Droit de la mer: le Vietnam souligne l’importance de la CNUDM 1982

Lors du débat annuel de l’Assemblée générale des Nations Unies sur les océans et le droit de la mer, tenu du 10 au 12 décembre à New York, aux États-Unis, le Vietnam a souligné l’importance de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982) et a appelé les pays à se conformer pleinement aux normes et obligations juridiques en vertu de la Convention.

L’ambassadeur Dang Hoang Giang, chef de la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations Unies. s'exprime lors du débat. Photo: VNA
L’ambassadeur Dang Hoang Giang, chef de la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations Unies. s'exprime lors du débat. Photo: VNA

New York (VNA) – Lors du débat annuel de l’Assemblée générale des Nations Unies sur les océans et le droit de la mer, tenu du 10 au 12 décembre à New York, aux États-Unis, le Vietnam a souligné l’importance de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982) et a appelé les pays à se conformer pleinement aux normes et obligations juridiques en vertu de la Convention.

Il est nécessaire que les pays poursuivent une approche multilatérale, consolident le rôle des mécanismes internationaux et régionaux dans ce domaine, accélèrent l'élaboration et l'adoption de nouveaux documents visant à promouvoir le respect de la CNUDM 1982 dans chaque domaine spécifique de la coopération maritime, a déclaré l’ambassadeur Dang Hoang Giang, chef de la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations Unies.

Selon lui, tous les pays, grands ou petits, doivent se conformer pleinement aux normes et obligations juridiques en vertu de la Convention. Les actions de chaque pays, y compris les revendications maritimes, la mise en œuvre d'activités maritimes et la coopération maritime internationale, doivent être conformes à la CNUDM.

Le représentant vietnamien a également appelé les pays du monde entier, notamment les pays développés, à prendre des engagements et des actions plus fermes, à consacrer plus de ressources et à promouvoir le transfert de technologie vers les pays en développement afin de mettre pleinement en œuvre l’objectif de développement durable 14 (ODD 14) d’ici 2030.

Il a également informé des réalisations du Vietnam dans la mise en œuvre de la CNUDM depuis son adhésion il y a 30 ans.

En tant qu'État membre actif et responsable de la Convention, le Vietnam a réalisé des progrès importants dans le processus de mise en œuvre de la CNUDM, a-t-il déclaré, ajoutant que le Vietnam avait cofondé le Groupe des amis de la CNUDM 1982 à l'ONU avec près de 120 États membres et avait activement coordonné des activités visant à promouvoir le respect de la Convention et à protéger son intégrité...

En ce qui concerne la situation en Mer Orientale, l'ambassadeur Dang Hoang Giang a exprimé sa préoccupation quant aux nombreuses activités et affaires récentes, affectant la paix et la sécurité régionales, contraires aux dispositions de la CNUDM 1982.

Soulignant la position de principe du Vietnam en faveur du règlement de tous les différends par des moyens pacifiques, conformément au droit international, y compris la CNUDM 1982, le diplomate a appelé les pays concernés à remplir pleinement leurs obligations au titre de la CNUDM 1982, à mettre pleinement et efficacement en œuvre la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), à faire preuve de retenue, à instaurer la confiance et résoudre pacifiquement les différends, dans le plein respect des processus diplomatiques et juridique.

Le Vietnam réaffirme son engagement à mettre pleinement en œuvre la DOC et continue à travailler activement avec d'autres pays pour parvenir à un Code de conduite en Mer Orientale (COC) efficace, substantiel et cohérent, conformément au droit international, en particulier à la CNUDM 1982, a-t-il ajouté.

Le même jour, la 79e Assemblée générale des Nations Unies a adopté une résolution générale sur les océans et le droit de la mer, avec 118 co-parrains, dont le Vietnam.- VNA

Voir plus

Une délégation conduite par le Premier ministre Pham Minh Chinh rend hommage à l'ancien vice-président du Conseil des ministres, Doan Duy Thành. Photo : VNA

Les dirigeants rendent hommage à l’ancien vice-président Doàn Duy Thành

Le Comité central du Parti, l’Assemblée nationale, le président de la République, le gouvernement et le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FFV) ont organisé jeudi 12 février à Hanoi une cérémonie de condoléances et une cérémonie commémorative à la mémoire de l’ancien vice-président du Conseil des ministres (actuellement gouvernement), Doàn Duy Thanh.

L’ambassadeur Vu Trung My reçoit les dirigeants du parti ENAMORATE venus pour féliciter le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du PCV. Photo : Fournie par l’ambassade du Vietnam

Le succès du 14e Congrès du PCV salué par les forces politiques vénézuéliennes

Une délégation conduite par Saúl Ortega, président de la Commission des relations extérieures de l’Assemblée nationale et président du groupe d’amitié parlementaire Venezuela–Vietnam, s’est rendue au siège de l’ambassade du Vietnam au Venezuela, afin de féliciter le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV).

