Déclaration commune entre le Vietnam et les Pays-Bas

Sur l'invitation du Premier ministre vietnamien Nguyên Xuân Phuc, le Premier ministre des Pays-Bas, Mark Rutte, s'est rendu en visite officielle au Vietnam le 9 avril 2019.

Hanoi, 9 avril(VNA) - Sur l'invitation du Premier ministre vietnamien Nguyên Xuân Phuc, le Premierministre des Pays-Bas, Mark Rutte, s'est rendu en visite officielle au Vietnamle 9 avril 2019.

Déclaration commune entre le Vietnam et les Pays-Bas ảnh 1Le Premier ministre vietnamien Nguyên Xuân Phuc et le Premier ministre des Pays-Bas, Mark Rutte à la cérémonie de signature d'un procès-verbal sur la transition agricole. Photo : VNA

Au cours de savisite, le Premier ministre Mark Rutte s'est entretenu officiellement avec sonhomologue Nguyên Xuân Phuc et a eu des entrevues avec le secrétaire général duParti communiste et président du Vietnam, Nguyen Phu Trong et la présidente del'Assemblée nationale, Nguyên Thi Kim Ngân.

Lors de l’entretien,les deux dirigeants se sont informés de la situation dans leurs paysrespectifs, ont échangé des mesures à promouvoir les relations bilatérales et discutédes  questions internationales etrégionales d'intérêt mutuel.

Les deux partiesont exprimé leur satisfaction devant les avancées successives de la coopérationbilatérale dans de nombreux domaines allant de la politique à la diplomatie enpassant par l'économie, la coopération au développement, les transports, lalogistique, l'agriculture, l'adaptation au changement climatique, la gestion etl'utilisation des ressources naturelles, l'éducation, la formation, et l’échangeculturel. Conscients de l’importance de la coopération bilatérale tant avec leVietnam que les Pays-Bas, les deux parties ont décidé de renforcer leursrelations en un partenariat intégral visant à exploiter efficacement leurpotentiel de coopération, permettant ainsi aux relations bilatérales de sedévelopper et de s’approfondir davantage dans tous les domaines dans les annéesà venir.

Les deux partiesont reconnu l'importance des visites mutuelles de haut niveau, notamment lavisite officielle du Premier ministre Nguyên Xuân Phuc aux Pays-Bas en 2017 etcette visite officielle du Premier ministre Mark Rutte au Vietnam, ainsi quedes échanges réguliers entre leurs ministères, agences et localités à lapromotion des relations bilatérales. Les deux Premiers ministres ont convenu detenir de nouvelles réunions de haut niveau dans des cadres bilatéraux etmultilatéraux, tout en renforçant l'efficacité de leurs divers mécanismes decoopération sectorielle.

Les deux partiesse sont félicitées de l'accord de coopération douanière et des autres accordsconclus, ainsi que des résultats obtenus lors de la table ronde des entreprisesentre le Vietnam et les Pays-Bas tenue à Hanoi en marge de cette visite. Ils sesont également félicités de l'aboutissement des négociations sur l'accordrelatif à l'emploi salarié de membres de la famille des membres d'une missiondiplomatique et / ou d'un poste consulaire, qui sera signé peu de temps aprèsla visite.

Les deux partiesont souligné leur engagement commun en faveur d'un développement inclusif etdurable, conformément au programme des objectifs de développement durable(ODD). Les deux parties réaffirment que cet engagement commun en faveur d'undéveloppement inclusif et durable est le principal pilier du partenariat intégralentre le Vietnam et les Pays-Bas et se félicitent de la contribution responsabled'entreprises, d'instituts d’étude, d'associations et d'ONG, ainsi que despeuples des deux pays, à la réalisation des ODD.

Les deux partiesont réaffirmé que l'accord de libre-échange entre le Vietnam et l'Unioneuropéenne et l'accord de protection des investissements constituaient descadres importants pour le renforcement des relations économiques, commercialeset en matière d'investissements de manière durable et inclusive entre le Vietnamet l'Union européenne, ainsi qu'entre ces deux pays répondant aux intérêts detoutes les parties et contribuant à la promotion de la libéralisation ducommerce international et des objectifs de développement durable. Les deuxparties ont également souligné la nécessité et ont exprimé leur ferme soutien àla signature et à la ratification des accords dans les mois à venir, ainsi qu'àleur mise en œuvre rapide, conformément aux exigences procédurales, en vue dela concrétisation de leurs avantages.

