Construction de l'aéroport international de Long Thanh, orientation nécessaire et juste

Le Comité central du PCV du 11e mandat a réaffirmé la nécessité et la justesse de l'investissement dans la construction de l'aéroport international de Long Thanh, le considérant comme un projet d'Etat particulièrement important pour le développement socioéconomique du pays.
Le Comité central du Parti communiste du Vietnam(PCV) du 11e mandat a réaffirmé la nécessité et la justesse, lors deson 11e Plénum, de l'investissement dans la construction de l'aéroportinternational de Long Thanh prévu lors de son 4e Plénum de décembre2011, le considérant comme un projet d'Etat particulièrement importantpour le développement socioéconomique du pays.

Enapplication des résolutions du CC du PCV, lors de la 9e session del'Assemblée nationale (AN) de la 13e législature, le gouvernementsoumettra pour approbation à l'AN cette option en vue de répondre auxbesoins résultant de la croissance du marché de l'aviation civile duVietnam, de servir le développement socioéconomique de la régionéconomique de pointe du Sud comme de l'ensemble du pays, avec pourobjectif de devenir l'un des grands aéroports internationaux de l'Asiedu Sud-Est.

Les questions de faisabilité de ce projet,de structure de son financement, de ses conséquences pour la dettepublique, de capacités de remboursement, de politique de libération dufoncier, et d'efficacité socioéconomique du projet, sont les points quisuscitent le plus vif intérêt des députés comme de l'opinion publique.

Le Vietnam est en voie de développement et de profonde intégration aumonde. Sa population est importante. C'est pourquoi la demande detransport aérien dans la région économique de pointe du Sud, dont HoChi Minh-Ville est la porte d'entrée, représente 46 % des passagers dupays. Face à cette demande croissante, en 2013, l'aéroportinternational de Tan Son Nhat a atteint une capacité annuelle de 20millions de passagers et est en cours d'amélioration et d'élargissementafin de pouvoir en accueillir 25 millions. Mais à partir de 2017, selonles prévisions, cet aéroport sera surchargé.

Selon lesestimations du ministère des Transports et des Communications, le pland'augmentation des capacités de l'aéroport international de Tan SonNhat pour atteindre 40 à 50 millions de passagers n'est pas faisable.

De plus, l'amélioration et l'élargissement de l'aéroport internationalmilitaire de Bien Hoa et l'exploitation de plusieurs autres aéroportsau Sud pour réduire la surcharge de Tan Son Nhat ne sont pas faisablesnon plus, car chaque aéroport a sa propre fonction pour chaque régionéconomique comme pour la garantie de la défense de la sécurité du pays.

L'Administration de l'aviation civile du Vietnam aindiqué que le nombre de passagers dans les aéroports internationaux duVietnam avait connu un taux de croissance élevé ces dernières années.L'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) a estimé quele Vietnam serait le troisième des dix pays connaissant le taux decroissance le plus élevé en Asie-Pacifique.

Bénéficiantd'une position géographique favorable, le Vietnam qui est situé aucentre de l'Asie du Sud-Est, l'une des régions les plus dynamiques dumonde, gère les deux régions d'information de vol de Hanoi et de Hô ChiMinh avec quatre des vingt-cinq lignes aériennes les plus fréquentéesau monde.

Possédant une situation politique stable, uneéconomie de forte croissance, de grands potentiels de tourisme, d'unréseau de lignes aériennes nationales et internationales développé, leVietnam a un avantage compétitif pour le développement d'un centre detransit aérien.

La construction de l'aéroportinternational de Long Thanh en cette période est donc nécessaire. Cetaéroport vise à réduire la surcharge de l'aéroport international de TanSon Nhat et à répondre à l'augmentation continue des besoins detransport aérien, à contribuer au développement des zones économiquesimportantes du Sud et, plus largement, de l'ensemble du pays. Il seraégalement une porte d'entrée importante du pays et un centre de transitde marchandises en Asie du Sud-Est.

