Cours de vietnamien gratuits pour les étrangers

Afin d’aider les étrangers à apprendre le vietnamien et à se familiariser avec la culture du pays, de nombreux cours gratuits sont organisés.
Cours de vietnamien gratuits pour les étrangers ảnh 1Lors d’un cours entre Hông My et David Clary. Photo : CVN

Afin d’aider les étrangers à apprendre le vietnamien et à se familiariser avec la culture du pays, de nombreux cours gratuits sont organisés. Notamment à Dà Nang (Centre) et à Hô Chi Minh-Ville (Sud).

Fondé en novembre 2014, le groupe Teach Vietnamese, composé de six membres passionnés par les technologies de l’information, enseigne le vietnamien aux étrangers à Dà Nang et à Hôi An (province de Quang Nam, Centre). Sans demander de compensation financière. Tous le font à côté de leur travail. Le groupe est présidé par Mai Thi Hông My, 24 ans, employée de la Société de programmation AsNET.

 

Hông My donne des cours depuis deux mois à David Clary, 49 ans, professeur d’anglais arrivé fin mars dernier à Dà Nang. «J’ai démissionné de mon travail, aux États-Unis, pour faire le tour du monde. J’ai posé mes valises à Dà Nang, où je travaille dans un centre de formation d’anglais. Je souhaite apprendre le vietnamien pour mieux comprendre la méthode d’enseignement locale et communiquer avec mes élèves», confie David Clary. Et d’ajouter : «Apprendre le vietnamien n’est pas facile. En anglais, les sons "kh" et "th" n’existent pas. Lier les mots pour faire une phrase qui a du sens n’est pas non plus aisé. Sans compter que les accents sont différents dans chaque région. Si les Vietnamiens parlent vite, je ne comprends rien». L’Américain a appris l’existence du groupe Teach Vietnamese au travers de la communauté des étrangers de Dà Nang et de Hôi An.

D’après Mai Thi Hông My, ces cours de vietnamien gratuits ont un double intérêt. L’enseignant peut, d’un côté, parfaire son anglais et, de l’autre, l’élève apprend à parler et à lire le vietnamien. À noter qu’après les séances, ils cuisinent parfois ensemble, à la vietnamienne.

I love Vietnamese dans le Sud

Tô Hoài Quynh Châu, 24 ans, qui travaille pour l’Association des entreprises de Singapour à Hô Chi Minh-Ville, a pour sa part lancé le projet I love Vietnamese, alors qu’elle était étudiante à l’Université des sciences sociales et humaines de Hô Chi Minh-Ville. «Mon projet vise à mettre en avant la langue et la culture du Vietnam dans le monde. Il aide aussi les jeunes vietnamiens à gagner en expérience professionnelle», partage-t-elle.

 

Stephanie, sa cousine résidant en Grande-Bretagne, l’a aidée à faire connaître son initiative en postant une annonce sur le site expatblog. Depuis lors, beaucoup d’étrangers contactent Quynh Châu. Pour faire face à l’afflux de demande, elle s’est entourée de volontaires. Aujourd’hui, des centaines enseignent leur langue maternelle gratuitement. Quelque 300 apprenants étrangers ont déjà terminé leur formation, avec mention bien.                        

«Le lieu des cours n’est pas fixe. Ils se déroulent soit dans un café, soit au parc», décrit Tô Hoài Quynh Châu. Et de conclure : «+I love Vietnamese+ est devenu une passerelle entre les jeunes, vietnamiens et étrangers. Plus que l’apprentissage d’une langue, il s’agit d’un échange culturel». -CVN/VNA

Voir plus

Vue de l'atelier « Coordination pour promouvoir des modèles d'éducation inclusive pour les élèves handicapés au Vietnam ». Photo: vjst.vn

Les élèves handicapés au cœur de la promotion de l’éducation inclusive

La représentante résidente adjointe du PNUD au Vietnam, Federica Dispenza, a souligné que la conclusion n°444 adopte le modèle social du handicap, appelant à l’élimination des obstacles et à l’intégration des exigences d’accessibilité dès la phase de conception, tout en ouvrant des perspectives pour la généralisation de modèles d’éducation inclusive durables.

Néang Chanh Da Ty, la cheffe de la coopérative. Photo: VOV

À An Cu, les tisseuses de brocatelles khmères perpétuent la tradition

Les motifs des tissus khmers reflètent étroitement la culture, les croyances et la vie quotidienne de la communauté. À An Cu, cette tradition transmise de génération en génération se perpétue encore aujourd’hui, donnant naissance à des tissus raffinés, teints à partir de matières naturelles et porteurs de l’identité culturelle des Khmers.

L’ambassadrice du Vietnam au Mozambique, Trân Thi Thu Thin, et la ministre de l’Éducation et de la Culture du Mozambique, Samaria Tovela. Photo : Ambassade du Vietnam au Mozambique

Le Vietnam et le Mozambique signent un accord sur l’enseignement supérieur

Cet accord concrétise la coopération en matière d’éducation définie dans l’accord Vietnam-Mozambique de 2007 sur l’éducation et la culture, tout en répondant à la demande croissante d’une collaboration plus approfondie et plus substantielle. Il devrait contribuer à renforcer l’amitié traditionnelle et la coopération multiforme entre les deux pays.

L'équipe de robotique du collège de Câu Giây, à Hanoi, participe à l'événement. Photo : Bnews

Innovation STEM Petrovietnam contribue à développer les connaissances à l’ère technologique

Ce programme a permis de relier trois établissements à Hanoï, le lycée Nguyên Huê à Lào Cai et le lycée Châu Thành à Hô Chi Minh-Ville. Il a réuni des enseignants, des élèves, des représentants d’entreprises, des ingénieurs du secteur de l’énergie et des acteurs clés du soutien aux établissements scolaires pour la mise en œuvre concrète de l’enseignement des STEM.

Séminaire « Un Têt en sécurité – sans crainte du Deepfake » à Hanoï. Photo: VNA

Unir les efforts pour repousser les escroqueries en ligne

En 2025, le taux de victimes de fraudes en ligne est tombé à 0,18 %, soit environ 1 personne sur 555, contre 0,45 % en 2024. Cette baisse reflète les efforts conjoints des autorités, des entreprises technologiques et de la presse.