Dépêche officielle du PM sur l’amélioration de l'efficacité de la lutte contre le COVID-19

Le Premier ministre vient de publier une dépêche officielle 570 / CD-TTg du 2 mai sur l'amélioration de l'efficacité du travail de lutte contre le COVID-19.
Dépêche officielle du PM sur l’amélioration de l'efficacité de la lutte contre le COVID-19 ảnh 1Des organes compétents renforcent le règlement des cas de violations aux réglementations de prévention du COVID-19. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le Premier ministre vient de publier une dépêche officielle 570 / CD-TTg du 2 mai sur l'amélioration de l'efficacité du travail de lutte contre le COVID-19.

Ce document est adresséaux ministères, aux organes au rang ministériel et aux agences rattachées augouvernement, aux secrétaires du Comité du Parti, aux présidents des Comitéspopulaires, aux présidents du Front de la Patrie des villes et provinces et auxresponsables des localités relevant du ressort central.

Le Premierministre demande d’appliquer strictement les instructions du Secrétariat duParti, du gouvernement, du Premier Ministre, du Comité national de direction dela prévention et de la lutte contre l’épidémie de COVID-19 et les réglementationssur la prévention et le contrôle de l’épidémie du ministère de la Santé. Tousles cas de négligence, de subjectivité, d'irresponsabilité, sont traitésstrictement selon les règlements du Parti et de la loi de l'État.

Les localités doiventcompléter leurs réglementations en vigueur sur la prévention et le contrôle del'épidémie de COVID-19.

Le Premierministre a commenté, critiqué certaines localités pour le non-respect desréglementations 5K du ministère de la Santé, - Khâu trang (Masque), Khu khuân(Désinfection), Khoang cach (Distance), Không tu tâp (Sans rassemblement) etKhai bao y tê (Déclaration de l’état de santé) - et celles du Comité nationalde direction de la prévention et de la lutte contre le COVID-19 ; pour lalenteur dans la mise en œuvre des conditions matérielles et dans la garantie dela capacité de dépistage dans la localité.

Il a demandé deresserrer la gestion de l'immigration. Le groupe de travail interdisciplinairese composant de cinq ministères : Santé, Affaires étrangères, Défense, Sécuritépublique et Transports, doivent se concentrer sur le contrôle strict del'entrée des Vietnamiens de l'étranger, des spécialistes, des travailleurs étrangers.La presse accélère la communication sur les mesures préventives. Le ministèrede la Santé examine tous les vaccins restants, accélère la vaccination.

Le ministère dela Santé doit élaborer un bref rapport pour soumettre au gouvernement lors dela réunion périodique en mai sur des positions majeures, notamment lapréparation à la situation d’avoir 30.000 infectés au COVID-19.

Le vice-Premierministre Vu Duc Dam, chef du Comité national de direction de la prévention et dela lutte contre l’épidémie de COVID-19, au nom du Premier ministre, dirigecomplètement tous les travaux liés au combat contre le coronavirus. - VNA

source

Voir plus

Le vice-Premier ministre Nguyen Hoa Binh rend une visite de courtoisie au président suisse Guy Parmelin - Photo : VGP

De nouvelles perspectives de coopération Vietnam-Suisse

À l’occasion du 55e anniversaire de leurs relations diplomatiques, le Vietnam et la Suisse réaffirment leur volonté de renforcer la coopération commerciale, l’investissement et le développement durable dans le cadre de leur partenariat global.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.