Entretien entre le président Luong Cuong et le dirigeant lao Thongloun Sisoulith

À l’invitation du secrétaire général du Comité central du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL) et président lao, Thongloun Sisoulith, le président vietnamien Luong Cuong effectue une visite d’État au Laos du 24 au 25 avril.

Panorama de l'entretien. Photo: VNA
Panorama de l'entretien. Photo: VNA

Vientiane (VNA) – À l’invitation du secrétaire général du Comité central du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL) et président lao, Thongloun Sisoulith, le président vietnamien Luong Cuong effectue une visite d’État au Laos du 24 au 25 avril.

Dans l’après-midi du 24 avril, à Vientiane, le dirigeant lao Thongloun Sisoulith a présidé la cérémonie d’accueil officielle en l’honneur du président Luong Cuong. Après la cérémonie, les deux dirigeants ont eu un entretien.

Thongloun Sisoulith a chaleureusement salué la visite, la première au Laos du président Luong Cuong dans ses nouvelles fonctions. Il a souligné que cette visite témoignait de l’importance accordée par le Parti, l’État vietnamiens et le président Luong Cuong à la grande amitié, à la solidarité spéciale et à la coopération intégrale entre le Vietnam et le Laos. Il a affirmé qu’elle marquait un jalon important, contribuant à approfondir les relations entre les deux Partis et les deux pays, de manière plus efficace et substantielle, au service du Renouveau, de la construction et de la défense nationale dans chaque pays.

Le dirigeant lao a exprimé son admiration pour le maintien par le Vietnam d’un rythme de croissance économique parmi les plus élevés de la région, l’amélioration constante des conditions de vie de la population et le renforcement de sa position sur la scène internationale. Il a affirmé sa volonté de coopérer étroitement avec le président Luong Cuong et les autres dirigeants du Vietnam afin de promouvoir davantage les relations bilatérales Vietnam – Laos, qualifiées d’« unique au monde ».

Le président Luong Cuong a souligné que le Parti, l’État et le peuple vietnamiens gardaient toujours en mémoire les liens fraternels profonds, ainsi que le soutien sincère et fidèle du Parti, de l’État et du peuple lao à la révolution vietnamienne. Il a affirmé que le Vietnam soutiendrait toujours le Laos dans son intégration internationale et dans le développement d’une économie indépendante et autonome.

Les deux dirigeants ont affirmé que les liens bilatéraux constituaient un patrimoine inestimable, légué par les générations précédentes, que les générations futures continueraient de chérir, de préserver et de valoriser.

Ils ont convenu de continuer à accorder la plus haute priorité à la promotion de la coopération bilatérale dans tous les domaines.

Ils se sont accordés sur le renforcement des relations politiques fondées sur la confiance, en maintenant régulièrement les visites et contacts à haut niveau et à tous les échelons, en mettant l’accent sur l’intensification des échanges et de la coopération entre les peuples des deux pays. Ils ont également insisté sur la mise en œuvre efficace des accords de haut niveau, la poursuite de l’échange théorique entre les deux Partis, ainsi que la promotion de la communication et de l’éducation sur les relations spéciales traditionnelles Vietnam - Laos auprès des deux peuples, notamment les jeunes générations.

Les deux dirigeants ont pleinement convenu de la nécessité de rechercher de nouvelles approches audacieuses pour améliorer l’efficacité de la coopération dans les domaines économique, culturel, scientifique et technique, en exploitant au maximum les potentiels et les atouts de chaque pays. Cela inclut le renforcement de la connectivité en matière économique, d’infrastructures, de finances et de tourisme ; la mise en œuvre de mesures efficaces pour porter le commerce bilatéral à 5 milliards de dollars dans les années à venir ; et le renforcement des échanges d’expériences en matière de gestion macroéconomique.

Les deux parties se sont déclarées satisfaites des résultats obtenus récemment. Grâce à des efforts soutenus et une forte volonté politique, de nombreux grands projets ont été mis en œuvre, créant une nouvelle dynamique pour la coopération bilatérale. Parmi ceux-ci, le projet du quai n°3 du port de Vung Ang marquera une avancée significative dans la nouvelle phase de développement.

Les deux parties ont convenu de renforcer la coopération dans le domaine de l’éducation et de la formation, en accordant la priorité au soutien du Laos dans l’amélioration de la qualité de ses ressources humaines, ainsi que d’intensifier la coopération entre les localités, en particulier entre les provinces frontalières.

S’agissant de la coopération dans les forums multilatéraux, les deux dirigeants ont convenu de renforcer l’échange d’informations, les consultations et la coordination étroite, de se soutenir mutuellement de manière efficace, de promouvoir le rôle central de l’ASEAN et des mécanismes dirigés par l’ASEAN, ainsi que d’autres cadres de coopération internationale importants. Ils ont également décidé de continuer à renforcer la coopération et la coordination étroite entre eux, et avec d’autres pays et organisations internationales concernés, pour gérer, développer et utiliser de manière durable et efficace les ressources en eau du Mékong, contribuant ainsi à la paix, à la coopération et au développement dans la région et dans le monde.

