Entrevue Nguyen Tan Dung – Xi Jinping

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a hautement apprécié la signification de la visite au Vietnam du secrétaire général du Parti et président chinois, Xi Jinping.
Entrevue Nguyen Tan Dung – Xi Jinping ảnh 1Le secrétaire général du Parti et président ​chinois, Xi Jinping, et le Premier ministre Nguyen Tan Dung. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a hautement apprécié la signification de la visite au Vietnam du secrétaire général du Parti et président ​chinois, Xi Jinping, lors de son entrevue jeudi soir à Hanoi avec ​le leader chinois.

Nguyen Tan Dung a également pris en haute ​considération les conceptions communes importantes ​des leaders du Parti des deux pays à l’issue de leur entretien sur le développement des relations entre les deux Partis et les deux pays, entretien qui a eu lieu jeudi après-midi.

Le chef du gouvernement vietnamien a déclaré que les relations entre les deux pays avaient connu une croissance positive, soutenue par des visites régulières de hauts dirigeants et l'adoption de nombreuses conceptions communes importantes sur la manière d'approfondir les relations bilatérales d'une manière stable et durable.

"Les échanges et la coopération entre les ministères, services et localités ainsi qu’entre les ​différentes catégories socio-professionnelles des deux pays ont été renforcés, beaucoup d'activités significatives ont été organisées pour célébrer le 65e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques Vietnam-Chine. La coopération bilatérale dans l’économie et le commerce a continué d’obtenir des résultats encourageants", a-t-il noté.

Nguyen Tan Dung a demandé aux deux parties de maintenir les contacts et les échanges de haut niveau afin de renforcer la confiance politique et la compréhension mutuelle tout en renforçant les mécanismes de coopération et d'échanges entre les ministères, services et localités, et intensifiant les échanges entre les deux peuples, notamment entre les jeunes générations par la communication sur l’amitié traditionnelle Vietnam-Chine.

Il a également invité les deux pays à promouvoir la coopération substantielle ​dans l'intérêt commun, à valoriser davantage le rôle du Comité de pilotage de la coopération bilatérale Vietnam-Chine dans la matérialisation des accords et conceptions communes conclues par les hauts dirigeants des deux Partis et des deux pays, à augmenter durablement les échanges commerciaux bilatéraux, en réduisant rapidement le déficit commercial du Vietnam et en stimulant le commerce officiel, ainsi qu'à gérer efficacement le commerce frontalier.

Il a demandé à la partie chinoise de favoriser l’importation des produits vietnamiens, notamment les produits agricoles, sylvicoles et aquicoles dont le riz sur son marché, ainsi que l'ouverture de nouveaux bureaux de promotion du commerce en Chine.

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a salué l'accord du gouvernement chinois pour transférer un prêt à taux préférentiel de 300 millions de dollars ​en faveur du projet d'autoroute Mong Cai-Van Don, et à compléter le prêt privilégié pour le projet de ligne de chemin de fer urbain Cat Linh - Ha Dong. Et d’espér​er ​voir les investissements chinois au Vietnam augmenter fortement dans un proche avenir, en particulier dans les projets de grande envergure ​appliquant les technologies modernes, demandant à la partie chinoise d'accélérer la mise en œuvre des projets ​conformément aux accords conclus.

Il a également demandé aux deux parties d’encourager l'intensification des échanges et de la coopération mutuellement avantageuse entre leurs localités, et de créer des conditions plus optimales pour les échanges, la coopération et le développement économique dans leurs régions frontalières.

Quant à la question de la Mer Orientale, le chef du gouvernement vietnamien a souligné que les deux parties doivent appliquer sérieusement les accords conclus par leurs hauts dirigeants, en particulier l'accord sur les principes fondamentaux guidant le règlement des questions liées à la mer Vietnam-Chine, faire le meilleur usage du mécanisme de négociations au niveau gouvernemental sur les questions frontalières et territoriales entre les deux pays, et persister dans l'utilisation de négociations pour trouver des solutions fondamentales et durables acceptables pour les deux parties.

"Les pays doivent maintenir la paix et la stabilité, contrôler les litiges en mer, discuter franchement de la démilitarisation en Mer Orientale, assurer la sécurité et la sûreté de la navigation maritime et aérienne dans cette région, et veiller à la sécurité des activités de pêche en mer", a-t-il ajouté.

Il a également invité le Vietnam et la Chine à négocier activement la démarcation et la coopération au développement dans la zone à l’extérieur du golfe du Bac Bo, en observant pleinement et efficacement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et en accélérant les négociations sur l’élaboration d’un code de conduite en Mer Orientale (COC).

Pour sa part, le secrétaire général du Parti et président Xi Jinping a souligné que sa visite ​avait pour principal objectif d'explorer les moyens pour intensifier la coopération bilatérale tous azimuts.

"Avec leurs conceptions communes et leurs visions stratégiques, les deux pays mettent leurs relations dans une position particulière", a affirmé Xi Jinping, estimant que les relations sino-vietnamiennes se développent d’une façon stable et saine, conformément aux intérêts des deux peuples.

Le dirigeant chinois a donné quatre orientations majeures pour les relations bilatérales, y compris l’augmentation de rencontres de haut niveau et de discussions stratégiques, la promotion de la coopération économique, en reliant les stratégies de développement des deux pays, le renforcement de la coopération entre les régions frontalières, ​sans omettre l'accélération de la libéralisation du commerce.