Les deux partiesont réaffirmé que leurs partenariats stratégiques sur l'adaptation auchangement climatique et la gestion de l'eau, ainsi que sur l'agriculturedurable et la sécurité alimentaire avaient été productifs et resteraient despiliers de leur partenariat intégral.

Ils ont salué lesrésultats de la 7e session du Comité intergouvernemental sur l'adaptation auchangement climatique et la gestion de l'eau, ainsi que les orientations deleur coopération, notamment en ce qui concerne le développement durable dudelta du Mékong, et ont décidé de collaborer à la coordination et à la mise enœuvre de la Résolution 120, la création du fonds de développement pour le deltadu Mékong et l’affaissement des terres. D'autres programmes de soutien et decoopération, notamment les efforts conjoints visant à trouver des solutionséventuelles à l'érosion côtière à Hôi An, à Quang Nam et à la prévention desinondations à Hô Chi Minh-Ville, ont été salués et seront soutenus. Les deuxparties ont exprimé leur soutien politique à la Commission mondiale surl'adaptation.

Les deux partiesont également convenu de maximiser les réalisations du partenariat stratégiquepour une agriculture durable et la sécurité alimentaire et ont salué lesrésultats de la 3e réunion ministérielle sur la mise en œuvre du partenariatstratégique, organisée à l'occasion de cette visite. Ils ont également convenude mettre en œuvre des programmes de coopération, sur la base de leurspriorités et de leurs atouts, dans des domaines tels que les plantations,l'élevage, la gestion de la sécurité alimentaire, l'agriculture intelligente,l'adaptation au changement climatique, la qualité de l'eau, etc., y compris lacoopération pour le développement d'espaces agricoles intelligents etl'amélioration des chaînes de valeur des produits agricoles vietnamiens,l'accent étant mis sur le transfert de technologie et l'assistance departenaires néerlandais pour stimuler les opportunités commerciales mutuelles.L'agriculture durable et circulaire sera davantage prise en compte dans lesprogrammes de coopération. Les deux parties ont spécifiquement convenu derenforcer leur coopération en matière de remembrement et de coopératives. Ilsont également exprimé leur satisfaction de ce que les Pays-Bas aient étéinvités en tant qu'invités d'honneur à la Food Expo de Ho Chi Minh-Ville quis'est tenue du 14 au 17 novembre 2018.

Les deux partiesse sont félicitées de la signature du mémorandum d'accord sur la coopération enmatière de transition du secteur agricole dans le delta du Mékong entre lesdeux gouvernements, y compris des connaissances et une expertise de premier rang,provenant notamment de l'Université de Wageningen, en vue de fournir uneassistance technique de haute qualité et de démarrer plusieurs projets sur ledéveloppement de la chaîne de valeur.

Ils ont souligné le lien qui existe entrela disponibilité de l'eau, la qualité de l'eau et la transition agricole et sesont félicités de la coopération sur la base des deux accords de partenariatstratégique visant à relever ce défi.

Les deux Premiers ministres ont exprimé leur satisfaction devant le fait que le Vietnam et les Pays-Bas onttoujours été leurs partenaires commerciaux et d'investissement importants etont souligné les immenses potentiels et demandes d'une coopération continuedans de nombreux autres domaines utilisant une approche multipartite, enparticulier dans les domaines de l'économie circulaire et de l'agriculture, desénergies renouvelables, la protection de l’environnement, le développementurbain et la construction de villes intelligentes, l’économie de la mer, letransport maritime, la logistique de la construction navale, la gestion desports et des aéroports, l’aviation, la formation, la recherche et l’enseignement.Ils travailleront ensemble et continueront à partager leurs expériences afin decréer des conditions favorables pour les investissements et les activitéscommerciales entre leurs entreprises et leurs partenaires.

Ils ont noté avec satisfaction la coopération entre les localités des deux pays cesdernières années et se sont félicitées des liens et des échanges entre Ha Noiet Amsterdam, Hô Chi Minh-Ville et Rotterdam ainsi qu'entre leurs autres villeset localités. Les deux parties ont apprécié leurs échanges culturels etartistiques, en particulier ceux qui ont eu lieu en 2018 pour célébrer le 45eanniversaire de leurs relations diplomatiques et qui ont contribué à unemeilleure compréhension mutuelle entre les deux peuples. Ils ont également notéavec plaisir les programmes de coopération bilatérale en matière deconservation et de préservation de l'environnement.

