COVID-19: Ho Chi Minh-Ville appelle au respect strict du confinement à domicile

Le président du Comité populaire municipal, Nguyen Thanh Phong, a appelé les habitants locaux à respecter le confinement mis en place depuis 00h00 mercredi 1er avril.
COVID-19: Ho Chi Minh-Ville appelle au respect strict du confinement à domicile ảnh 1Ho Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Ho Chi Minh-Ville (VNA) – Le président du Comité populaire municipal, Nguyen Thanh Phong, a appelé les habitants locaux à respecter le confinement mis en place depuis 00h00 mercredi 1er avril, afin de freiner la propagation du nouveau coronavirus.

Lors de la visioconférence du Comité municipal de direction de la prévention et de la lutte contre le COVID-19, tenue le 31 mars, Nguyen Thanh Phong les a appelés à rester chez eux et à sortir qu'en cas d'obligation ou d'urgence, comme pour se ravitailler, se rendre au travail ou pour des urgences médicales...

Il a demandé au Service municipal de l’Industrie et du Commerce de coopérer avec la Fédération des coopératives commerciales de Hô Chi Minh-Ville (Saigon Co.op), la compagnie générale de commerce de Saigon (Satra) pour garantir l’approvisonnement en produits de première nécessité.

Les lignes de bus, taxi et le transport de passagers de Ho Chi Minh-Ville vers d’autres localités doivent être suspendus temporairement. Les véhicules au service du transport d’ouvriers, de produits de première nécessité et de matières premières doivent respecter les instructions du ministère de la Santé.

Le président du Comité populaire municipal a demandé aux organes et unités de laisser leurs employés travailler chez eux et d’aller au bureau qu'en cas de nécessité.

Il a également demandé aux comités populaires des arrondissements et districts de Ho Chi Minh-Ville de collaborer avec les syndicats locaux dans la communication sur la prévention et la lutte contre le COVID-19 auprès des travailleurs. -VNA

Voir plus

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Le ministère de la Sécurité publique révèle que près de 40.000 milliards de dôngs (environ 1,6 milliard de dollars américains) ont été perdus depuis 2020 suite à des escroqueries en ligne. Photo d'illustration: vnba.org.vn

Les escroqueries en ligne ont coûté 1,6 milliard de dollars depuis 2020

L’une des méthodes les plus courantes consiste à se faire passer pour des policiers, des fonctionnaires et agents publics de la justice. Les victimes sont contactées par téléphone ou en visioconférence et menacées de poursuites judiciaires, puis incitées à transférer de l’argent pour «vérification» ou pour régler de prétendues affaires.