Deuxième journée de travail de la 11e session de l'AN

Mardi, les députés sont en séance plénière pour écouter le rapport de travail de la XIIIe législature de l'AN et les rapports de bilan des activités des dirigeants durant le mandat 2011-2016.
Deuxième journée de travail de la 11e session de l'AN ảnh 1Photo : VNA

Hanoi (VNA) - Mardi matin 22 mars, les députés ont travaillé en séance plénière sous l’égide de la vice-présidente de l’AN Tong Thi Phong pour écouter les dirigeants de l'Assemblée Nationale (AN), de l'Etat et du gouvernement présenter les rapports sur le bilan ​de ​l'accomplissement des missions ​de la XIIIe législature et du mandat 2011-2016.

Cette séance plénière a été transmise en direct sur la Télévision et la Radio nationales.

Les députés ont aussi débattu des projets d’amendements des lois sur la taxe sur la valeur ajoutée, sur la taxe de consommation spéciale, et sur la gestion fiscale.

Dans l'après-midi, les députés ont écouté les rapports de travail du président de la Cour populaire suprême, du procureur du Parquet populaire suprême et de l'auditeur général de l'Etat pour le mandat 2011-2016.

Ce mercredi matin, les députés discutent en groupe des projets de rapport sur les activités de la XIIIe législature de l'AN, mais aussi des rapports de fin de mandat du président de la République, du gouvernement, du Premier ministre, du président de la Cour populaire suprême, du procureur du Parquet populaire suprême, et de l’Auditeur général de l’Etat. ​

Mercredi après-midi, l’AN écoutera, en séance plénière, le rapport sur ​la modification du projet d’amendement de la loi sur la protection, le soin et l’éducation des enfants, et ​débattra ensuite de plusieurs dispositions de ce texte. -VNA

Voir plus

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et le président du groupe d’amitié France - Vietnam à l’Assemblée nationale française, Michel Criaud, posent pour une photo de groupe. Photo : VNA

Le Vietnam et la France renforcent leur coopération parlementaire

L’ambassadeur Trinh Duc Hai a proposé que Michel Criaud et ses collègues parlementaires promeuvent une coopération équivalente à celle du Partenariat stratégique global, tout en plaidant pour que les parlements français et des autres États membres de l’UE accélèrent la ratification de l’Accord de protection des investissements UE-Vietnam (EVIPA).

Dans le cadre des célébrations du Vesak 2025, le 8 mai, après la procession solennelle de la relique du Bouddha Shakyamuni - trésor national de l’Inde - vers le mont Bà Đen (Dame Noire), 108 jeunes arbres de la Bodhi, apportés d’Inde par des délégations bouddhistes de plus de 80 pays et territoires, ont été plantés dans le “Monde de la Bodhi”, au sommet de ce site emblématique de Tây Ninh (Sud). Photo: VNA

La liberté religieuse ne doit pas être dissociée de la responsabilité civique

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a rejeté à plusieurs reprises les allégations qu’il qualifie d’«inobjectives et inexactes» figurant dans divers rapports. Plus récemment, le 4 mars, la Commission américaine sur la liberté religieuse internationale (USCIRF) a publié son rapport annuel 2025 sur la liberté religieuse internationale, lequel contenait des allégations partiales concernant la situation religieuse au Vietnam.

La 10e Conférence des ministres des Affaires étrangères de la Coopération Mekong-Lancang (MLC). Photo: VNA

Une décennie de coopération Mékong–Lancang pour un avenir durable

Lancée en 2016 avec la participation de six pays riverains – Cambodge, Laos, Myanmar, Thaïlande, Chine et Vietnam – la coopération Mékong–Lancang s’est progressivement affirmée comme un mécanisme clé de liaison sous-régionale. Le fleuve Mékong–Lancang, véritable « ruban vert » reliant ces six nations, constitue non seulement une source vitale pour des millions d’habitants, mais aussi un symbole d’amitié et d’aspiration commune au développement.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprimant lors de la conférence. Photo: VNA

La supervision de la permanence du Comité du Parti du gouvernement sur de bonnes notes

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté l’équipe d’inspection et de supervision à maintenir une étroite coordination avec la permanence du Comité du Parti du gouvernement afin de mettre à jour les chiffres, d’affiner le contenu et de finaliser le rapport, en veillant à ce qu’il reflète à la fois le processus de mise en œuvre et les résultats concrets.