📝 Édito: Le Vietnam, un membre clĂ© dans le dĂ©veloppement de l'ASEAN

Le 8 aoĂ»t 2022 marque le 55e anniversaire de la fondation de l'Association des Nations d'Asie du Sud-Est (ASEAN). Et le Vietnam est toujours fier d'ĂȘtre un membre responsable et actif de l'ASEAN.
📝 Édito: Le Vietnam, un membre clĂ© dans le dĂ©veloppement de l'ASEAN áșŁnh 1
HanoĂŻ (VNA) - Le 8 aoĂ»t 2022 marque le 55e anniversaire de la fondation de l'Association des Nations d'Asie du Sud-Est (ASEAN). Cette derniĂšre est actuellement une CommunautĂ©, une grande Ă©conomie, avec des coopĂ©rations de plus en plus dĂ©veloppĂ©e dans la sĂ©curitĂ©-politique et la culture-sociĂ©tĂ©. Le Vietnam est toujours fier d'ĂȘtre un membre responsable et actif avec des contributions importantes Ă  l'ASEAN telle qu'elle est aujourd'hui.
📝 Édito: Le Vietnam, un membre clĂ© dans le dĂ©veloppement de l'ASEAN áșŁnh 2CĂ©rĂ©monie de lever du drapeau de l'ASEAN Ă  HanoĂŻ Ă  l'occasion du 53e anniversaire de la fondation de l'ASEAN (8 aoĂ»t 1967 - 2020) et du 25e anniversaire de l'adhĂ©sion officielle du Vietnam Ă  cette organisation (28 juillet 1995 - 2020). Photo: VNA
Le Vietnam aofficiellement rejoint l'ASEAN le 28 juillet 1995. AdhĂ©rer Ă  l'ASEAN est unedĂ©cision stratĂ©gique du Parti et de l'État vietnamiens, contribuant Ă  crĂ©er unenouvelle situation de dĂ©veloppement pour le pays, Ă  consolider un environnementpaisible et stable, et Ă  tirer profit des ressources extĂ©rieures pour ledĂ©veloppement et rehausser le statut du pays.

Adhérer àl'ASEAN avec la devise "activement, proactivement et responsablement",au cours des 27 derniÚres années, le Vietnam a apporté de nombreusescontributions à une ASEAN unifiée, solidaire, pacifique, stable et développée,ayant une voix dans la région et la reconnaissance des grands pays.
📝 Édito: Le Vietnam, un membre clĂ© dans le dĂ©veloppement de l'ASEAN áșŁnh 3Les ministres des Affaires Ă©trangĂšres de l'ASEAN lors de la rĂ©union d'admission du Vietnam pour qu’il devienne le septiĂšme membre officiel de l'ASEAN, le 28 juillet 1995, Ă  Brunei. Photo: VNA

PlusprĂ©cisĂ©ment, aprĂšs l’adhĂ©sion Ă  l’ASEAN, le Vietnam a rĂ©solu de nombreuxobstacles pour promouvoir activement l’admission par l'ASEAN du Laos, du Myanmar(en 1997) et du Cambodge (en 1999). ParallĂšlement Ă  cela, au cours des 27derniĂšres annĂ©es, le Vietnam a jouĂ© un rĂŽle clĂ© dans la dĂ©finition desobjectifs, des orientations de dĂ©veloppement et la formulation des dĂ©cisionsmajeures au sein de l'ASEAN.

L'une descontributions du Vietnam Ă  l'ASEAN est l'organisation et l'accueil rĂ©ussisd'importantes activitĂ©s et confĂ©rences de l'ASEAN, avec plusieurs initiativespendant les annĂ©es de prĂ©sidence vietnamienne de l’ASEAN, contribuant Ă renforcer la solidaritĂ© et l'unitĂ© au sein de l'ASEAN et Ă  rehausser leprestige de l'Association.

En 2020, leVietnam a assumĂ© pour la 3e fois la prĂ©sidence tournante de l’ASEAN. C’étaitune pĂ©riode difficile en raison de grands dĂ©fis causĂ©s par le COVID-19. Cependant,Le Vietnam a Ă©tĂ© proactif, actif et responsable et a persĂ©vĂ©rĂ© dans lesprincipes de l'ASEAN, travaillant avec les autres pays membres pour que l'ASEANsurmonte les difficultĂ©s, s’adapte au nouveau contexte et maintienne son Ă©lande coopĂ©ration et de connectivitĂ©, affirmant son rĂŽle central et renforçant saposition. De nombreuses initiatives importantes en 2020 sont devenues desatouts communs de l'ASEAN, telles que le Fonds de rĂ©ponse au COVID-19 del'ASEAN, les rĂ©serves de fournitures mĂ©dicales d'urgence de l'ASEAN, le cadrede rĂ©tablissement global de l'ASEAN, etc.

