Entrevue Nguyen Tan Dung – Xi Jinping

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a hautement apprécié la signification de la visite au Vietnam du secrétaire général du Parti et président chinois, Xi Jinping.
Entrevue Nguyen Tan Dung – Xi Jinping ảnh 1Le secrétaire général du Parti et président ​chinois, Xi Jinping, et le Premier ministre Nguyen Tan Dung. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a hautement apprécié la signification de la visite au Vietnam du secrétaire général du Parti et président ​chinois, Xi Jinping, lors de son entrevue jeudi soir à Hanoi avec ​le leader chinois.

Nguyen Tan Dung a également pris en haute ​considération les conceptions communes importantes ​des leaders du Parti des deux pays à l’issue de leur entretien sur le développement des relations entre les deux Partis et les deux pays, entretien qui a eu lieu jeudi après-midi.

Le chef du gouvernement vietnamien a déclaré que les relations entre les deux pays avaient connu une croissance positive, soutenue par des visites régulières de hauts dirigeants et l'adoption de nombreuses conceptions communes importantes sur la manière d'approfondir les relations bilatérales d'une manière stable et durable.

"Les échanges et la coopération entre les ministères, services et localités ainsi qu’entre les ​différentes catégories socio-professionnelles des deux pays ont été renforcés, beaucoup d'activités significatives ont été organisées pour célébrer le 65e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques Vietnam-Chine. La coopération bilatérale dans l’économie et le commerce a continué d’obtenir des résultats encourageants", a-t-il noté.

Nguyen Tan Dung a demandé aux deux parties de maintenir les contacts et les échanges de haut niveau afin de renforcer la confiance politique et la compréhension mutuelle tout en renforçant les mécanismes de coopération et d'échanges entre les ministères, services et localités, et intensifiant les échanges entre les deux peuples, notamment entre les jeunes générations par la communication sur l’amitié traditionnelle Vietnam-Chine.

Il a également invité les deux pays à promouvoir la coopération substantielle ​dans l'intérêt commun, à valoriser davantage le rôle du Comité de pilotage de la coopération bilatérale Vietnam-Chine dans la matérialisation des accords et conceptions communes conclues par les hauts dirigeants des deux Partis et des deux pays, à augmenter durablement les échanges commerciaux bilatéraux, en réduisant rapidement le déficit commercial du Vietnam et en stimulant le commerce officiel, ainsi qu'à gérer efficacement le commerce frontalier.

Il a demandé à la partie chinoise de favoriser l’importation des produits vietnamiens, notamment les produits agricoles, sylvicoles et aquicoles dont le riz sur son marché, ainsi que l'ouverture de nouveaux bureaux de promotion du commerce en Chine.

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a salué l'accord du gouvernement chinois pour transférer un prêt à taux préférentiel de 300 millions de dollars ​en faveur du projet d'autoroute Mong Cai-Van Don, et à compléter le prêt privilégié pour le projet de ligne de chemin de fer urbain Cat Linh - Ha Dong. Et d’espér​er ​voir les investissements chinois au Vietnam augmenter fortement dans un proche avenir, en particulier dans les projets de grande envergure ​appliquant les technologies modernes, demandant à la partie chinoise d'accélérer la mise en œuvre des projets ​conformément aux accords conclus.

Il a également demandé aux deux parties d’encourager l'intensification des échanges et de la coopération mutuellement avantageuse entre leurs localités, et de créer des conditions plus optimales pour les échanges, la coopération et le développement économique dans leurs régions frontalières.

Quant à la question de la Mer Orientale, le chef du gouvernement vietnamien a souligné que les deux parties doivent appliquer sérieusement les accords conclus par leurs hauts dirigeants, en particulier l'accord sur les principes fondamentaux guidant le règlement des questions liées à la mer Vietnam-Chine, faire le meilleur usage du mécanisme de négociations au niveau gouvernemental sur les questions frontalières et territoriales entre les deux pays, et persister dans l'utilisation de négociations pour trouver des solutions fondamentales et durables acceptables pour les deux parties.

"Les pays doivent maintenir la paix et la stabilité, contrôler les litiges en mer, discuter franchement de la démilitarisation en Mer Orientale, assurer la sécurité et la sûreté de la navigation maritime et aérienne dans cette région, et veiller à la sécurité des activités de pêche en mer", a-t-il ajouté.

Il a également invité le Vietnam et la Chine à négocier activement la démarcation et la coopération au développement dans la zone à l’extérieur du golfe du Bac Bo, en observant pleinement et efficacement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et en accélérant les négociations sur l’élaboration d’un code de conduite en Mer Orientale (COC).

Pour sa part, le secrétaire général du Parti et président Xi Jinping a souligné que sa visite ​avait pour principal objectif d'explorer les moyens pour intensifier la coopération bilatérale tous azimuts.

"Avec leurs conceptions communes et leurs visions stratégiques, les deux pays mettent leurs relations dans une position particulière", a affirmé Xi Jinping, estimant que les relations sino-vietnamiennes se développent d’une façon stable et saine, conformément aux intérêts des deux peuples.

