Entrevue Nguyen Tan Dung – Xi Jinping

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a hautement apprécié la signification de la visite au Vietnam du secrétaire général du Parti et président chinois, Xi Jinping.
Entrevue Nguyen Tan Dung – Xi Jinping ảnh 1Le secrétaire général du Parti et président ​chinois, Xi Jinping, et le Premier ministre Nguyen Tan Dung. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a hautement apprécié la signification de la visite au Vietnam du secrétaire général du Parti et président ​chinois, Xi Jinping, lors de son entrevue jeudi soir à Hanoi avec ​le leader chinois.

Nguyen Tan Dung a également pris en haute ​considération les conceptions communes importantes ​des leaders du Parti des deux pays à l’issue de leur entretien sur le développement des relations entre les deux Partis et les deux pays, entretien qui a eu lieu jeudi après-midi.

Le chef du gouvernement vietnamien a déclaré que les relations entre les deux pays avaient connu une croissance positive, soutenue par des visites régulières de hauts dirigeants et l'adoption de nombreuses conceptions communes importantes sur la manière d'approfondir les relations bilatérales d'une manière stable et durable.

"Les échanges et la coopération entre les ministères, services et localités ainsi qu’entre les ​différentes catégories socio-professionnelles des deux pays ont été renforcés, beaucoup d'activités significatives ont été organisées pour célébrer le 65e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques Vietnam-Chine. La coopération bilatérale dans l’économie et le commerce a continué d’obtenir des résultats encourageants", a-t-il noté.

Nguyen Tan Dung a demandé aux deux parties de maintenir les contacts et les échanges de haut niveau afin de renforcer la confiance politique et la compréhension mutuelle tout en renforçant les mécanismes de coopération et d'échanges entre les ministères, services et localités, et intensifiant les échanges entre les deux peuples, notamment entre les jeunes générations par la communication sur l’amitié traditionnelle Vietnam-Chine.

Il a également invité les deux pays à promouvoir la coopération substantielle ​dans l'intérêt commun, à valoriser davantage le rôle du Comité de pilotage de la coopération bilatérale Vietnam-Chine dans la matérialisation des accords et conceptions communes conclues par les hauts dirigeants des deux Partis et des deux pays, à augmenter durablement les échanges commerciaux bilatéraux, en réduisant rapidement le déficit commercial du Vietnam et en stimulant le commerce officiel, ainsi qu'à gérer efficacement le commerce frontalier.

Il a demandé à la partie chinoise de favoriser l’importation des produits vietnamiens, notamment les produits agricoles, sylvicoles et aquicoles dont le riz sur son marché, ainsi que l'ouverture de nouveaux bureaux de promotion du commerce en Chine.

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a salué l'accord du gouvernement chinois pour transférer un prêt à taux préférentiel de 300 millions de dollars ​en faveur du projet d'autoroute Mong Cai-Van Don, et à compléter le prêt privilégié pour le projet de ligne de chemin de fer urbain Cat Linh - Ha Dong. Et d’espér​er ​voir les investissements chinois au Vietnam augmenter fortement dans un proche avenir, en particulier dans les projets de grande envergure ​appliquant les technologies modernes, demandant à la partie chinoise d'accélérer la mise en œuvre des projets ​conformément aux accords conclus.

Il a également demandé aux deux parties d’encourager l'intensification des échanges et de la coopération mutuellement avantageuse entre leurs localités, et de créer des conditions plus optimales pour les échanges, la coopération et le développement économique dans leurs régions frontalières.

Quant à la question de la Mer Orientale, le chef du gouvernement vietnamien a souligné que les deux parties doivent appliquer sérieusement les accords conclus par leurs hauts dirigeants, en particulier l'accord sur les principes fondamentaux guidant le règlement des questions liées à la mer Vietnam-Chine, faire le meilleur usage du mécanisme de négociations au niveau gouvernemental sur les questions frontalières et territoriales entre les deux pays, et persister dans l'utilisation de négociations pour trouver des solutions fondamentales et durables acceptables pour les deux parties.

"Les pays doivent maintenir la paix et la stabilité, contrôler les litiges en mer, discuter franchement de la démilitarisation en Mer Orientale, assurer la sécurité et la sûreté de la navigation maritime et aérienne dans cette région, et veiller à la sécurité des activités de pêche en mer", a-t-il ajouté.

Il a également invité le Vietnam et la Chine à négocier activement la démarcation et la coopération au développement dans la zone à l’extérieur du golfe du Bac Bo, en observant pleinement et efficacement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et en accélérant les négociations sur l’élaboration d’un code de conduite en Mer Orientale (COC).

