Clôture du 6e Festival national de chant "then" et de "dan tinh"

Le 6e Festival national de chant "then" et de "dan tinh" des ethnies Tày, Nùng, Thai s'est clôturé lundi soir dans la province de Ha Giang (Nord).
Clôture du 6e Festival national de chant "then" et de "dan tinh" ảnh 1Photo: VNA

Ha Giang (VNA) - Le 6e Festival national de chant "then" et de "dan tinh" des ethnies Tày, Nùng, Thai s'est clôturé lundi soir dans la province de Ha Giang (Nord).

Selon Nguyen Thi Hai Nhung, directrice du Département de la culture des ethnies et chef adjointe du Comité d'organisation, ce festival a montré la force de la solidarité ainsi que la fierté nationale. Il s'agissait d'une bonne occasion pour présenter aux amis dans et hors du pays des patrimoines culturels typiques des ethnies minoritaires.

Les 14 provinces participantes ont interprété près de 60 numéros artistiques. Des artistes ont montré leur volonté de conservation et de valorisation du chant "then".

A la cérémonie de clôture, le comité d'organisation a remis des satisfecit du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme à des individus et collectifs ayant particulièrement brillé lors de ce festival national.

Le "then" et le "dàn tinh" jouent un rôle important dans la vie culturelle des ethnies Tày Nùng et Thai. Ils se sont fortement développés au 15e siècle. Cet art traditionnel qui accompagne fêtes, obsèques et mariages, est un élément central de la vie spirituelle et des us et coutumes des ethnies minoritaires.

Chanter le "then" est d'abord un acte religieux. C'est de chanter un poème décrivant le voyage au paradis pour parler à l'empereur de Jade. Ces poèmes pour le "then" comprennent habituellement plusieurs parties dont le contenu et la longueur varient.

Le "dàn tinh", un instrument important pour accompagner le chant "then", a deux ou trois cordes. Sa caisse de résonance, coupée dans une calebasse séchée, est munie d'un long manche.

Au cours de leur histoire, ces ethnies minoritaires Tày, Nùng et Thai ont créé un espace culturel "then - dàn tinh" varié et diversifié, qui a une signification culturelle similaire à l'espace culturel des gongs et des épopées du Tây Nguyên (Hauts Plateaux du Centre), au "quan ho" ou au chant de cour de Huê. -VNA

Voir plus

Le long métrage « Pluie rouge », réalisé par l’artiste émérite Dang Thai Huyên et produit par le Cinéma de l’Armée populaire. Photo: www.qdnd.vn

Le Cerf-volant d’or 2025 couronne "Mua do"

Adapté du roman de Chu Lai, qui en a également écrit le scénario, le film s’inspire de la bataille de 81 jours pour la défense de la citadelle de Quang Tri en 1972.

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.

De nombreux films captivants seront projetés durant la Semaine du film en l’honneur du 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Le cinéma célèbre les 80 ans des premières législatives et le 14e Congrès national du PCV

Les films sélectionnés pour les projections publiques de la Semaine du film célébrant le 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti ont démontré un large impact social, un fort attrait auprès du public et un succès commercial significatif, tout en répondant à des critères élevés de qualité artistique et de valeur idéologique.

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.