Déclaration commune Vietnam-Laos

Le Vietnam et le Laos ont publié une Déclaration commune de 10 points, à l'occasion de la visite d'amitié officielle au Vietnam du secrétaire général du Parti et et président du Laos, Thongloun Sisoulith.
Déclaration commune Vietnam-Laos ảnh 1Entretien entre le secrétaire général du Parti Nguyen Phu Trong et le secrétaire général du Parti et président du Laos Thongloun Sisoulith. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le Vietnamet le Laos ont rendue publique le 29 juin une Déclaration commune de 10points, à l'occasion de la visite d'amitié officielle au Vietnam les 28 et 29juin du secrétaire général du Parti et président du Laos, Thongloun Sisoulithet de son épouse.

La déclaration aprécisé que lors de cette visite, les deux parties s’étaient informées de lasituation de chaque Parti et de chaque pays ; avaient convenu des positions etde mesures pour développer les relations d’amitié grandiose, de solidarité spécialeet de coopération intégrale entre le Vietnam et le Laos.

Les deux parties sesont déclarées convaincue que le Vietnam et le Laos continueront de remporterde grandes réalisations, d’améliorer constamment leur rôle et leur position dansla région comme le monde pour poursuivre fermement leur voie socialiste.

Les deux partiesont convenu d’approfondir leurs liens bilatéraux ; de coopérer étroitement auregard des questions stratégiques liées à la sécurité et au développement dechaque pays ; de maintenir les visites et les rencontres entre les hautsdirigeants ; de construire un certain nombre de monuments historiquesd'importance Vietnam - Laos.

Les deux parties sesont accordées pour renforcer la connexion des infrastructures de transport,d'énergie, de télécommunications et de tourisme ; renforcer l'échanged'expérience en matière de gestion macroéconomique; appliquer des politiquespréférentielles pour encourager les entreprises des deux pays à investir dansles domaines potentiels des deux parties ; déployer de manière synchrone dessolutions pour augmenter le commerce bilatéral.

Les deux partiespoursuivront leur coopération dans le contrôle du COVID-19 et leur entraide poursurmonter les difficultés actuelles causée par la pandémie pour ledéveloppement socio-économique.

Elles ontcontinué à mettre en œuvre les accords sur les immigrants, les affaires consulaireset l’emploi entre les deux pays ; à créer des conditions favorables pour queles Vietnamiens au Laos et les Laos au Vietnam puissent vivre, travailler etétudier, conformément aux lois de chaque pays et aux pratiques internationales.

Déclaration commune Vietnam-Laos ảnh 2Des dirigeants vietnamiens et laos ont porté des toasts pour féliciter les relations Vietnam-Laos. Photo : VNA


Les deux partiesont souligné l'importance et ont convenu de renforcer les piliers de lacoopération en matière de défense et de sécurité ; de construire une frontière Vietnam- Laos de paix, d'amitié, de stabilité, de coopération et de développementdurable ; de déployer des efforts concertés pour rechercher, rassembler etrapatrier les restes des soldats, des volontaires et des experts vietnamiensdécédés au Laos.

Les deux partiesont convenu de se soutenir lors des forums internationaux et régionaux ; de renforcerla coordination avec le Cambodge pour mettre en œuvre efficacement l'Accordentre les trois Premiers ministres sur le Triangle de développement Cambodge -Laos - Vietnam ; de mettre en œuvre activement le Plan d'action pour connecterles trois économies Cambodge - Laos - Vietnam d'ici 2030 ; d’utiliser demanière efficace et durable les ressources en eau du Mékong et d’autres ressourcesconcernées.

Les deux parties vonttravailler en étroite collaboration dans le cadre de la Commissioninternationale du Mékong et d'autres mécanismes de coopération pertinents ;promouvoir le renforcement de l'intégration des mécanismes de coopérationsous-régionale dans le processus d’édification de la Communauté de l’ASEAN ;encourager les pays de l'ASEAN et les partenaires hors de la région àparticiper activement au soutien et à l'investissement dans la sous-région duMékong.

Les deux partiesont souligné l'importance de maintenir la paix, la stabilité, d'assurer lasécurité, la sûreté et la liberté de navigation et de survol en Mer Orientale ;de régler les différends dans cette zone maritime par des moyens pacifiques,conformément à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982(UNCLOS 1982) ; et de concert avec les parties concernées, de promouvoirla mise en œuvre pleine et effective de la Déclaration sur la conduite desparties en Mer Orientale pour parvenir bientôt au Code de conduite en Mer Orientale.Les deux parties ont réaffirmé leur large consensus avec les positionsfondamentales de l'ASEAN sur la Mer Orientale déjà énoncées dans la déclarationde l'ASEAN

Le secrétairegénéral du Parti Nguyen Phu Trong et le secrétaire général du Parti etprésident du Laos Thongloun Sisoulith ont assisté à la cérémonie de signaturedes documents de coopération entre les deux pays.

Enfin, les deuxparties ont hautement apprécié les bons résultats et la signification historiquede cette visite. - VNA

source

Voir plus

Réunion entre le président de l’AN Tran Thanh Man et le consul honoraire du Vietnam à Istanbul, Ali Tezolmez. Photo: VNA

Le président de l’AN Tran Thanh Man reçoit le consul honoraire du Vietnam à Istanbul

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Tran Thanh Man, a reçu le 17 avril à Istanbul le consul honoraire du Vietnam, Ali Tezolmez. À cette occasion, il a salué ses contributions au renforcement des relations Vietnam–Turquie et réaffirmé la volonté de Hanoi de développer davantage la coopération bilatérale dans les domaines économique, commercial et d’investissement.

Cérémonie de signature d’un mémorandum de coopération entre la Commission d’organisation du Comité central du Parti communiste du Vietnam et son homologue chinoise, ainsi que d’un mémorandum entre le ministère vietnamien de la Construction et la Commission nationale du développement et de la réforme de Chine sur la formation ferroviaire visant à renforcer les compétences du personnel ferroviaire vietnamien. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine signent 32 accords de coopération

Le Vietnam et la Chine ont signé 32 accords de coopération couvrant un large éventail de domaines, allant de la politique et de la sécurité à l’économie, aux infrastructures et aux échanges locaux, à l’occasion de la visite d’État du président To Lam en Chine.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.