Le ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust au micro de l’Agence vietnamienne d’information (VNA). Photo : VNA

Le Vietnam compte parmi les partenaires les plus solides de la Norvège

Le ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust a déclaré entrevoir de nombreuses possibilités de renforcement des relations entre la Norvège et le Vietnam, indiquant que le Vietnam est l’un des partenaires les plus solides de la Norvège au sein de l’ASEAN.

Nguyên Manh Cuong, membre du Comité central du Parti, secrétaire adjoint permanent et vice-ministre des Affaires étrangères. Photo : VNA

Diplomatie vietnamienne : concrétiser la ligne extérieure du 14ᵉ Congrès national du PCV

La mise en œuvre de la ligne extérieure définie par le 14ᵉ Congrès du Parti requiert une action proactive, cohérente et résolue dès le début du mandat. La diplomatie est appelée à jouer un rôle pionnier pour préserver les intérêts nationaux, consolider l’environnement de paix et créer de nouveaux moteurs de développement du pays dans la nouvelle ère.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de son entretien téléphonique avec son homologue singapourien Lawrence Wong. Photo : VNA

Le Vietnam et Singapour unis pour renforcer leur partenariat stratégique global

Le chef du gouvernement vietnamien a présenté plusieurs propositions de coopération entre les deux pays, notamment la priorité donnée à l’expansion et à la modernisation du réseau des parcs industriels Vietnam-Singapour (VSIP) vers la deuxième génération, qui ne se limitera pas à des parcs industriels mais intégrera également des services, des technologies de pointe et des éco-cités ; l’objectif étant d’atteindre 30 VSIP d’ici 2026, date du 30e anniversaire de ce modèle réussi au Vietnam.

Photo : VNA

Renforcement de la coopération frontalière entre le Vietnam et le Cambodge

Une délégation des forces armées de la province cambodgienne de Mondulkiri a rendu visite au commandement des gardes-frontières de la province vietnamienne de Lam Dong le 10 février afin de présenter ses vœux du Nouvel An lunaire (Têt) et de renforcer la coopération en matière de gestion et de protection des frontières.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm pose avec les délégués lors de la rencontre. Photo : VNA

Le leader du Parti rencontre des généraux à la retraite à l’aube du Nouvel An lunaire

Le secrétaire général du Parti a exhorté l’ensemble des forces armées à défendre fermement le principe de la direction absolue et directe du Parti sur l’Armée populaire vietnamienne (APV) dans tous les domaines ; à se concentrer sur la construction d’une force d’élite et moderne ; à améliorer la qualité globale et la puissance de combat ; à rationaliser les structures organisationnelles ; et à développer l’industrie de la défense de manière proactive, autonome, à double usage et moderne.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Lê Hoài Trung (à droite) serre la main du ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust, à Hanoi, le 10 février. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite promouvoir une coopération multiforme avec la Norvège

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Lê Hoài Trung et le ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust se sont félicités des progrès accomplis dans les négociations visant à établir un partenariat stratégique vert Vietnam-Norvège, et ont convenu de promouvoir les négociations et de signer prochainement un accord de libre-échange (ALE) entre les pays membres de l’AELE (Norvège, Suisse, Islande et Liechtenstein) et le Vietnam, afin de diversifier les marchés et d’apporter des avantages concrets aux milieux des affaires et aux populations des deux pays.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s’exprime lors de la cérémonie, à Hanoi, le 10 février. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale félicite le journal "Dai biêu Nhân dân"

Le plus haut législateur vietnamien a souligné le rôle essentiel du journal dans la diffusion des directives et politiques du Parti, des lois de l’État, et dans la communication des activités de l’Assemblée nationale, de ses organes et des Conseils populaires, tout en assurant la liaison entre le pouvoir législatif et les citoyens à travers le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, rencontre les membres des sous-comités chargés de préparer le 14e Congrès national du Parti et du Comité directeur chargé d’examiner les questions théoriques et pratiques liées au processus de rénovation mené au Vietnam depuis quatre décennies. Photo: VNA

Le secrétaire général Tô Lâm rencontre les sous-comités du 14e Congrès national du Parti

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que les préparatifs du 14e Congrès national du Parti s’étaient déroulés dans un contexte mondial complexe, face aux exigences croissantes du développement national et à la nécessité de mener à bien des tâches difficiles et délicates, notamment la rationalisation du système politique, la réorganisation des unités administratives et la mise en œuvre d’un système d’administration locale à deux niveaux.