Coordonner le combat contre le COVID-19 au niveau international

La pandémie du COVID-19 affecte aujourd’hui 199 pays et territoires et le nombre de cas contaminés continue de croître d’heure en heure. Aucun pays ne peut faire face seul à cette crise sanitaire.
Hanoï (VNA) - Prèsde 725.000 personnes infectées, plus de 34.000 décès. La pandémie du COVID-19affecte aujourd’hui 199 pays et territoires et le nombre de cas contaminéscontinue de croître d’heure en heure. Aucun pays ne peut faire face seul àcette crise sanitaire planétaire. Le gouvernement vietnamien entend intensifierla coopération internationale pour lutter contre le COVID-19.

À cause du COVID-19,les dirigeants des pays membres du G20 se sont réunis virtuellement le 26 marsdernier. A l’occasion de cet évènement mondial majeur, le Premier ministreNguyên Xuân Phuc a rappelé la nécessité de renforcer la coopération entre tousles États aux fins de juguler le coronavirus. Le Vietnam poursuit son doubleobjectif d’éradiquer cette épidémie et de maintenir sa croissance, a-t-ilsouligné.

Depuis unesemaine, les plus hauts dirigeants vietnamiens ont multiplié au téléphone lescontacts avec leurs homologues de plusieurs pays. L’objectif est  de partager les informations liées auxévolutions du COVID-19 et de décider des mesures  à mettre en œuvre pour stopper sapropagation.

Au Vietnam, lesautorités ont mis en place une stratégie extrêmement offensive etparticulièrement efficace dans tout le pays. Le gouvernement a notamment décidéde suspendre la délivrance de visas, de retracer l’itinéraire des patientscontaminés pour retrouver leurs contacts, de placer en quarantaine toutes lespersonnes potentiellement porteuses du virus, de fermer les écoles, lescommerces non indispensables et certains lieux publics ainsi que de limiter lesrassemblements non nécessaires.

Le Vietnam aégalement mis en place un traitement efficace contre le COVID-19 et il a réussià concevoir et à fabriquer des tests de dépistages rapides.

Aujourd’hui, lepays est prêt à partager son expérience et ses connaissances avec les Étatsmembres de l’ASEAN et les partenaires européens, a déclaré le 20 mars dernier,le chef de la diplomatie Pham Binh Minh lors de la visioconférence desministres des Affaires étrangères de l’ASEAN et de l’Union européenne sur lalutte anti-COVID-19. Président de l’ASEAN en 2020, le Vietnam s’applique àcoordonner les actions entre les pays afin de réduire au minimum lesconséquences de l’épidémie sur la santé des populations et les économiesmembres. Le Vietnam a aussi demandé aux 27 de protéger les ressortissants del’ASEAN en Europe contre la discrimination et de leur réserver les meilleurssoins en cas de nécessité. Le pays a également appelé l’Organisation mondialede la Santé à participer aux recherches médicales afin de trouver dans les meilleursdélais un vaccin contre le coronavirus.

Pour éradiquer lapandémie de COVID-19  qui sévit à traversle monde, il est plus que jamais nécessaire que les peuples du monde entiers’unissent et oeuvrent ensemble.-VOV/VNA

Voir plus

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.

À Hanoï, les transports en commun sont gratuits pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt). (Photo : VNA)

Hanoï offre la gratuité des transports en commun pendant le Têt

La compagnie ferroviaire Hanoi Railways Company Limited offrira des billets gratuits à l'unité aux passagers utilisant l'application Hanoi Metro ou achetant directement aux guichets du 14 au 22 février (du 27e jour du dernier mois lunaire au 6e jour du premier mois lunaire), afin de répondre à la forte demande de déplacements pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt).