Garantir les droits des travailleurs étrangers participant à l'assurance sociale

Des accords bilatéraux d'assurance sociale de nouvelle génération ont été négociés afin de soutenir les travailleurs étrangers qui participent au système d'assurance sociale du Vietnam.
Garantir les droits des travailleurs étrangers participant à l'assurance sociale ảnh 1Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Des accords bilatéraux d'assurance sociale de nouvelle génération ont été négociés afin de soutenir les travailleurs étrangers qui participent au système d'assurance sociale du Vietnam, a déclaré le directeur général adjoint de la Sécurité sociale du Vietnam (VSS), Dao Viet Anh lors d'une conférence périodique tenue le 2 novembre à Hanoï.

En vertu de l'arrêté N ° 143/2018/ND-CP détaillant la loi sur l'assurance sociale et la loi sur la sécurité et l'hygiène du travail, les étrangers travaillant au Vietnam avec un permis de travail, un certificat d'exercice, ou une licence d'exercice délivrée par les organes compétents du Vietnam et en vertu de contrats de travail à durée indéterminée ou de contrats d'au moins un an doivent obligatoirement acheter une assurance sociale.

Les personnes transférées temporairement de sociétés mères à l'étranger vers des filiales au Vietnam ou atteignant l'âge de la retraite ne sont pas soumises au régime d'assurance sociale obligatoire.

Selon Dinh Thi Hien, chef adjointe du Département de la mise en œuvre de la politique d'assurance sociale, actuellement, les étrangers ne participent pas encore à l'assurance sociale au Vietnam. Ainsi, du 1er décembre 2018 au 31 décembre 2021, ils ne seront pas soumis à l'assurance obligatoire.

À partir du 1er janvier 2022, les travailleurs étrangers soumis au régime d'assurance sociale obligatoire devront verser 8% du salaire dans leur contrat à la caisse de retraite et de décès.

Pour les employeurs, du 1er décembre 2018 au 31 décembre 2021, ils devront souscrire une assurance pour les employés pour la caisse des maladies, de l'accouchement, des accidents du travail et des maladies professionnelles. À compter du 1er janvier 2022, les employeurs doivent verser 14% de leur fonds salarial mensuel à la caisse de retraite et de décès.

Selon les statistiques du ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, le nombre d'employés étrangers au Vietnam est passé de 63.557 en 2011 à 83.046 en 2016. Ils proviennent principalement de pays asiatiques tels que la Chine, la République de Corée et le Japon.

Le directeur général adjoint de la VSS, Dao Viet Anh, a déclaré que la VSS avait achevé le 4e cycle de négociations avec la République de Corée. Elle a également mis en place les processus de négociation nécessaires avec le Japon, l'Allemagne et d'autres pays, afin de parvenir à la signature des accords bilatéraux d'assurance sociale de nouvelle génération avec tous les pays ayant de nombreux travailleurs au Vietnam. -VNA

Voir plus

Depuis le début de l'année 2025, la province de Dak Lak a enregistré 11 620 mouvements d'entrée et de sortie de navires de pêche, pour un total de près de 11 000 tonnes de produits halieutiques débarqués. Photo : VNA

Dak Lak : la lutte contre la pêche INN axée sur la sensibilisation des pêcheurs

Afin de lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la province de Dak Lak privilégie la sensibilisation des pêcheurs. Les armateurs et les équipages prennent désormais pleinement conscience que le respect des normes est essentiel pour lever le "carton jaune" de la Commission européenne (CE) et bâtir une industrie halieutique moderne, transparente et durable.

En tant que l’un des célèbres villages artisanaux traditionnels de Hanoi, le village de soie de Van Phuc a une longue histoire, existant depuis plus de 10 siècles. Photo: CTV

Les villages artisanaux s’intègrent à la chaîne de valeur des industries culturelles

Dans la Stratégie de développement des industries culturelles à l’horizon 2030, l’artisanat figure parmi les 12 secteurs piliers. Cette orientation marque une évolution majeure de la vision vietnamienne du développement culturel : passer d’une logique de simple "préservation" à un "développement fondé sur la créativité", en valorisant non seulement les valeurs patrimoniales, mais aussi le potentiel économique du patrimoine.

Ambiance de Noël à l'intérieur de la cathédrale de Hai Phong. Photo : VNA

Noël au Vietnam : d'une fête importée à un événement communautaire

En ces jours de décembre 2025, les habitants de Hanoï en particulier, et des grandes métropoles et des paroisses à travers le pays en général célèbrent avec ferveur le Noël. Des rues aux grands centres commerciaux, l'ambiance est à l’effervescence des préparatifs et des achats de cadeaux.

La cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe. Photo : CTT

Aide américaine aux populations sinistrées du Centre

Le 23 décembre, dans la province de Gia Lai, le Département de gestion des digues et de lutte contre les catastrophes naturelles (relevant du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement), le Consulat général des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville et l’organisation CRS au Vietnam ont organisé une cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe.

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam. Photo: VNA

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam

Le développement durable de la culture et de l’être humain en tant que socle de tout progrès social, la construction d’un système de valeurs culturelles et humaines vietnamiennes adapté à l’époque contemporaine, ainsi que l’affirmation de la culture et de l’homme comme axe transversal du développement national, constituent aujourd’hui des orientations majeures.

Située à l'ouest du lac Hoan Kiem, la cathédrale Saint-Joseph de Hanoï est décorée pour accueillir Noël 2025. Photo: VNA

📝 Édito: Derrière les arguments déformés sur la "liberté religieuse"

Identifier clairement les manœuvres exploitant le prétexte de la "liberté religieuse" ne vise ni à attiser les confrontations ni à nier les différences, mais à replacer cette question à sa juste place, dans le contexte global de l'histoire, de la culture et du cadre juridique propres au Vietnam.

Les travailleurs plus âgés mais qualifiés peuvent encore trouver un emploi. Photo nhandan.vn

Les travailleurs âgés ne sont pas laissés pour compte

Les travailleurs âgés constituent une ressource abondante, mais ils ont besoin de politiques d’emploi appropriées, notamment en matière de recyclage, d’aménagement du temps de travail et de soutien à la transition professionnelle.