelles. À compter du 1er janvier 2022, les employeurs doivent verser 14% de leur fonds salarial mensuel à la caisse de retraite et de décès.

Selon les statistiques du ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, le nombre d'employés étrangers au Vietnam est passé de 63.557 en 2011 à 83.046 en 2016. Ils proviennent principalement de pays asiatiques tels que la Chine, la République de Corée et le Japon.

Le directeur général adjoint de la VSS, Dao Viet Anh, a déclaré que la VSS avait achevé le 4e cycle de négociations avec la République de Corée. Elle a également mis en place les processus de négociation nécessaires avec le Japon, l'Allemagne et d'autres pays, afin de parvenir à la signature des accords bilatéraux d'assurance sociale de nouvelle génération avec tous les pays ayant de nombreux travailleurs au Vietnam. -VNA

Voir plus

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Un délégué étranger prend la parole lors du Colloque international sur le droit pénal transnational dans la région Asie – Pacifique. Photo : VNA

Renforcer la coopération internationale pour lutter plus efficacement contre la criminalité transnationale

Plus de quarante interventions de spécialistes vietnamiens et internationaux portent sur la traite des êtres humains, l’exploitation des enfants, la corruption, le trafic de stupéfiants, la criminalité commise par les personnes morales, le blanchiment d’argent, la cybercriminalité ainsi que l’extradition internationale, lors du Colloque international sur le droit pénal transnational dans la région Asie – Pacifique.

Touristes visitant le Temple de la Littérature à Hanoi. Photo: VNA

Le secteur de l’hôtellerie hautement vulnérable à des cyberattaques

Le secteur de l’hôtellerie vietnamien est particulièrement vulnérable car le personnel de réception et les services de réservation manquent souvent de formation en cybersécurité, ce qui les rend facilement dupés par des courriels de réservation frauduleux quasi identiques.

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

À l’occasion du 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2/12/1975 – 2/12/2025), le 26 novembre, une délégation du Comité central de l’Union des femmes du Vietnam, conduite par Mme Nguyen Thi Tuyen, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et présidente de l’Union des femmes du Vietnam, s’est rendue à l’ambassade au Laos au Vietnam pour présenter ses félicitations.

Le vice-Premier ministre Tran Hong Hà a présidé, le 26 novembre, une réunion en présentiel et en visioconférence avec les provinces concernées, exigeant la mise en œuvre immédiate de mesures d’urgence face du typhon n°15 (Koto). Photo VNA

Le gouvernement mobilise au maximum les forces pour faire face au typhon Koto

Dans un contexte où le Centre et les Hauts Plateaux du Centre s’efforcent encore de surmonter les conséquences d’un épisode de pluies et d’inondations d’une intensité inédite, le typhon n°15 (Koto), récemment formé en Mer Orientale, fait craindre une superposition de risques alors que les localités touchées n’ont pas encore eu le temps de se rétablir.

Surveillance des activités des navires de pêche grâce au système de surveillance des navires. Photo : VNA

INN : Huê se mobilise pour la levée du "carton jaune"

Déterminée à instaurer une pêche responsable et durable, et à obtenir la levée du «carton jaune» de la Commission européen contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la ville centrale de Hue a engagé une vaste mobilisation de son appareil politique pour renforcer la surveillance maritime et garantir le strict respect de la législation par les pêcheurs.

Remise des prix lors du concours intitulé "Découvrir les États-Unis". Photo: VNA

Lancement d'une série d'événements consacrés aux études américaines

Le 25 novembre à Hanoï, l'Université des sciences sociales et humaines relevant de l'Université nationale du Vietnam à Hanoï, en coopération avec l'ambassade des États-Unis au Vietnam, a inauguré une série d'activités dédiées aux études américaines, à l'occasion du 30ᵉ anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-États-Unis (1995-2025).

Plus de 2 088 mds de dôngs mobilisés pour les sinistrés des inondations via le Comité central de mobilisation de secours. Photo :VNA

Plus de 2 088 mds de dôngs mobilisés pour les sinistrés des inondations via le Comité central de mobilisation de secours

Le 25 novembre à Hanoï, répondant à l'appel du Présidium du Comité central (CC) du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Trân Thanh Lâm, chef adjoint de la Commission centrale de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation des masses, a remis une contribution de 450 millions de dongs (17 082 dollars) pour soutenir les compatriotes touchés par les crues.

Le 22 novembre, le secrétaire adjoint du Comité municipal du Parti de Hanoï, Nguyen Trong Dong, remet une aide financière de 50 milliards de dongs de Hanoï à la province de Gia Lai. Photo : Vov.vn

Hanoï renforce son aide à Gia Lai avec 200 milliards de dôngs supplémentaires

Fidèle à sa tradition de solidarité nationale, illustrée par la devise « Hanoï pour tout le pays, avec tout le pays », la capitale vietnamienne a décidé de renforcer son soutien à la province de Gia Lai, sévèrement touchée par des inondations historiques. Elle lui alloue ainsi une enveloppe supplémentaire de 200 milliards de dôngs (environ 7,6 millions de dollars).