Les deux partiesont souligné leurs points de vue communs sur les questions régionales etinternationales, ainsi que leur soutien au renforcement de la coopération multilatéraleeffective, au respect de droit international et à la libéralisation ducommerce. Ils ont également exprimé leur volonté de renforcer encore leurcollaboration dans le traitement des problèmes mondiaux, notamment la promotiondu rôle des Nations Unies pour la paix, la sécurité internationale, ledéveloppement durable et la mise en œuvre de l’Accord de Paris sur leschangements climatiques. Les deux pays ont réaffirmé leur engagement pris àParis de déployer tous leurs efforts dans le cadre de contributions déterminéesau niveau national (CDN) et de renforcer ces efforts dans les années à venir.En outre, ils ont exprimé leur volonté de renforcer la coopération bilatérale,via des échanges d’expériences et l’appui mutuel dans le transfert detechnologie pour l’adaptation au changement climatique et la réduction des gazà effet de serre, afin d’accéder à des fonds pour le climat. Ils renforcerontla coopération pour la participation aux opérations de maintien de la paix desNations Unies.

Elles ont reconnu l'importance de la promotion de l'état de droit et des droits del'homme, qui, compte tenu des caractéristiques de chaque pays, sont essentielsau développement durable, à la sécurité et à la stabilité. Ils ont soulignéleurs échanges sur la promotion de l'égalité des sexes et la mise en œuvre dela Convention des Nations Unies contre la torture et autres peines outraitements cruels, inhumains ou dégradants. Le Premier ministre Mark Rutte seréjouit de la coopération future entre les deux parties dans le domaine del'égalité des droits pour les personnes lesbiennes, gays, transgenres,bisexuelles et intersexuées (LGBTI).

Les deux dirigeants ont exprimé leur soutien aux efforts visant à bâtir une communauté de l'ASEANforte et prospère et à renforcer encore la coopération entre l'ASEAN et l'Unioneuropéenne en vue d'un futur partenariat stratégique. La coopération entre lesdeux organisations régionales les plus prospères envoie un signal fort enfaveur d’un multilatéralisme efficace et de la primauté de droit international,y compris face à des problèmes mondiaux.

Ils ont réaffirmél'importance de la paix, de la sécurité et de la stabilité en mer Orientale,ainsi que du respect de l'ordre maritime fondé sur le droit international,conformément à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (UNCLOS),y compris la liberté de navigation maritime et aérienne. Les deux parties ontexprimé leur soutien à la mise en œuvre intégrale et effective de laDéclaration sur la conduite des parties en mer Orientale (DOC) et aux effortsen cours des pays de l'ASEAN et de la Chine en vue de la conclusion rapide d'uncode de conduite en mer Orientale, cela serait pleinement conforme au droitinternational dans le domaine maritime, tel que reflété dans la Convention desNations Unies sur le droit de la mer. Toutes les parties doivent régler lesdifférends par des moyens pacifiques, s'abstenir de recourir à la menace ou àla force et s'abstenir de tout acte susceptible d'accroître les tensions ou decompliquer les différends.

Les deux partiesont pour objectif de renforcer la coopération en matière de formation etd'éducation, d'échanges d'experts et d'instituts de recherche des deux paysdans les domaines du droit international, en particulier du Droit de la mer.-VNA.

Voir plus

Le Premier ministre biélorusse, Roman Golovchenko, et le président du Comité populaire de Hanoï, Tran Sy Thanh, à la signature du programme de coopération pour la mise en œuvre de l'accord sur les relations d'amitié et de coopération entre Hanoï et Minsk (2023). Photo : VNA

Un nouvel élan pour approfondir les relations Vietnam–Biélorussie

L’ambassadeur du Vietnam en Biélorussie, Nguyen Van Ngu, a estimé que la prochaine visite d’État du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm, accompagné de son épouse, constituerait un nouvel élan pour approfondir davantage les relations bilatérales.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm (droite), et Sergei Ivanovich Kudryashov, directeur général de la société par actions Zarubezhneft. Photo: VNA

Le secrétaire général Tô Lâm rencontre des entreprises russes

Dans le cadre de sa visite officielle en Russie et de sa participation à la célébration du Jour de la Victoire dans la Grande Guerre patriotique, dans la matinée du 11 mai (heure locale), le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, a rencontré plusieurs entreprises russes de premier plan.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la réunion. Photo: VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh appelle à éradiquer les maisons précaires d’ici fin 2025

Lors de la 4e réunion du Comité de pilotage central pour la mise en œuvre du programme d’éradication des maisons précaires et délabrées à l’échelle nationale, tenue dans la matinée du 11 mai, le Premier ministre Pham Minh Chinh, également président du Comité, a souligné que chaque maison illustre la responsabilité, l’esprit de solidarité nationale, la fraternité et le partage de toute la communauté.