Les deux parties se sont engagées à coopérer étroitement et à poursuivre la mise en œuvre efficace des résultats obtenus lors de la troisième rencontre des dirigeants des trois Partis du Vietnam, du Laos et du Cambodge (le 22 février 2025), tout en continuant à cultiver les relations d’amitié traditionnelle entre les trois Partis et les trois pays.

À cette occasion, le président Luong Cuong a annoncé que le Parti, l’État et le peuple vietnamiens avaient décidé d’offrir au Parti, à l’État et au peuple lao un projet de construction d’un hôpital de niveau de district dans la province de Vientiane, d’une valeur de 3 millions de dollars. Il a proposé que les deux parties collaborent étroitement pour accélérer la mise en œuvre de ce projet et le mener à bien d’ici 2026, en guise de contribution significative pour célébrer le XIIe Congrès national du PPRL.

À l’issue de l’entretien, le président Luong Cuong et le dirigeant lao Thongloun Sisoulith ont assisté à la cérémonie de signature de plusieurs documents de coopération et à la remise d’autorisations, notamment une lettre d’intention entre le ministère de la Défense du Vietnam et celui du Laos concernant l’appui du ministère vietnamien à la construction du siège du Commandement des gardes-frontières de l’Armée populaire lao ; le programme de coopération pour l’année 2025 entre les ministères de la Justice du Vietnam et du Laos ; un mémorandum de coopération entre le Comité populaire de la province de Gia Lai (Vietnam) et l’administration de la province d’Attapeu (Laos) pour la période 2025-2030...

vna-potal-chu-tich-nuoc-va-tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-lao-chung-kien-le-ky-van-kien-hop-tac-giua-hai-nuoc-7993380.jpg
le président Luong Cuong et le dirigeant lao Thongloun Sisoulith à la cérémonie de signature d'une lettre d’intention entre le ministère de la Défense du Vietnam et celui du Lao

Dans la soirée du même jour, avant le banquet solennel présidé par le secrétaire général du PPRL et président lao, Thongloun Sisoulith, les deux dirigeants ont participé à la cérémonie traditionnelle de nouage de fil au poignet pour porter chance, à l’occasion du Nouvel An lao Bunpimay.-VNA

Voir plus

Le Hoai Trung (droite), membre du Comité central du Parti et ministre des Affaires étrangères, a reçu Kao Kim Hourn, secrétaire général de l’ASEAN, à l’occasion de la participation de ce dernier à la 6ᵉ Conférence des ministres de l’ASEAN chargés du numérique. Photo : VNA

Le ministre vietnamien des AE Le Hoai Trung reçoit le secrétaire général de l’ASEAN

À l’occasion de la visite au Vietnam du Secrétaire général de l’ASEAN pour participer à la 6ᵉ Conférence des ministres de l’ASEAN chargés du numérique (ADGMIN), le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a souligné l’importance de la solidarité, du rôle central de l’ASEAN et de la mise en œuvre efficace de la Vision de la Communauté de l’ASEAN à l’horizon 2045.

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.

Permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, prend la parole. Photo : VNA

Conférence de presse internationale consacrée au 14e Congrès national du Parti

Réuni à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026, le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam se déroulera sous le signe de l’unité, de la démocratie et de l’innovation. À l’occasion d’une conférence de presse internationale, des dirigeants ont présenté les grandes orientations politiques, les réformes majeures des documents du Congrès.

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Photo: VNA

Inauguration du Centre de presse du 14e Congrès national du Parti

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Des équipements modernes y ont été installés, notamment une connexion Internet haut débit, plus de 150 ordinateurs, ainsi que des systèmes d’impression et de diffusion audiovisuelle, offrant ainsi aux journalistes des conditions de travail optimales.

R. Arun Kumar, membre du Comité central et responsable des relations extérieures du Parti communiste indien (marxiste) (CPI-M), a souligné la portée historique de cet événement dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations et une concurrence stratégique accrue. Photo: VNA

Un jalon historique ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam

À l’approche du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, un dirigeant du Parti communiste indien (marxiste) souligne la portée stratégique de l’événement, saluant le parcours de développement du Vietnam et les orientations appelées à façonner une nouvelle phase de croissance durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion du Comité national de pilotage pour l’intégration internationale. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à une intégration internationale plus profonde et plus efficace

S’exprimant lors d’une conférence nationale dressant le bilan des travaux du Comité national de pilotage de l’intégration internationale en 2025 et définissant les objectifs pour 2026, mercredi 14 janvier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l’intégration sert trois objectifs clés : renforcer le prestige, les capacités, la position et la crédibilité du Vietnam sur la scène internationale ; consolider sa proactivité stratégique dans les relations internationales ; et améliorer le bien-être matériel et spirituel de la population.