En 2022, leVietnam poursuit ses contributions et travaille avec les autres pays membrespour surmonter les dĂ©fis, maintenir la solidaritĂ©, poursuivre l’édification dela CommunautĂ© et promouvoir les liens rĂ©gionaux, rĂ©pondre efficacement auxdĂ©fis Ă©mergents, consolider le rĂŽle central, la position et la voix de l'ASEANsur la scĂšne internationale.
📝 Édito: Le Vietnam, un membre clĂ© dans le dĂ©veloppement de l'ASEAN áșŁnh 4Forum sur la bonne gouvernance dans le cadre de la 21e ConfĂ©rence de l’ASEAN sur les questions de la fonction publique (ACCSM 21 - ASEAN Conference on Civil Service Matters), le 4 aoĂ»t Ă  HanoĂŻ. Photo: VNA

Vingt-septans aprĂšs l'adhĂ©sion du Vietnam Ă  l'ASEAN, les relations Ă©conomiques entre leVietnam et l'ASEAN ont connu un dĂ©veloppement remarquable. Les Ă©changescommerciaux entre le Vietnam et les autres pays du bloc rĂ©gional atteignentaujourd’hui environ 60 milliards de dollars en moyenne, contre prĂšs de 6milliards en 1996, un an aprĂšs l’adhĂ©sion du Vietnam Ă  l’ASEAN.

Enparticulier, au cours de la période 2010-2021, les échanges entre le Vietnam etl'ASEAN ont connu une croissance remarquable. Les exportations vietnamiennessont passées de 9,3 milliards de dollars en 2010 à 29,1 milliards de dollars en2021. Les importations, de 14,5 milliards à 41,1 milliards.

En 2022, leVietnam et les autres membres de l'ASEAN continuent de promouvoir lacoopération en matiÚre d'investissement et de commerce et de favoriser lesliens entre entreprises


Dans sonesprit proactif, actif et responsable, le Vietnam continuera à travailler avecles autres pays membres de l'ASEAN pour renforcer les liens et la coopérationde l'ASEAN, intensifier la solidarité, l'unité et le rÎle central de l'ASEAN,pour l'objectif commun de la paix, de la sécurité, de la stabilité et de la prospéritédans la région et dans le monde.-VNA

Voir plus

Panorama de la conférence. Photo: VNA

ClĂŽture de la ConfĂ©rence nationale consacrĂ©e Ă  l’étude et Ă  la mise en Ɠuvre de la RĂ©solution du 14ᔉ CongrĂšs

La ConfĂ©rence nationale consacrĂ©e Ă  l’étude et Ă  la mise en Ɠuvre de la RĂ©solution du 14ᔉ CongrĂšs du Parti s’est achevĂ©e le 7 fĂ©vrier, appelant l’ensemble des Ă©chelons du Parti Ă  traduire rapidement les orientations en actions concrĂštes, mesurables et efficaces, afin de faire de la RĂ©solution un moteur rĂ©el du dĂ©veloppement national.

ConfĂ©rence nationale consacrĂ©e Ă  l’étude et Ă  la mise en Ɠuvre de la RĂ©solution du 14ᔉ CongrĂšs national du Parti. Photo: VNA

Le Vietnam hisse sa diplomatie Ă  la hauteur de sa nouvelle stature et de sa position

Le ministre des Affaires Ă©trangĂšres, Le Hoai Trung, a affirmĂ© que la ligne diplomatique dĂ©finie par le 14e CongrĂšs constitue une composante indissociable de la stratĂ©gie globale de dĂ©veloppement national du Parti, hĂ©ritant des traditions sĂ©culaires du pays tout en s’appuyant sur la nouvelle position et les nouvelles forces du pays aprĂšs 40 ans de Renouveau (Doi Moi).

Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti. Photo: VNA

RĂ©solution du 14ᔉ CongrĂšs : renforcer l’innovation pour atteindre les objectifs de dĂ©veloppement socioĂ©conomique

Lors de la ConfĂ©rence nationale consacrĂ©e Ă  l’étude et Ă  la mise en Ɠuvre de la RĂ©solution du 14ᔉ CongrĂšs du Parti, tenue le 7 fĂ©vrier, Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrĂ©taire du ComitĂ© central et chef de la Commission centrale des politiques et stratĂ©gies du Parti a prĂ©sentĂ© le thĂšme « Évaluation de 5 ans de mise en Ɠuvre de la StratĂ©gie de dĂ©veloppement socio-Ă©conomique 2021-2030 et du plan de dĂ©veloppement socioĂ©conomique pour 2026-2030 ».

Le général Luong Tam Quang, membre du Bureau politique et ministre de la Sécurité publique. Photo: VNA

Le maintien d’un environnement pacifique et stable est une condition prĂ©alable au dĂ©veloppement national

Face Ă  la multiplication des dĂ©fis extĂ©rieurs et intĂ©rieurs qui menacent la construction et la dĂ©fense de la Patrie socialiste, le 14e CongrĂšs national du Parti a, pour la premiĂšre fois, officiellement instaurĂ© une perspective de "sĂ©curitĂ© globale", plaçant la sĂ©curitĂ© au cƓur de tous les domaines du dĂ©veloppement national.

