Déclaration commune Vietnam-Laos

Le Vietnam et le Laos ont publié une Déclaration commune de 10 points, à l'occasion de la visite d'amitié officielle au Vietnam du secrétaire général du Parti et et président du Laos, Thongloun Sisoulith.
Déclaration commune Vietnam-Laos ảnh 1Entretien entre le secrétaire général du Parti Nguyen Phu Trong et le secrétaire général du Parti et président du Laos Thongloun Sisoulith. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le Vietnamet le Laos ont rendue publique le 29 juin une Déclaration commune de 10points, à l'occasion de la visite d'amitié officielle au Vietnam les 28 et 29juin du secrétaire général du Parti et président du Laos, Thongloun Sisoulithet de son épouse.

La déclaration aprécisé que lors de cette visite, les deux parties s’étaient informées de lasituation de chaque Parti et de chaque pays ; avaient convenu des positions etde mesures pour développer les relations d’amitié grandiose, de solidarité spécialeet de coopération intégrale entre le Vietnam et le Laos.

Les deux parties sesont déclarées convaincue que le Vietnam et le Laos continueront de remporterde grandes réalisations, d’améliorer constamment leur rôle et leur position dansla région comme le monde pour poursuivre fermement leur voie socialiste.

Les deux partiesont convenu d’approfondir leurs liens bilatéraux ; de coopérer étroitement auregard des questions stratégiques liées à la sécurité et au développement dechaque pays ; de maintenir les visites et les rencontres entre les hautsdirigeants ; de construire un certain nombre de monuments historiquesd'importance Vietnam - Laos.

Les deux parties sesont accordées pour renforcer la connexion des infrastructures de transport,d'énergie, de télécommunications et de tourisme ; renforcer l'échanged'expérience en matière de gestion macroéconomique; appliquer des politiquespréférentielles pour encourager les entreprises des deux pays à investir dansles domaines potentiels des deux parties ; déployer de manière synchrone dessolutions pour augmenter le commerce bilatéral.

Les deux partiespoursuivront leur coopération dans le contrôle du COVID-19 et leur entraide poursurmonter les difficultés actuelles causée par la pandémie pour ledéveloppement socio-économique.

Elles ontcontinué à mettre en œuvre les accords sur les immigrants, les affaires consulaireset l’emploi entre les deux pays ; à créer des conditions favorables pour queles Vietnamiens au Laos et les Laos au Vietnam puissent vivre, travailler etétudier, conformément aux lois de chaque pays et aux pratiques internationales.

Déclaration commune Vietnam-Laos ảnh 2Des dirigeants vietnamiens et laos ont porté des toasts pour féliciter les relations Vietnam-Laos. Photo : VNA


Les deux partiesont souligné l'importance et ont convenu de renforcer les piliers de lacoopération en matière de défense et de sécurité ; de construire une frontière Vietnam- Laos de paix, d'amitié, de stabilité, de coopération et de développementdurable ; de déployer des efforts concertés pour rechercher, rassembler etrapatrier les restes des soldats, des volontaires et des experts vietnamiensdécédés au Laos.

Les deux partiesont convenu de se soutenir lors des forums internationaux et régionaux ; de renforcerla coordination avec le Cambodge pour mettre en œuvre efficacement l'Accordentre les trois Premiers ministres sur le Triangle de développement Cambodge -Laos - Vietnam ; de mettre en œuvre activement le Plan d'action pour connecterles trois économies Cambodge - Laos - Vietnam d'ici 2030 ; d’utiliser demanière efficace et durable les ressources en eau du Mékong et d’autres ressourcesconcernées.

Les deux parties vonttravailler en étroite collaboration dans le cadre de la Commissioninternationale du Mékong et d'autres mécanismes de coopération pertinents ;promouvoir le renforcement de l'intégration des mécanismes de coopérationsous-régionale dans le processus d’édification de la Communauté de l’ASEAN ;encourager les pays de l'ASEAN et les partenaires hors de la région àparticiper activement au soutien et à l'investissement dans la sous-région duMékong.

Les deux partiesont souligné l'importance de maintenir la paix, la stabilité, d'assurer lasécurité, la sûreté et la liberté de navigation et de survol en Mer Orientale ;de régler les différends dans cette zone maritime par des moyens pacifiques,conformément à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982(UNCLOS 1982) ; et de concert avec les parties concernées, de promouvoirla mise en œuvre pleine et effective de la Déclaration sur la conduite desparties en Mer Orientale pour parvenir bientôt au Code de conduite en Mer Orientale.Les deux parties ont réaffirmé leur large consensus avec les positionsfondamentales de l'ASEAN sur la Mer Orientale déjà énoncées dans la déclarationde l'ASEAN

Le secrétairegénéral du Parti Nguyen Phu Trong et le secrétaire général du Parti etprésident du Laos Thongloun Sisoulith ont assisté à la cérémonie de signaturedes documents de coopération entre les deux pays.