L’économie privée constitue l’un des moteurs les plus importants de l’économie nationale. Photo : VNA

Un nouveau moteur pour le développement économique

Le 4 mai 2025, le Bureau politique a promulgué la Résolution n° 68-NQ/TW sur le développement de l’économie privée, avec des objectifs, des points de vue, des missions et des solutions de rupture, sans précédent.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm (droite), et Sergey Mironov, président du parti « Russie juste – Patriotes – Pour la vérité ». Photo: VNA

Le secrétaire général Tô Lâm rencontre le président du parti « Russie juste – Patriotes – Pour la vérité »

Dans le cadre de sa visite officielle en Russie et de sa participation à la célébration du 80e anniversaire de la Victoire dans la Grande Guerre patriotique, dans l’après-midi du 10 mai (heure locale), le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm a rencontré Sergey Mironov, président du parti « Russie juste – Patriotes – Pour la vérité ».

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, rend hommage au Président Hô Chi MInh. Photo: VNA

Hommage du secrétaire général Tô Lâm au Président Hô Chi Minh et au secrétaire général Lê Duân à Moscou

Dans la soirée du 10 mai (heure locale), le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, son épouse et la délégation vietnamienne de haut niveau les accompagnant, se sont rendus à la place Hô Chi Minh pour déposer des fleurs devant le Monument de Hô Chi Minh, ainsi qu’à la place Lê Duân pour rendre hommage au secrétaire général Lê Duân.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm (droite), et le président Vladimir Poutine. Photo: VNA

Le secrétaire général du PCV s’entretient avec le président russe

Le 10 mai (heure locale), à Moscou, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, a eu un entretien avec le président Vladimir Poutine dans le cadre de sa visite officielle en Russie et de sa participation à la célébration du 80e anniversaire de la Victoire dans la Grande Guerre patriotique.

le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Tô Lâm prononce un discours à la RANEPA. Photo: VNA

Le leader du Parti met l'accent sur la promotion de l'amitié traditionnelle Vietnam-Russie dans la nouvelle ère

Dans le cadre de sa visite officielle en Russie et de sa participation à la cérémonie marquant le 80e anniversaire de la Victoire dans la Grande Guerre patriotique, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Tô Lâm et la délégation de haut niveau du Vietnam ont visité l'Académie présidentielle russe de l'économie nationale et de l'administration publique (RANEPA), où il a prononcé un discours important.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, (gauche) et le président de la Douma, Viatcheslav Volodine. Photo : VNA

Entrevue entre le leader du PCV et le président de la Douma d’État à Moscou

Le 10 mai, au siège de la Douma d’État à Moscou, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, a rencontré le président de la Douma, Viatcheslav Volodine, dans le cadre de sa visite officielle en Russie et de sa participation aux célébrations du 80e anniversaire de la Victoire dans la Grande Guerre patriotique.

Le nouveau pape Léon XIV salue les fidèles depuis le balcon de la basilique Saint-Pierre, le 8 mai. Photo : AFP/VNA

Le Vietnam félicite le nouveau pape Léon XIV

Le 10 mai, le chef de l'État, Luong Cuong, a adressé un message de félicitations au cardinal Robert Francis Prevost pour son élection en tant que 267e souverain pontife de l'Église catholique.

Les corvettes Rezkii et Hero de la Fédération de Russie Aldar Cidengapov ont accosté au port de Tiên Sa à Dà Nang. Photo: VNA

La flotte navale russe en visite de courtoisie à Dà Nang

Dans le cadre des célébrations marquant le 75e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la Russie (30 janvier 1950), une flotte navale russe, forte de 262 membres d'équipage, a fait son entrée au port de Tiên Sa le 10 mai pour une escale de cinq jours dans la dynamique ville côtière de Dà Nang.

Le partenariat stratégique intégral Vietnam – Russie ne cesse de se consolider

Le partenariat stratégique intégral Vietnam – Russie ne cesse de se consolider

Depuis 75 ans, l'amitié traditionnelle et le partenariat stratégique global unissant le Vietnam et la Fédération de Russie n'ont cessé de gagner en force dans tous les domaines. Cette coopération est fondée sur l’égalité, les bénéfices mutuels et répond aux intérêts communs des deux peuples, contribuant à la paix, à la stabilité et au développement dans la région comme dans le monde.