Le secrétaire général To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral To Lam souligne la nĂ©cessitĂ© d'unifier la pensĂ©e pour passer rĂ©solument de la parole Ă  l’action

Revenant sur prĂšs de 80 ans de construction nationale, dont 40 ans de Renouveau, le leader du Parti a affirmĂ© que la dĂ©cision du Parti d’engager le Renouveau a Ă©tĂ© un choix juste, Ă  la fois d’envergure historique et de portĂ©e contemporaine, issu de la rĂ©alitĂ© du pays et du courage politique d’un parti rĂ©volutionnaire authentique, capable de regarder la vĂ©ritĂ© en face et d’innover dans l’intĂ©rĂȘt du peuple et de la nation.

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrĂ©taire du ComitĂ© central et chef de la Commission d’organisation du ComitĂ© central, s'exprime Ă  la confĂ©rence. Photo: VNA

Les dix groupes de missions majeures pour le renforcement du Parti au 14ᔉ CongrĂšs national

Lors d'une confĂ©rence nationale tenue le 7 fĂ©vrier, Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrĂ©taire du ComitĂ© central et chef de la Commission d’organisation du ComitĂ© central, a prĂ©sentĂ© un rapport dressant le bilan de l’édification du Parti au cours du 13ᔉ mandat, ainsi que les rĂ©sultats de quinze annĂ©es d’application des Statuts du Parti entre 2011 et 2025. 

Les dĂ©lĂ©guĂ©s lors de la ConfĂ©rence nationale consacrĂ©e Ă  l’étude et Ă  la mise en Ɠuvre de la RĂ©solution du 14ᔉ CongrĂšs du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

RĂ©solution du 14ᔉ CongrĂšs du Parti : façonner une nouvelle pensĂ©e de dĂ©veloppement et ouvrir l'Ăšre de l'essor

Le 14ᔉ CongrĂšs national du Parti revĂȘt une dimension historique, en façonnant une nouvelle pensĂ©e de dĂ©veloppement, en redĂ©finissant le modĂšle de croissance et en jetant les bases institutionnelles pour l’horizon du milieu du 21ᔉ siĂšcle, a dĂ©clarĂ© Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrĂ©taire du ComitĂ© central et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires Ă©trangĂšres Nguyen Minh Hang (droite) et la sous-secrĂ©taire d’État amĂ©ricaine Allison Hooker. Photo: VNA

Accord commercial rĂ©ciproque : le Vietnam et les États-Unis accĂ©lĂšrent les nĂ©gociations

La vice-ministre vietnamienne des Affaires Ă©trangĂšres Nguyen Minh Hang a rĂ©affirmĂ© l’importance que le Vietnam attache Ă  ce cadre de coopĂ©ration et exprimĂ© la volontĂ© de maintenir des Ă©changes rĂ©guliers de haut niveau, tout en approfondissant la collaboration dans des domaines clĂ©s tels que l’économie, le commerce, l’investissement, les sciences, la technologie et l’innovation.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (droite), prĂ©sente les copies figurĂ©es de ses lettres de crĂ©ance Ă  Mathieu Carmona, directeur adjoint Ă  la Direction du protocole d’État et des Ă©vĂ©nements diplomatiques. Photo: VNA

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en France présente ses lettres de créance

Le nouveal ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a rĂ©affirmĂ© sa dĂ©termination Ă  Ɠuvrer activement au dĂ©veloppement concret, efficace et durable des relations franco-vietnamiennes, dans l’intĂ©rĂȘt des deux peuples et au service de la paix, de la coopĂ©ration et de la prospĂ©ritĂ© rĂ©gionales et mondiales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en Ɠuvre avec succĂšs la RĂ©solution du 14ᔉ CongrĂšs du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle Ăšre

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en Ɠuvre de la RĂ©solution du 14ᔉ CongrĂšs national du Parti se distingue par son approche innovante, Ă  la fois stratĂ©gique et concrĂšte, Ă©troitement liĂ©e Ă  la rĂ©alitĂ©, pragmatique et rĂ©alisable. Il vise Ă  traduire rapidement la RĂ©solution du CongrĂšs en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bĂ©nĂ©ficie sans dĂ©lai des acquis du 14ᔉ CongrĂšs.

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une dĂ©claration conjointe a Ă©tĂ© publiĂ©e Ă  l'occasion de la visite d'État du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du ComitĂ© central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, rĂ©affirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particuliĂšre aux liens bilatĂ©raux et de s’entraider mutuellement pour le dĂ©veloppement, la paix, la stabilitĂ© et la prospĂ©ritĂ©.

Le secrétaire général du Parti To Lam à la rencontre avec la communauté vietnamienne au Cambodge. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre la communauté vietnamienne au Cambodge

Lors de la rencontre, le leader du Parti a informé les participants de la situation intérieure, notamment des résultats du 14e CongrÚs national du Parti, qui avait défini la vision et les orientations de développement du pays, avec la détermination d'atteindre les objectifs de développement grùce à la pleine unité de l'ensemble du systÚme politique et au soutien unanime du peuple.