Selon le rapport établi par le ministère du Transport et desCommunications, le projet d'aéroport international de Long Thanhnécessite un investissement total de 15,8 milliards de dollars qui seraréalisé en trois phases.

La première, d'un coût de 5,2milliards de dollars, porte sur la construction d'une piste et d'uneaérogare d'une capacité de 25 millions de personnes au plus et d'aumoins 1,2 million de tonnes de fret par an. Elle sera mise en oeuvreentre 2018 et 2025.

La 2e deuxième phase verra lacréation entre 2030 et 2035 d'une deuxième piste et d'une autreaérogare d'une capacité annuelle de 50 millions de personnes et de 1,5million de tonnes de fret, pour un coût d'environ 4 milliards dedollars.

La dernière phase aura pour objet d'autresouvrages de cet aéroport afin de porter sa capacité annuelle à 100millions de personnes et à 5 millions de tonnes de fret, entre 2040 et2050, pour un coût de près de 6,6 milliards de dollars.

Selon des experts, sur le long terme, l’aéoroport international de LongThanh aura plus d’avantages que tous les autres de la région.

L'aéroport international de Long Thanh sera construit sur 5.000 ha dudistrict éponyme de la province de Dong Nai (Sud). Cette superficie estsuffisante pour l’essor d’un aéroport moderne possédant des servicescomplets. Situé au coeur de l’Asie du Sud-Est avec des lignes aériennesEst-Ouest et Nord-Sud, il sera idéal pour prendre des vols de relaisvers l’Europe, le Moyen-Orient, l’Asie du Sud, l’Asie du Nord-Est,l’Amérique du Nord et l’Océanie. Cela favorisera également les agencesaériennes et les alliances aériennes dans l'établissement decalendriers des vols appropriés pour économiser de l’argent et du tempsà leurs passagers.

Le Vietnam est un marché potentiel deplus de 90 millions de personnes. Selon les prévisions, celui-ciconnaîtra une croissance élevée du nombre de passagers circulant parvoie aérienne, la 3e de la région Asie-Pacifique. En plus, la régionéconomique de pointe du Sud où sera implantée Long Thanh est une zonedynamique qui a les plus forts besoins de transport par voie aériennede tout le pays.

L’aménagement de l’aéroportinternational de Long Thanh a été approuvé par le Premier ministre en2011. De même les autres aménagements du développement socioéconomique,de la construction et de l’utilisation du parc foncier ont égalementété approuvés. L’investissement dans la construction de plusieursouvrages a été engagé, notamment dans les axes de communication pourrelier Long Thanh à Ho Chi Minh-Ville et aux régions environnantes.

Il sera construit dans une région favorable sur le plan géologique,disposant de conditions hydrologiques peu complexes et à la densitédémographique peu élevée. Une fois l'aéroport construit, ses incidencespour l’environnement, comme le bruit et les gaz d’échappement, serontminimes.

L’investissement dans le projet de constructionde l’aéroport international de Long Thanh contribuera à accélérer leprocessus d’industrialisation et de modernisation du pays en général,et plus particulièrement de la région économique de pointe du Nam Booriental, des provinces du Sud et du delta du Mékong. Il participera àla restructuration économique de la région économique de pointe du Sudet à celle de la province de Dong Nai.

Le développementd'un réseau de services, dont de services aériens, sont une desconditions sine qua non de l’essor des autres secteurs économiques,notamment des hautes technologies. Enfin, selon les prévisions, ilcréera de l'emploi pour environ 200.000 personnes. - VNA

Voir plus

Tran Cam Tu (à gauche) et Cai Qi. Photo : VNA

Bâtir une base matérielle solide pour la coopération Vietnam-Chine

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du PCV, s’est entretenu dans l’après-midi du 15 avril avec Cai Qi, membre du Comité permanent du Bureau politique, membre du Secrétariat et directeur du Bureau général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC).