Pour sa part, le secrétaire général du Parti et président Xi Jinping a souligné que sa visite ​avait pour principal objectif d'explorer les moyens pour intensifier la coopération bilatérale tous azimuts.

"Avec leurs conceptions communes et leurs visions stratégiques, les deux pays mettent leurs relations dans une position particulière", a affirmé Xi Jinping, estimant que les relations sino-vietnamiennes se développent d’une façon stable et saine, conformément aux intérêts des deux peuples.

Le dirigeant chinois a donné quatre orientations majeures pour les relations bilatérales, y compris l’augmentation de rencontres de haut niveau et de discussions stratégiques, la promotion de la coopération économique, en reliant les stratégies de développement des deux pays, le renforcement de la coopération entre les régions frontalières, ​sans omettre l'accélération de la libéralisation du commerce.

Revenant sur la question ​de la mer, le secrétaire général et président de Chine Xi Jinping a estimé que les deux parties devaient bien contrôler les différends, maintenir la stabilité en mer par l'intermédiaire de négociations pacifiques, ajoutant que la Chine sout​ient le Vietnam dans la valorisation de son rôle dans les processus régionaux et mondiaux tout en exhortant une coordination plus étroite dans les forums multilatéraux.

Le Secrétaire général et le président Xi Jinping a exprimé sa conviction qu’avec les conceptions communes conclues et les efforts conjoints, les relations sino-vietnamiennes fleuriront, au profit des deux peuples. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général et président To Lam prend son allocution d’investiture. Photo: VNA

Le bien-être de la population, priorité absolue du dirigeant To Lam

To Lam a déclaré que sa priorité absolue, en qualité de secrétaire général du Parti et président vietnamien, est de maintenir un environnement pacifique et stable, promouvoir un développement national rapide et durable, améliorer tous les aspects de la vie de la population afin qu’elle puisse pleinement bénéficier des fruits du développement, et renforcer la contribution du Vietnam à la paix, à la stabilité, au développement et au progrès dans la région et dans le monde.

Le général Phan Van Giang, l’ambassadeur He Wei et les délégués. Photo : qdnd.vn

Le ministre de la Défense reçoit l’ambassadeur de Chine

Le général Phan Van Giang a souligné que, ces derniers temps, sous l’orientation stratégique des hauts dirigeants des deux Partis et des deux pays, la coopération bilatérale entre le Vietnam et la Chine dans divers domaines était devenue de plus en plus profonde, substantielle et efficace.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur britannique Iain Frew. Photo: VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur britannique

Lors de cette rencontre, le Premier ministre s’est félicité de l’évolution positive des relations bilatérales. Il a souligné que les échanges commerciaux avaient atteint un niveau record en 2025 et que la coopération s’était développée efficacement dans plusieurs domaines, notamment la défense et la sécurité, la réponse au changement climatique, l’éducation et la formation, ainsi que le partage d’expériences dans la construction de centres financiers internationaux.

Lors de l'ouverture de la 1re session de la 16e Assemblée nationale. Photo : VNA

Première session de la 16e AN : affirmation de la conscience politique, de la responsabilité citoyenne et d'un fort consensus social

Lors de la première session de la 16e AN tenue le 6 avril, Nguyen Thi Thanh, vice-présidente de la 15e Assemblée nationale et membre du Conseil électoral national a souligné que le succès des élections des députés à la 16e Assemblée nationale (AN) et des membres des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 témoigne la force de grande union nationale et la confiance du public, et pose des fondements politiques et juridiques essentiels au fonctionnement de l'AN et des Conseils populaires pour cette nouvelle législature.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, prononce son discours d'investiture (Photo : VNA)

Le président de la 16e AN exhorte à œuvrer pour une AN du peuple, par le peuple et pour le peuple

La 16e Assemblée nationale continuera d'hériter et de promouvoir les réalisations des mandats précédents, guidée par sa capacité intellectuelle, sa fermeté politique, son esprit d'innovation et son engagement au service du peuple, a déclaré Tran Thanh Man dans son discours d'investiture suite à sa réélection à la présidence de l'Assemblée nationale pour la 16e législature.

Ouverture de la première session de la 16e Assemblée nationale dans la matinée du 6 avril à Hanoï. Photo : VNA

Discours d'ouverture du leader du PCV To Lam lors de la première session de la 16e AN

Aujourd’hui, l’Assemblée nationale de la République socialiste du Vietnam, XVIe législature, ouvre sa première session – une session d’une importance particulièrement significative, marquant le début d’un nouveau mandat de l’organe représentatif suprême du peuple, organe du pouvoir d’État le plus élevé de notre pays.