Cours de vietnamien gratuits pour les étrangers

Afin d’aider les étrangers à apprendre le vietnamien et à se familiariser avec la culture du pays, de nombreux cours gratuits sont organisés.
Cours de vietnamien gratuits pour les étrangers ảnh 1Lors d’un cours entre Hông My et David Clary. Photo : CVN

Afin d’aider les étrangers à apprendre le vietnamien et à se familiariser avec la culture du pays, de nombreux cours gratuits sont organisés. Notamment à Dà Nang (Centre) et à Hô Chi Minh-Ville (Sud).

Fondé en novembre 2014, le groupe Teach Vietnamese, composé de six membres passionnés par les technologies de l’information, enseigne le vietnamien aux étrangers à Dà Nang et à Hôi An (province de Quang Nam, Centre). Sans demander de compensation financière. Tous le font à côté de leur travail. Le groupe est présidé par Mai Thi Hông My, 24 ans, employée de la Société de programmation AsNET.

 

Hông My donne des cours depuis deux mois à David Clary, 49 ans, professeur d’anglais arrivé fin mars dernier à Dà Nang. «J’ai démissionné de mon travail, aux États-Unis, pour faire le tour du monde. J’ai posé mes valises à Dà Nang, où je travaille dans un centre de formation d’anglais. Je souhaite apprendre le vietnamien pour mieux comprendre la méthode d’enseignement locale et communiquer avec mes élèves», confie David Clary. Et d’ajouter : «Apprendre le vietnamien n’est pas facile. En anglais, les sons "kh" et "th" n’existent pas. Lier les mots pour faire une phrase qui a du sens n’est pas non plus aisé. Sans compter que les accents sont différents dans chaque région. Si les Vietnamiens parlent vite, je ne comprends rien». L’Américain a appris l’existence du groupe Teach Vietnamese au travers de la communauté des étrangers de Dà Nang et de Hôi An.

D’après Mai Thi Hông My, ces cours de vietnamien gratuits ont un double intérêt. L’enseignant peut, d’un côté, parfaire son anglais et, de l’autre, l’élève apprend à parler et à lire le vietnamien. À noter qu’après les séances, ils cuisinent parfois ensemble, à la vietnamienne.

I love Vietnamese dans le Sud

Tô Hoài Quynh Châu, 24 ans, qui travaille pour l’Association des entreprises de Singapour à Hô Chi Minh-Ville, a pour sa part lancé le projet I love Vietnamese, alors qu’elle était étudiante à l’Université des sciences sociales et humaines de Hô Chi Minh-Ville. «Mon projet vise à mettre en avant la langue et la culture du Vietnam dans le monde. Il aide aussi les jeunes vietnamiens à gagner en expérience professionnelle», partage-t-elle.

 

Stephanie, sa cousine résidant en Grande-Bretagne, l’a aidée à faire connaître son initiative en postant une annonce sur le site expatblog. Depuis lors, beaucoup d’étrangers contactent Quynh Châu. Pour faire face à l’afflux de demande, elle s’est entourée de volontaires. Aujourd’hui, des centaines enseignent leur langue maternelle gratuitement. Quelque 300 apprenants étrangers ont déjà terminé leur formation, avec mention bien.                        

«Le lieu des cours n’est pas fixe. Ils se déroulent soit dans un café, soit au parc», décrit Tô Hoài Quynh Châu. Et de conclure : «+I love Vietnamese+ est devenu une passerelle entre les jeunes, vietnamiens et étrangers. Plus que l’apprentissage d’une langue, il s’agit d’un échange culturel». -CVN/VNA

Voir plus

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Manuel de lutte contre les fausses informations en ligne. Photo: VNA

📝Édito : Ne laissez pas les fausses nouvelles manipuler la confiance et la stabilité sociale

Ces derniers temps, de nombreuses rumeurs infondées concernant la santé ou la vie privée des dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, ainsi que des spéculations sur l’organisation du système politique ou la modification de politiques, ont été délibérément propagées. Ces actes ne sont pas de simples erreurs d'appréciation, mais constituent une véritable attaque contre la confiance sociale.

Un cours de mathématiques dispensé en langue étrangère au lycée Hong Quang, quartier Le Thanh Nghi. Photo : VNA.

Hai Phong modernise son modèle éducatif

À Hai Phong, la mise en œuvre de la Résolution n°71-NQ/TW impulse une transformation en profondeur du système éducatif, axée sur l’apprentissage des langues, le numérique et l’ouverture internationale, afin de former une génération d’élèves capables de s’affirmer comme de véritables citoyens du monde.

Grâce à l'accès à des prêts à taux préférentiels, Mua Thi La, une femme de l'ethnie Hong originaire du village de Ban My A, a ouvert un atelier de confection de costumes traditionnels, créant ainsi des emplois et des revenus stables et contribuant à l'élimination progressive et durable de la pauvreté. Photo : VNA

Le décaissement des fonds pour les programmes cibles nationaux s’accélère

2026 est une année charnière pour la réalisation des objectifs de développement socio-économique de la nouvelle période, les programmes nationaux ciblés continuent de jouer un rôle essentiel pour garantir la sécurité sociale et réduire les disparités régionales. Au-delà de l’accélération des décaissements, il est primordial de veiller à ce que les fonds parviennent aux bénéficiaires prioritaires et produisent des résultats concrets.

L’atelier de broderie Len Art de l’artiste Nguyen Thi Hong Van (au centre de la photo) aide les personnes handicapées à s’intégrer en toute confiance dans la communauté.

Quand l’art se met au service de l’inclusion et de l’accompagnement

​Au cœur du vieux quartier de Hanoï se trouve un petit espace nommé « Len Art ». Depuis dix ans, l’artiste-artisane Nguyên Thi Hông Vân y guide discrètement des enfants autistes, sourds ou souffrant de retards de développement. Avec patience, ils brodent chaque fil de laine, ravivant ainsi leur foi en la vie.

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.