Déclaration commune Vietnam-Laos

Le Vietnam et le Laos ont rendu publique une Déclaration commune affirmant le resserrement des relations d'amitié traditionnelles, de solidarité spéciale et de coopération intégrale.

Vientiane (VNA) - Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Nguyen Phu Trong a effectué du 24 au 26 novembre une visite d’amitié officielle au Laos sur invitation du secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire du Laos (PPRL) et président laotien, Bounnhang Vorachith.

Les deux parties ont rendu publique, à cette occasion, une Déclaration commune affirmant l'approfondissement des relations d'amitié traditionnelles, de solidarité spéciale et de coopération intégrale Vietnam-Laos.

Déclaration commune Vietnam-Laos ảnh 1Le secrétaire général du PPRL, président laotien, Bounnhang Vorachith accueille le secrétaire général du PCV, Nguyên Phu Trong (gauche). Photo: VNA

Lors de cette visite, le leader du PCV a eu un entretien avec le secrétaire général du PPRL et président laotien Bounnhang Vorachith, des entrevues avec le Premier ministre laotien Thongloun Sisoulith, la présidente de l’Assemblée nationale du Laos, Pany Yathotou, le président du Comité central du Front d’édification nationale du Laos, Xaysomphone Phomvihane, et le président de l’Association d’amitié Laos-Vietnam, Vilayvanh Bouddakham.

Les deux parties ont échangé des opinions sur les mesures pour dynamiser les relations d’amitié traditionnelle, de solidarité spéciale et de coopération intégrale Vietnam-Laos.

Le ​leader du PCV, Nguyên Phu Trong, le secrétaire général du PPRL et président laotien Bounnhang Vorachith, et des dirigeants de haut rang du Laos, se sont déclarés convaincu que, sous la direction du PCV et du PPRL, l’oeuvre de renouveau, de construction et de protection de la Patrie du Vietnam et du Laos continuera d'aboutir à d'importants acquis.

Les deux parties se sont réjouies du développement des relations d’amitié traditionnelle, de solidarité spéciale et d'une coopération intégrale de plus en plus consolidée et approfondie dans tous les domaines, dans le contexte de l’évolution complexe de la situation mondiale.

La préservation et le développement de ces relations sont la mission vitale, et constitue la responsabilité commune des deux Partis, des deux Etats et des deux peuples, notamment des jeunes générations pour garantir le développement durable et l’avenir de chaque pays.

Laos et Vietnam sont convenus de renforcer leurs liens politiques, de maintenir des rencontres régulières entre les dirigeants de haut rang des deux Partis et des deux pays, de continuer d'élever l’efficacité des mécanismes de coopération ​bilatérale, de renforcer l'entraide entre les ministères, les secteurs, les comissions de l'AN, et des organisations populaires, ainsi qu'entre les localités de chaque pays.

En plus, les deux pays s’intéressent à la formation des cadres et des gestionnaires de tous les échelons, à accélérer l'éducation sur les traditions des relations spéciales Vietnam-Laos, à se coordonner étroitement dans l’organisation en 2017 des activités de célébration du 55e anniversaire de l’établissement de leurs relations diplomatiques et du 40 ans de la signature du Traité d’amitié et de coopération.

Les deux parties ont affirmé l'importance de l'élargissement de la coopération bilatérale dans l'économie, la culture, l'éducation et des sciences et technologies dans le contexte de la mondialisation et l’intégration internationale.

Les deux parties ont également convenu de créer des conditions favorables pour les citoyens des uns des autres résidant dans chaque pays, de renforcer la coopération dans la défense et la sécurité afin de maintenir la stabilité politique, la sécurité et l'ordre sociale dans chaque pays, se coordonner dans la construction et la gestion des frontières communes Vietnam - Laos pour la paix, l'amitié, la coopération et le développement durable, dans la  prévention et la lutte contre des criminalités transnationales et la recherche et le rapatriement des restes des soldats et experts volontaires vietnamiens tombés au Laos.

Les deux parties se sont accordées pour partager ​opportunément des informations et de collaborer étroitement au sein des forums régionaux et internationaux, comme l'ONU et l'ASEAN, ainsi que dans les mécanismes de coopération sub-régionale. Le Vietnam apprécie la réussite du Laos dans l'organisation des activités de l'ASEAN durant son année de présidence de cette association.

Elles ont été unanimes à renforcer la coopération et la collaboration avec les pays et les organisations internationales concernées dans la gestion, l'utilisation durable et efficace des ressources en eau du fleuve du Mékong, sur la base de la garantie de l'harmonie des intérêts entre les pays membres du bassin ​de ce fleuve, notamment avec le Cambodge, afin de mettre en œuvre efficacement les contenus convenus entre les trois Premiers ministres du Cambodge, du Laos et du Vietnam sur le Triangle de développement.