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois. Photo : VNA

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois

Ce musée constituera non seulement un lieu de conservation et d’exposition des documents historiques précieux, mais aussi un site éducatif destiné à transmettre la tradition révolutionnaire aux cadres, aux membres du Parti et au peuple, en particulier aux jeunes générations, tout en présentant aux amis internationaux le rôle et les contributions du PCV.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, et son épouse avec la communauté vietnamienne de Turquie. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale arrive en Turquie pour participer à l’UIP-152

L’UIP-152 verra Tran Thanh Man prononcer un discours important, dans lequel il partagera la vision du Vietnam sur les enjeux mondiaux et régionaux, tout en proposant des solutions concrètes pour renforcer la coopération interparlementaire en vue de maintenir la paix, la stabilité et de promouvoir un développement durable et prospère à l’échelle mondiale.

Le Premier ministre Le Minh Hung. Photo : VNA

Énergie en Asie : le PM vietnamien propose trois axes de coopération

Le 15 avril, sur invitation de son homologue japonaise Takaichi Sanae, le Premier ministre Le Minh Hung a pris part au Sommet virtuel élargi de la Communauté asiatique à zéro émission nette (AZEC) sur l'autonomie énergétique, placé sous l'égide de la cheffe du gouvernement nippon."

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam et président vietnamien To Lam et son homologue chinois, Xi Jinping, rencontrent des jeunes vietnamiens et chinois participant au programme « Voyage rouge d’étude et de recherche ». Photo: VNA

La jeunesse, pont essentiel de l’amitié entre le Vietnam et la Chine

À Pékin, les dirigeants vietnamien et chinois ont souligné le rôle central de la jeunesse comme vecteur de continuité et de renforcement de l’amitié bilatérale, à l’occasion d’une rencontre avec des participants au programme « Voyage rouge d’étude et de recherche », symbole du rapprochement entre les deux nations.

Le secrétaire général du Parti communiste et président de la République du Vietnam, To Lam, et le secrétaire général du Parti communiste et président chinois, Xi Jinping, assistent à la cérémonie de signature de documents de coopération majeurs entre des ministères, secteurs et localités des deux pays. Photo: VNA

Vietnam-Chine : Signature d'une série d'accords de coopération majeurs

Parmi les textes fondamentaux, figurent un protocole d’accord de coopération dans le cadre de l’Initiative de sécurité mondiale entre les deux gouvernements vietnamien et chinois, un protocole d’accord de coopération entre les capitales Hanoï et Pékin pour la période 2026-2030, ainsi qu’un plan de coopération entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti communiste chinois (PCC) entre 2026 et 2030.

Le président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân (gauche) et le président de la Chambre des députés d’Italie. Photo: VNA

Le président de l’AN Trân Thanh Mân s’entretient avec le président de la Chambre des députés d’Italie

Lors de leur entretien, le président de l’AN Trân Thanh Mân et le président de la Chambre des députés d’Italie ont affirmé leur détermination à approfondir davantage les relations entre le Vietnam et l’Italie, tant sur le plan bilatéral que multilatéral. Le dirigeant vietnamien a réaffirmé la volonté du Vietnam de servir de passerelle pour promouvoir les relations entre le Parlement italien et l’Assemblée interparlementaire de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (AIPA).

Entretien entre le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien Tô Lâm et le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois Xi Jinping, à Pékin, le 15 avril. Photo : VNA

Le leader vietnamien Tô Lâm s’entretient avec son homologue chinois Xi Jinping

Le secrétaire général et président Tô Lâm a exhorté les deux parties à renforcer la confiance politique et la coordination stratégique, intensifient les échanges de haut niveau et continuent de promouvoir le rôle et l’efficacité d’une coopération globale au travers des canaux du Parti, du gouvernement, de l’Assemblée nationale/Assemblée nationale populaire et du Front de la Patrie du Vietnam/Conférence consultative politique du peuple chinois.