Enfin, les deuxparties ont hautement apprécié les bons résultats et la signification historiquede cette visite. - VNA

source

Voir plus

Un électeur caodaiste dans un bureau de vote. Photo: VNA

📝Édito : La vérité sur la liberté religieuse au Vietnam ne peut pas être déformée

Plutôt que d’imposer sans cesse des arguments dépassés et biaisés sur la liberté religieuse au Vietnam, il est plus nécessaire de promouvoir le dialogue, de renforcer la compréhension mutuelle et de respecter les différences d’histoire, de culture et de contexte de développement. C’est seulement sur cette base que les évaluations de la liberté religieuse pourront refléter objectivement et pleinement la réalité actuelle.

Le président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân (droite) et le procureur général de Malaisie, Tan Sri Mohd Dusuki Mokhtar. Photo: VNA

Le président de l’Assemblée nationale reçoit le procureur général de Malaisie

Le président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân a reçu mardi à Hanoï le procureur général de Malaisie, Tan Sri Mohd Dusuki Mokhtar. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté de consolider le Partenariat stratégique global entre les deux pays, notamment dans les domaines juridique, judiciaire et parlementaire.

La délégation de la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti communiste du Vietnam lors de sa visite de travail au Conseil économique, social et environnemental (CESE), à Paris, le 6 juin. Photo : VNA

Le Vietnam et la France renforcent leur coopération en matière d’élaboration de politiques publiques

Nguyên Kim Son, chef adjoint de la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), a informé la partie française du processus de développement du Vietnam, de son économie de marché à orientation socialiste et du rôle de la Commission en matière de conseil à la direction du Parti sur les grandes politiques socio-économiques, la réforme institutionnelle et les stratégies de développement national.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam, et l'ambassadeur du Portugal, Joaquim Alberto De Sousa Moreira De Lemos. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam reçoit les ambassadeurs de cinq pays

Le dirigeant To Lam a reçu les ambassadeurs de cinq pays venus présenter leurs lettres de créance, réaffirmant la volonté du Vietnam de développer des relations de coopération stables et durables avec ses partenaires.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s’exprime lors de la réunion avec le Conseil des affaires ethniques, les commissions et le bureau de l’Assemblée nationale, à Hanoi, le 6 juillet. Photo : VNA

Le législateur suprême insiste sur une réforme législative axée sur les résultats

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân a souligné que l’Assemblée nationale avait continué d’affirmer son rôle de pilier dans le perfectionnement des institutions et la mise en œuvre des tâches stratégiques, contribuant ainsi à dégager les goulots d’étranglement et à créer une nouvelle dynamique de développement.

Le président de l'Assemblée nationale (AN), Tran Thanh Man. Photo: VNA

Création d'une unité de recherche thématique auprès du Comité du Parti de l'Assemblée nationale

Le Comité permanent du Comité du Parti de l'Assemblée nationale (AN) a approuvé, le 6 juillet à Hanoî, la création d'un Département de recherche thématique relevant directement du Comité du Parti ainsi que d'un Département de la transformation numérique au sein du Bureau de l'Assemblée nationale, dans le but de renforcer les capacités de conseil stratégique, de promouvoir l'innovation et d'accélérer la construction d'une Assemblée nationale numérique.

Le point culminant de la cérémonie a été la sonnerie de la Cloche des vœux pour la paix, symbole d'un appel en faveur d'un monde de paix, d'unité et de développement durable. Photo : VNA

Quang Tri célèbre la paix et tourne son regard vers l'avenir

Le Festival pour la paix 2026, placé sous le thème « De la mémoire à l'avenir – Quang Tri pour la paix », s'est ouvert le 4 juillet dans la province de Quang Tri, portant un message de paix, de réconciliation, de coopération et de développement durable.

Prélèvement d'échantillons de restes de soldats au cimetière des martyrs de Duc Co. Photo: VNA

Campagne des 500 jours et nuits : plus de 1 300 restes de martyrs exhumés et 27 000 tombes analysées

À ce jour, les restes de plus de 1 300 martyrs, dont ceux découverts dans trois charniers, ont été retrouvés et exhumés. Les échantillons de 27 000 tombes de martyrs non identifiés ont également été prélevés, a indiqué le colonel Le Van Son, directeur adjoint du Département des politiques sociales du Département général de la politique de l’Armée populaire du Vietnam.

Le Premier ministre Le Minh Hung s'exprime. Photo: VNA

Le Premier ministre fixe les priorités pour atteindre une croissance à deux chiffres

Le Premier ministre Le Minh Hung a réaffirmé, le 4 juillet, la détermination du gouvernement à atteindre les objectifs de croissance fixés pour 2026 et à maintenir une croissance à deux chiffres sur l'ensemble de la période 2026-2030, tout en préservant la stabilité macroéconomique et en accélérant la mise en œuvre des priorités stratégiques du pays.

Lors de la cérémonie de clôture. Photo: VNA

Le Vietnam et les États-Unis clôturent le programme Pacific Partnership – Pacific Friendship 2026 à Quang Tri

Le programme Pacific Partnership – Pacific Friendship 2026, organisé dans la province de Quang Tri, s'est achevé le 3 juillet après une série d'activités humanitaires, sanitaires et de réponse aux catastrophes. Les autorités locales ont salué une coopération concrète et efficace, qui contribue à renforcer le partenariat stratégique global entre le Vietnam et les États-Unis.