Les deux parties ont également souligné l'importance du maintien de la paix, de la stabilité, de la liberté et de la sécurité en Mer Orientale. Elles ont décidé d'accélérer le règlement des différends en Mer Orientale par des mesures pacifiques, sur la base du droit international dont la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM) et, de concert avec les parties concernées, ​d'appliquer ​pleinement et efficacement de la Déclaration sur la conduite des parties en mer Orientale (DOC) en vue de parvenir au plus tôt au Code de conduite en Mer Orientale (COC).

Le secrétaire général du CC du PCV Nguyen Phu Trong a informé son homologue du CC du PPRL et président du Laos Bounhang Vorachit, ainsi que les autres dirigeants laotiens, de la décision du Vietnam d'offrir au Laos la Maison parlementaire de la place That Luong, dans la capitale de Vientiane, et une école dans la province de Bolikhamsay.

Les deux dirigeants ont assisté à la signature de 7 ​importants actes de coopération entre le Laos et le Vietnam.

Les deux parties ont loué les résultats et la signification de la visite d’amitié officielle au Laos du leader du PCV, laquelle a contribu​é à approfondir les relations traditionnelles, de solidarité spéciale et de coopération intégrale Vietnam-Laos pour répondre ​aux aspiration​s des deux ​peuple et aussi pour la paix, la stabilité, la coopération et le développement de la région comme du monde.  –VNA

Voir plus

Goumiri, éminent expert politico-économique algérien. Photo: VNA

Les relations Vietnam-Algérie à la veille d'un tournant historique

À la veille de la visite officielle du Premier ministre Pham Minh Chinh en Algérie, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) s’est entretenu avec Goumiri, éminent expert politico-économique algérien, sur les relations bilatérales et les perspectives de coopération dans le contexte actuel. Selon lui, les liens entre le Vietnam et l’Algérie se trouvent aujourd’hui devant « une opportunité de mutation de nature historique ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) remet à l’agence de presse télévisée japonaise Nihon Denpa News l’autorisation de rouvrir son bureau permanent au Vietnam. Photo : VNA

L’agence de presse japonaise Nihon Denpa News autorisée à rouvrir au Vietnam

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a souligné les liens étroits et de longue date qui unissent NDN au Vietnam, rappelant que l’agence figurait parmi les premiers médias étrangers à y avoir établi un bureau permanent. Durant les années difficiles de la lutte pour l’indépendance dans les années 1960, NDN était la seule agence de presse étrangère présente au Nord-Vietnam.

Le général de corps d'armée Hoang Xuân Chiên au Salon aéronautique de Dubaï. Photo: qdnd.vn

Le ministère de la Défense présent à l’édition 2025 du Salon aéronautique de Dubaï

À l’invitation du ministère de la Défense des Émirats arabes unis (EAU), une délégation du ministère vietnamien de la Défense, conduite par le général de corps d’armée Hoang Xuan Chiên, vice-ministre de la Défense, participe au Salon aéronautique de Dubaï 2025 et effectue une visite de travail auprès du ministère de la Défense des EAU.Le ministère de la Défense présent à l’édition 2025 du Salon aéronautique de Dubaï

Le directeur général par intérim du KFAED, Waleed Al-Bahar (2e à partir de la gauche) accueille le Premier ministre Pham Minh Chinh et son épouse. Photo: VNA

Activités du Premier ministre Pham Minh Chinh au Koweït

Dans le cadre de sa visite officielle au Koweït, le Premier ministre Pham Minh Chinh a visité le complexe de raffinage et de pétrochimie d’Al-Zour, l’une des installations les plus grandes et les plus modernes du Moyen-Orient, classée parmi les dix premières mondiales en termes de capacité.

Richard Sell, directeur général du groupe Haeco (membre du groupe Swire), et le vice-Premier ministre permanent Nguyen Hoa Binh (à droite). Photo: VNA

Le Vietnam appelle Haeco à renforcer la formation des ressources humaines locales

Dans l’après-midi du 17 novembre, en recevant Richard Sell, directeur général du groupe Haeco (membre du groupe Swire), le vice-Premier ministre permanent Nguyen Hoa Binh a souligné que le gouvernement vietnamien est prêt à créer les conditions les plus favorables pour que le groupe Swire et ses filiales, dont Haeco, investissent, fassent des affaires et coopèrent durablement et efficacement au Vietnam.

Hoang Van Pao, président de l'Union provinciale des associations scientifiques et technologiques et président du Conseil consultatif sur la culture et la société du Comité provincial du Front de la Patrie du Vietnam de Lang Son. Photo : VNA

Contributions au projet de documents du 14e Congrès national du Parti : valoriser le “soft power” dans la nouvelle ère

En étudiant le projet de documents soumis au 14e Congrès national du Parti, les cadres, membres du Parti et habitants de la province de Lang Son (Nord) expriment leur total soutien à l’orientation stratégique consistant à valoriser le « soft power » vietnamien – notamment les valeurs historiques et culturelles, le patriotisme, la solidarité et la fierté nationale – afin d’atteindre les objectifs fixés : devenir en 2030 un pays en développement doté d’une industrie moderne et d’un revenu intermédiaire supérieur, puis un pays développé à haut revenu en 2045.