Lors de cesdernières années, la Journée de la poésie vietnamienne est devenuespécifiquement le festival annuel de poésie ayant lieu à la pleine lunedu mois de janvier lunaire au Temple de littérature Quôc Tu Giam, dansl’arrondissement de Dông Da de Hanoi.
Cette année, elleaura lieu du 1er au 7 mars prochain en conjonction avec plusieursévènements, dont la 3e conférence internationale de promotion de lalittérature vietnamienne et le 2e festival de poésie d’Asie-Pacifique,respectivement à Hanoï, Quang Ninh et à Bac Ninh.
Cestrois évènements culturels sont destinés à présenter une vision globaledes réalisations, des valeurs et de l'identité unique de la littératuredu Vietnam aux amis internationaux par une sélection d’œuvresreprésentatives, traduites et publiées en plusieurs langues, afind’aider ces derniers à mieux comprendre le pays, l’homme et la culturedu Vietnam.
Selon le poète Huu Thinh, président del’Association des écrivains du Vietnam, ces évènements accueilleront 550poètes, écrivains et traducteurs de 40 pays et territoires du mondeentier. Il s’agira d’une bonne occasion pour promouvoir la littératurevietnamienne auprès des amis internationaux, trouver des partenairespour la diffusion d'œuvres littéraires du Vietnam à l'étranger, ainsiqu’échanger des expériences au service du développement de lalittérature et des arts du Vietnam...
Nouveauté de cetteédition de la Journée de la poésie vietnamienne, la participation duCommandement de la Marine populaire du Vietnam et du Commandement desgarde-frontières du Vietnam, dont le thème est "Vers la mer et les îlesdu pays".-CPV/VNA
Le PM salue l'or des équipes masculine de football U22 et féminine de futsal aux SEA Games 33
Dans la soirée du 18 décembre, à la suite de la victoire éclatante de l'équipe masculine de football des moins de 22 ans (U22) et de l'équipe féminine de futsal aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations aux staffs techniques et aux joueuses et joueurs.