Le dirigeant chinois a donné quatre orientations majeures pour les relations bilatérales, y compris l’augmentation de rencontres de haut niveau et de discussions stratégiques, la promotion de la coopération économique, en reliant les stratégies de développement des deux pays, le renforcement de la coopération entre les régions frontalières, ​sans omettre l'accélération de la libéralisation du commerce.

Revenant sur la question ​de la mer, le secrétaire général et président de Chine Xi Jinping a estimé que les deux parties devaient bien contrôler les différends, maintenir la stabilité en mer par l'intermédiaire de négociations pacifiques, ajoutant que la Chine sout​ient le Vietnam dans la valorisation de son rôle dans les processus régionaux et mondiaux tout en exhortant une coordination plus étroite dans les forums multilatéraux.

Le Secrétaire général et le président Xi Jinping a exprimé sa conviction qu’avec les conceptions communes conclues et les efforts conjoints, les relations sino-vietnamiennes fleuriront, au profit des deux peuples. -VNA

Voir plus

Le sultan de Brunei, Haji Hassanal Bolkiah, est arrivé à Hanoï le 30 novembre après-midi, entamant une visite d'État de trois jours au Vietnam. Photo : VNA

Le sultan de Brunei entame une visite d'État au Vietnam

Le sultan de Brunei, Haji Hassanal Bolkiah, est arrivé à Hanoï le 30 novembre après-midi, entamant une visite d'État de trois jours au Vietnam, qui se poursuivra jusqu'au 2 décembre, à l'invitation du président Luong Cuong.

Le ministre lao des Affaires étrangères Thongsavanh Phomvihane. Photo : VNA

Les relations Laos – Vietnam, un lien particulier construit au prix du sang de plusieurs générations

À l’occasion de la visite d’État du Secrétaire général du Parti communiste du Vietnam Tô Lâm pour le 50e anniversaire de la fête nationale du Laos, prévue les 1er et 2 décembre, le ministre lao des Affaires étrangères Thongsavanh Phomvihane a souligné l’importance des relations particulières entre les deux pays, bâties sur l’histoire commune, la solidarité et la coopération depuis l’indépendance.

Présence des délégués vietnamiens et lao lors de l’inauguration du monument commémoratif de l’alliance de combat Laos-Vietnam. Photo : VNA

Inauguration du monument commémoratif de l’alliance de combat Laos-Vietnam

Une cérémonie s’est tenue vendredi 28 novembre pour inaugurer et remettre le monument commémoratif de l’alliance de combat Laos-Vietnam, récemment rénové, dans la province de Xaysomboun, au nord du Laos. L'ouvrage servira de lieu de cérémonie pour le rapatriement des restes des soldats et experts vietnamiens morts au Laos pendant la guerre, ainsi que de lieu de recueillement pour honorer l’héroïsme des soldats lao et vietnamiens lors des grandes commémorations nationales.

L’ambassadeur du Vietnam en Russie, Dang Minh Khôi (à gauche, au centre) fécilite l’ambassadeur du Laos en Russie, Siphandone Oybuabuddy pour le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos. Photo : VNA

Le Vietnam et le Laos s’avancent ensemble vers une nouvelle ère de développement

Le Vietnam et le Laos entrent dans une nouvelle phase de développement, les deux parties, nations et peuples étant fermement engagés à progresser ensemble, à approfondir leur amitié durable, à élargir leur coopération pour une prospérité mutuelle et pour la paix, la stabilité et le développement dans la région et dans le monde.

Des Palestiniens dans la région de Cheikh Radwan, au Nord de Gaza. Photo : Xinhua/VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien indéfectible et sa solidarité avec la Palestine

À l'occasion de la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien, le 29 novembre, le président de la République Luong Cuong a adressé un message au secrétaire général de l'ONU, António Guterres, à la présidente de l'Assemblée générale de l'ONU, Annalena Baerbock, au président du Comité des Nations Unies pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, Coly Seck, ainsi qu'au président de l'État de Palestine, Mahmoud Abbas.

Le lieutenant-colonel Nguyen Quang Huy prend la parole lors de l'échange de vue. Photo : qdnd.vn

Les échanges pour approfondir la coopération entre jeunes officiers Vietnam–Cuba

Un échange de vue a été co-présidé, dans l’après-midi du 28 novembre à Hanoï, par le lieutenant-colonel Nguyen Quang Huy, chef du Département de la jeunesse militaire (Département général de la politique de l’Armée populaire du Vietnam), et le colonel Fernando Quivillet Loyola, chef du Département politique de l’Armée de l’Est (ministère des Forces armées révolutionnaires de Cuba).

Photo d'illustration : East Asia Forum

Relations Vietnam–Union européenne : 35 ans d’un partenariat en pleine expansion

L’année 2025 constitue un jalon important dans les relations entre le Vietnam et l'Union européenne (UE) alors que les deux parties célèbrent le 35e anniversaire de l’établissement de leurs relations diplomatiques (28 novembre 1990 – 28 novembre 2025), a estimé la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang dans un article intitulé « Aperçu et perspectives de développement des relations Vietnam–UE ».