Revenant sur la question ​de la mer, le secrétaire général et président de Chine Xi Jinping a estimé que les deux parties devaient bien contrôler les différends, maintenir la stabilité en mer par l'intermédiaire de négociations pacifiques, ajoutant que la Chine sout​ient le Vietnam dans la valorisation de son rôle dans les processus régionaux et mondiaux tout en exhortant une coordination plus étroite dans les forums multilatéraux.

Le Secrétaire général et le président Xi Jinping a exprimé sa conviction qu’avec les conceptions communes conclues et les efforts conjoints, les relations sino-vietnamiennes fleuriront, au profit des deux peuples. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung rencontre la communauté vietnamienne en Russie. Photo : VNA

Le PM Le Minh Hung rencontre la communauté vietnamienne en Russie

À Kazan, le Premier ministre vietnamien Lê Minh Hưng a rencontré les représentants des organismes vietnamiens et la communauté vietnamienne vivant en Russie. Il a salué leur rôle dans le renforcement des relations Vietnam-Russie et réaffirmé l’engagement du Parti et de l’État à soutenir les Vietnamiens de l’étranger, considérés comme une partie intégrante de la nation.

Ouverture du 8e Congrès national de l’Association des anciens combattants du Vietnam à Hanoï. Photo: VNA

Ouverture du 8e Congrès national de l’Association des anciens combattants du Vietnam

Placée sous le thème : "Valoriser les qualités des soldats de l’Oncle Hô, perpétuer la tradition de Fidélité – Solidarité – Exemplarité – Innovation afin de bâtir une Association des anciens combattants du Vietnam saine et forte, capable d’accomplir avec excellence toutes ses missions", cette édition réunit 456 délégués officiels représentant la volonté et les aspirations de plus de trois millions de membres à travers le pays.

Le Premier ministre Le Minh Hung à Kazan pour le Sommet commémoratif ASEAN-Russie. Photo : VNA

Le Premier ministre Le Minh Hung à Kazan pour le Sommet commémoratif ASEAN-Russie

Le Premier ministre vietnamien Le Minh Hung est arrivé le 16 juin à Kazan, en Russie, pour participer au Sommet commémorant le 35ᵉ anniversaire des relations ASEAN–Russie. Cette visite témoigne de l’attachement du Vietnam au partenariat stratégique entre les deux parties et de sa volonté de promouvoir une coopération plus concrète dans des domaines clés tels que le commerce, les sciences, la technologie et l’énergie.

Le chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Parti, Trinh Van Quyet, a reçu dans l’après-midi du 16 juin à Hanoï l’ambassadeur du Canada au Vietnam, Jim Nickel. Photo : VNA

Vietnam-Canada : vers une coopération accrue dans les médias et la lutte contre la désinformation

Lors d’une rencontre à Hanoï avec l’ambassadeur du Canada au Vietnam, Jim Nickel, le chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Parti, Trinh Van Quyêt, a exprimé le souhait de renforcer la coopération bilatérale, notamment dans les domaines des médias, de la culture, des sciences, de l’éducation et de la lutte contre les fausses informations.

La vice-présidente de l’Assemblée nationale vietnamien, Nguyen Thi Thanh,rencontre le vice-président du Bundestag allemand, Bodo Ramelow. Photo: VNA

Renforcement de la coopération entre l'AN vietnamienne et le Bundestag allemand

Réaffirmant que le Vietnam accorde une grande importance au rôle de l'Allemagne en Europe et dans le monde, la vice-présidente de l’Assemblée nationale vietnamien, Nguyen Thi Thanh, s'est réjouie du développement positif du partenariat stratégique des deux pays, soutenu par des échanges de haut niveau et des liens économiques dynamiques.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Tran Thanh Man, a reçu le 16 juin à Hanoï, le vice-président du Bundestag de la République fédérale d’Allemagne, Bodo Ramelow, en visite officielle au Vietnam.

Le Vietnam et l’Allemagne misent sur la coopération législative

À l’occasion de la visite officielle au Vietnam du vice-président du Bundestag, Bodo Ramelow, le président de l’Assemblée nationale vietnamienne, Tran Thanh Man, a réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur partenariat stratégique, notamment à travers une coopération accrue entre leurs organes législatifs dans les domaines de l’élaboration des lois, de la transformation numérique, de l’innovation et du développement durable.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s’exprime en clôture de la conférence, à Hanoi, le 16 juin. Photo : VNA

L’Assemblée nationale pousse la réforme juridique avec 171 priorités législatives

Les objectifs consistent à remédier radicalement aux lacunes de la législature précédente, tout en continuant de rénover les mentalités, les méthodes et les approches ; à appliquer vigoureusement la transformation numérique et l’intelligence artificielle. L’action législative doit être liée à un contrôle strict du pouvoir, au renforcement de la responsabilisation, à la prévention et à la lutte contre la corruption et la négativité, et à la prévention de toute forme d’intérêts particuliers et sectoriels.

La docteure en sciences politiques Valeria Vershinina, directrice adjointe du Centre ASEAN de l’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO). Photo : VNA

Rôle du Vietnam et coopération stratégique Russie-ASEAN face aux défis mondiaux

Selon la docteure en sciences politiques Valeria Vershinina, directrice adjointe du Centre ASEAN de l’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO), Moscou et Hanoï partagent des visions convergentes sur la préservation du rôle central de l'ASEAN dans l'architecture de sécurité régionale, visant un système de sécurité global et durable en Asie-Pacifique.