Coopération avec les États-Unis pour traiter les conséquences des mines laissées par la guerre

Le vice-ministre de la Défense Hoang Xuan Chiên a travaillé avec l’ambassadeur des Etats-Unis au Vietnam, Marc E.Knapper, sur la coopération pour traiter les conséquences des mines laissées par la guerre.
Coopération avec les États-Unis pour traiter les conséquences des mines laissées par la guerre ảnh 1Panorama de la séance de travail. Photo: VNA
Hanoï (VNA) – Le général de corps d’arméeHoang Xuan Chiên, membre du Comité central du Parti, vice-ministre de la Défense,chef de la permanence du Comité national de pilotage du traitement desconséquences des bombes, des mines et des produits chimiques toxiques après laguerre au Vietnam (Comité de pilotage 701), a eu le 27 février à Hanoï une séancede travail avec l’ambassadeur des Etats-Unis au Vietnam, Marc E.Knapper, sur lacoopération dans ce domaine.

Depuis 2013, les États-Unis ont aidé leVietnam à accéder à de nouvelles méthodes de gestion et technologies pour faireface aux conséquences des bombes et des mines. Au cours des 10 dernièresannées, le Vietnam a mené des opérations de déminage sur une superficie de prèsde 500.000 hectares. En tant que coprésident du Groupe de partenariat pour l'action contre les mines, les États-Unis ontactivement oeuvré et appelé la communauté internationale, les pays et lesorganisations, à s'unir pour aider le Vietnam à surmonter les conséquences desbombes et des mines.

Le vice-ministre Hoang Xuan Chiên a émis lesouhait que les États-Unis continuent de fournir un financement à long terme auVietnam, contribuant à l’aider à accélérer le traitement des conséquences desbombes, des mines et des engins explosifs laissés par la guerre, libérant lesterres polluées, apportant plus de moyens de subsistance au peuple.

Il a souligné que le Vietnam continuerait àcréer des conditions favorables et à travailler en étroite collaboration avecses partenaires américains pour rendre efficaces les activités de coopérationentre les deux parties et atteindre les objectifs fixés.

En ce qui concerne les orientations de lacoopération dans la période 2023 – 2028, il a suggéré que la partie américainecontinue de mettre en œuvre les engagements de soutien, notamment en accélérantl'achèvement de la construction du terrain d'entraînement selon les Normesinternationales de l'action contre les mines (NILAM) et en soutenant lesactivités de recherche pour le développement.

De son côté, l’ambassadeur Marc E.Knapper areconnu les réalisations du Vietnam dans le traitement des conséquences des bombes,des mines et des engins explosifs laissés par la guerre, à travers desactivités avec le soutien des États-Unis.

Les deux parties ont convenu d'élaborer un plan decoopération pour traiter les conséquences des bombes et des mines pour lapériode 2023-2028 et un plan annuel pour les activités de coopération et desoutien au Vietnam. Dans le même temps, les deux parties édifient un mécanismede coopération stable, à long terme et systématique. Le Vietnam souhaite queles États-Unis accordent la priorité au financement direct des partenairesvietnamiens et des organisations internationales prestigieuses au Vietnam, élargissentla portée du soutien à d'autres zones contaminées par des mines et desexplosifs en dehors des provinces du Centre, s'efforçant de 2023 à 2028 d'atteindre l'objectif dedépolluer environ 350.000 hectares de terres contaminées.-VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam, son épouse et une délégation vietnamienne de haut rang ont déposé des fleurs, le matin du 30 mai, en hommage au président Hô Chi Minh. Photo : VNA

Le dirigeant Tô Lâm rend hommage au Président Hô Chi Minh à Singapour

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam, son épouse et une délégation vietnamienne de haut rang ont déposé des fleurs, le matin du 30 mai, en hommage au président Hô Chi Minh, devant sa statue et sa plaque commémorative, au sein du Musée des civilisations asiatiques.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm. Photo : VNA

Le dirigeant Tô Lâm met en avant un Vietnam plus dynamique et mieux gouverné

Au 23e Dialogue Shangri-La, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, Tô Lâm, a souligné qu’un Vietnam plus dynamique et mieux gouverné sera un partenaire plus fiable et plus responsable pour la région et le monde, tout en réaffirmant l’attachement du pays à la paix, au multilatéralisme, au rôle central de l’ASEAN et à une utilisation responsable des technologies émergentes.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, Tô Lâm (droite), et le secrétaire américain à la Guerre Pete Hegseth. Photo : VNA

Tô Lâm rencontre des ministres de la Défense en marge du Dialogue Shangri-La

En marge du 23e Dialogue Shangri-La à Singapour, le secrétaire général du PCV et président de la République Tô Lâm a rencontré les ministres de la Défense des États-Unis, de l’Australie et du Japon afin de renforcer les partenariats stratégiques et d’échanger sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

L’ambassadeur du Vietnam, Dô Hung Viêt. Photo : VNA

Le Vietnam marque les esprits lors de la 11e Conférence d’examen du TNP

En tant que président de la 11e Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP), qui s’est tenue du 27 avril au 22 mai au siège des Nations Unies à New York, le Vietnam a marqué les esprits par son leadership ferme, son approche inclusive et ses efforts constants pour surmonter les divergences entre les parties.

Le secrétaire du Comité provincial du Parti de Lai Châu, Lê Minh Ngân. Photo: VNA

Quatre provinces vietnamiennes frontalières consolident leur coopération avec le Yunnan (Chine)

Les dirigeants des provinces vietnamiennes de Lai Châu, Lao Cai, Tuyên Quang et Diện Biên ainsi que ceux de la province chinoise du Yunnan ont réaffirmé, lors de la sixième conférence annuelle tenue le 29 mai à Kunming, leur volonté d’approfondir la coopération bilatérale dans de nombreux domaines, notamment les infrastructures frontalières, le commerce, le tourisme et les échanges entre les peuples, afin de contribuer au renforcement du partenariat de coopération stratégique intégral entre le Vietnam et la Chine.