Des informations sur des vols pour rapatrier les citoyens vietnamiens

Le ministère des AE du Vietnam et d'autres se sont coordonnés avec les agences compétentes vietnamiennes et américaines pour aider Vietnam Airlines à régler ses procédures de vols.
Des informations sur des vols pour rapatrier les citoyens vietnamiens ảnh 1Photo: VNA

Hanoï, 5 mai (VNA) - Le ministère des AE du Vietnam et d'autres se sont coordonnés avec les agences compétentes vietnamiennes et américaines pour aider la Compagnie générale de l'aviation du Vietnam (Vietnam Airlines) à régler rapidement ses procédures de vols.

Actuellement, Vietnam Airlines a accompli toutes les procédures nécessaires, conformément à la demande des Etats-Unis et pourra effectuer des vols le 7 mai, a annoncé le ministère.

Le ministère des Affaires étrangères a demandé aux citoyens vietnamiens de respecter strictement les réglementations américaines sur la prévention et la lutte contre le coronavirus ainsi que les instructions des représentations vietnamiennes aux Etats-Unis.

Le consulat général du Vietnam à San Francisco et d'autres représentations vietnamiennes aux Etats-Unis ont fait tout leur possible pour soutenir les citoyens dans leurs déplacements et la prévention contre le COVID-19 pendant leur séjour à San Francisco pour bénéficier de ces vols.

En cas de besoin d’assistance, les citoyens vietnamiens peuvent contacter l'ambassade du Vietnam aux Etats-Unis aux numéros  001.202.716.8666 / 001.202.999.6938 / 001.202.999.6589, le consulat général du Vietnam à San Francisco aux numéros 001.415.619.2951 / 001.415.319.5446, le consulat général du Vietnam à Houston au numéro 001.346.775.0555, la mission vietnamienne à New York aux numéros 001.929.523.5888 / 001.917.513.8688 / 001.646. 799.5789 ou le numéro de protection des citoyens du Département consulaire 84.981.84.84.84. -VNA

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.