Dépêche officielle du PM sur l’amélioration de l'efficacité de la lutte contre le COVID-19

Le Premier ministre vient de publier une dépêche officielle 570 / CD-TTg du 2 mai sur l'amélioration de l'efficacité du travail de lutte contre le COVID-19.
Dépêche officielle du PM sur l’amélioration de l'efficacité de la lutte contre le COVID-19 ảnh 1Des organes compétents renforcent le règlement des cas de violations aux réglementations de prévention du COVID-19. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le Premier ministre vient de publier une dépêche officielle 570 / CD-TTg du 2 mai sur l'amélioration de l'efficacité du travail de lutte contre le COVID-19.

Ce document est adresséaux ministères, aux organes au rang ministériel et aux agences rattachées augouvernement, aux secrétaires du Comité du Parti, aux présidents des Comitéspopulaires, aux présidents du Front de la Patrie des villes et provinces et auxresponsables des localités relevant du ressort central.

Le Premierministre demande d’appliquer strictement les instructions du Secrétariat duParti, du gouvernement, du Premier Ministre, du Comité national de direction dela prévention et de la lutte contre l’épidémie de COVID-19 et les réglementationssur la prévention et le contrôle de l’épidémie du ministère de la Santé. Tousles cas de négligence, de subjectivité, d'irresponsabilité, sont traitésstrictement selon les règlements du Parti et de la loi de l'État.

Les localités doiventcompléter leurs réglementations en vigueur sur la prévention et le contrôle del'épidémie de COVID-19.

Le Premierministre a commenté, critiqué certaines localités pour le non-respect desréglementations 5K du ministère de la Santé, - Khâu trang (Masque), Khu khuân(Désinfection), Khoang cach (Distance), Không tu tâp (Sans rassemblement) etKhai bao y tê (Déclaration de l’état de santé) - et celles du Comité nationalde direction de la prévention et de la lutte contre le COVID-19 ; pour lalenteur dans la mise en œuvre des conditions matérielles et dans la garantie dela capacité de dépistage dans la localité.

Il a demandé deresserrer la gestion de l'immigration. Le groupe de travail interdisciplinairese composant de cinq ministères : Santé, Affaires étrangères, Défense, Sécuritépublique et Transports, doivent se concentrer sur le contrôle strict del'entrée des Vietnamiens de l'étranger, des spécialistes, des travailleurs étrangers.La presse accélère la communication sur les mesures préventives. Le ministèrede la Santé examine tous les vaccins restants, accélère la vaccination.

Le ministère dela Santé doit élaborer un bref rapport pour soumettre au gouvernement lors dela réunion périodique en mai sur des positions majeures, notamment lapréparation à la situation d’avoir 30.000 infectés au COVID-19.

Le vice-Premierministre Vu Duc Dam, chef du Comité national de direction de la prévention et dela lutte contre l’épidémie de COVID-19, au nom du Premier ministre, dirigecomplètement tous les travaux liés au combat contre le coronavirus. - VNA

source

Voir plus

La 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Ajustement du Plan directeur national, cap sur une croissance à deux chiffres

Selon le programme de travail de sa 10e session, le 28 novembre, l'Assemblée nationale débat en séance plénière du projet de loi sur la planification (amendée); de l'ajustement du Plan directeur national pour la période 2021-2030, avec vision à 2050 ; ainsi que du projet de loi complétant et modifiant certains articles de la Loi sur la planification urbaine et rurale.

Le Sultan de Brunei, Haji Hassanal Bolkiah. Photo: VNA

Brunei considère le Vietnam comme un partenaire fiable au sein de l’ASEAN

À l’occasion de la visite d’État au Vietnam du Sultan de Brunei, Haji Hassanal Bolkiah, du 30 novembre au 2 décembre 2025, l’ambassadeur du Vietnam à Brunei, Trân Anh Vu, a accordé à l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) une interview sur les significations de cette visite ainsi que sur les résultats de coopération remarquables entre les deux pays.

Représentants de Lang Son et du Guangxi (Chine) lors de l'entretien. Photo: VNA

Lang Son et le Guangxi (Chine) renforcent leur coopération

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Lang Son, le vice-secrétaire du Comité provincial du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Comité populaire provincial, Nguyen Canh Toan, a eu un entretien avec Wei Tao, vice-secrétaire du Comité du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Région autonome Zhuang du Guangxi (Chine).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Au 27 novembre, le Vietnam a reçu environ 16 millions de dollars d'aide internationale pour faire face aux conséquences des pluies et inondations dévastatrices. Photo: VNA

Solidarité internationale avec les régions sinistrées du Vietnam

Le Vietnam a reçu à ce jour environ 16 millions de dollars d'aide internationale pour faire face aux conséquences des pluies et inondations dévastatrices qui ont frappé plusieurs régions du pays, a annoncé le 27 novembre la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang.

Le président Luong Cuong prend la parole lors de la cérémonie célébrant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975-2025) et commémorant le 105e anniversaire de la naissance de l’ancien président lao Kaysone Phomvihane (13 décembre 1920-2025), le 27 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’œuvre d’édification et de développement du Laos

Félicitant le Parti, l’État et le peuple lao pour leurs réalisations importantes et significatives, le président Luong Cuong a affirmé que les cinquante dernières années ont constitué une période historique brillante et glorieuse pour le peuple multiethnique lao, un parcours héroïque empreint de confiance et de persévérance dans la voie choisie, et d’espoir en un avenir prometteur pour le pays.

Lors de la coonfférence. Photo : VNA

Gouvernance publique : le Vietnam intensifie la coopération internationale

Le ministère de l’Intérieur a organisé le 27 novembre une Conférence de dialogue politique avec les partenaires internationaux, réunissant des représentants de l’Organisation internationale du Travail (OIT), du PNUD, d’ONU Femmes, du FMI, des agences onusiennes ainsi que de nombreuses ambassades et organisations de développement.