Célébration de la Convention sur la diversité des expressions culturelles

Le 10e anniversaire de la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles de l’UNESCO a été célébré le 26 novembre à Hanoi.
Célébration de la Convention sur la diversité des expressions culturelles ảnh 1Une centaine d’invités ont participé le 26 novembre à Hanoi à la célébration du 10e anniversaire de la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles de l’UNESCO.

​Hanoi (VNA) - Le 10e anniversaire de la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles de l’UNESCO a été célébré le 26 novembre à Hanoi.

Une centaine d’invités ont participé le 26 novembre à Hanoi à la célébration du 10e anniversaire de la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles de l’UNESCO.

La Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles a été adoptée le 20 octobre 2005 par la Conférence générale de l'UNESCO. La Francophonie s’est fortement mobilisée pour l’adoption de cette convention. «Je me permet de souligner le rôle de l’UNESCO dans la défense de la diversité des cultures et de la promotion de la pluralité des langues qui sont des engagements constants de la Francophonie», a souligné Éric-Normand Thibeault, directeur-représentant régional du Bureau régional de l’Organisation internationale de la Francophonie pour l’Asie et le Pacifique (BRAP), en inaugurant la célébration du 10e anniversaire de la Convention. Et d’ajouter que la promotion de la diversité culturelle et la valorisation du plurilinguisme sont des convictions qui animent la Francophonie aux côtés de l’UNESCO et qui constituent en quelque sorte leur «label».

L’événement a été organisé par le BRAP, en collaboration avec le Bureau de l’UNESCO au Vietnam et une dizaine d’ambassades francophones membres du Groupe des ambassades, délégations et institutions francophones au Vietnam (GADIF).

Une centaine d’invités y ont participé : entrepreneurs culturels, journalistes, gestionnaires de programmes et administrateurs d’événements culturels (festivals), diplomates, enseignants, décideurs, didacticiens, traducteurs, linguistes. Cet événement a contribué à accroître l'accès aux contenus et dialogues des cultures pour la promotion de la diversité culturelle et du multilinguisme en présentant un état des lieux, les défis et les perspectives pour le Vietnam.

Célébration de la Convention sur la diversité des expressions culturelles ảnh 2La modératrice Nguyên Thu Hà et les intervenants du panel «Les langues étrangères : l’expression de la diversité culturelle comme vecteur du dialogue entre cultures».

"Un accord international juridiquement contraignant"

Katherine Muller-Marin, directrice du bureau de l’UNESCO au Vietnam a également mis en avant les valeurs de la communauté francophone : «La Francophonie représente un espace comprenant non seulement une langue commune, mais aussi un ensemble de valeurs basées sur la dignité humaine, les droits de l’homme, et l’égalité entre hommes et femmes», a-t-elle insisté.  La Convention de 2005 sur la protection et promotion de la diversité des expressions culturelles est «un accord international juridiquement contraignant qui garantie que la créativité soit promue dans la mesure du possible», a-t-elle poursuivi.

La Convention bénéficie aux artistes, aux professionnels et praticiens de la culture, aux organismes et entreprises culturelles, publics ou privés et aux citoyens du monde entier, en leur assurant la possibilité de créer, de produire, de diffuser et d’avoir accès à un large éventail de biens, de services et d’activités culturels. Il ne s’agit pas de la valeur commerciale de ces biens et services, mais de la valeur qu’ils représentent pour le développement humain.

La directrice Katherine Muller-Marina également souligné que l’éducation, les sciences, la culture et la communication sont les piliers de la constitution d’une communauté humaine unie et les fondations du développement durable.

Célébration de la Convention sur la diversité des expressions culturelles ảnh 3Des mets typiques des pays francophones ont été présentés.

Un symposium sur la diversité culturelle et linguistique était au menu de cet événement. Deux panels ont été programmés. L’un portait sur les langues étrangères : l’expression de la diversité culturelle comme vecteur du dialogue entre cultures, animé par Nguyên Thu Hà, rédactrice en chef du journal Courrier du Vietnam. L’autre sur les expressions culturelles : formes émergeantes pour l’éducation et la promotion des arts vivants, animé par SEM Jean Lesly Benoit, ambassadeur de la République d’Haïti au Vietnam. Six interventions ont été présentées.

Une exposition de photos de paysages et de portraits ainsi qu’une dégustation de mets issus d’États et gouvernements membres de la Francophonie ont aussi été organisés dans le cadre de cet événement. -CVN/VNA

 

Voir plus

Une démonstration d’écriture calligraphique. Photo : VNA

Hai Phong célèbre la tradition du respect des maîtres au Van Mieu Mao Dien

Le festival, qui se déroule du 4 au 6 avril, propose de nombreux rituels, activités culturelles et jeux populaires, dont la cérémonie d’offrande des caractères sacrés autour du thème « Tôn su trong dao » – qui exprime le respect et la reconnaissance envers les enseignants ainsi que l’attachement au savoir et aux valeurs morales.

La couleur rose de la pagode se détache harmonieusement sous le ciel bleu, au cœur des rizières de la région de Bay Nui, à An Giang. Photo : Thanh Sang / VNA

Pagode Hang Cong : un édifice rose unique à An Giang

Située dans la commune de Tri Ton, dans la province d’An Giang, dans le Sud du Vietnam, la pagode Krang Kroch, également connue sous le nom de pagode Hang Cong, est un temple bouddhiste theravada khmer vieux de plus d’un siècle. Étroitement liée à la vie culturelle et spirituelle de la communauté khmère de la région de Bay Nui, elle se distingue par sa rare teinte rose et son architecture traditionnelle khmère. Plus qu’un simple lieu de culte, elle constitue aujourd’hui une destination prisée des visiteurs désireux de découvrir l’identité culturelle singulière de la province d’An Giang.

Au cœur de cette conception graphique figure une colombe, symbole universel de la paix, tenant dans son bec un épi de riz et accompagnée de trois rubans de soie multicolores. Photo: VNA

Quang Tri dévoile l’identité visuelle du Festival pour la Paix 2026

Placée sous le thème "De la mémoire vers l’avenir – Quang Tri pour la paix", l’édition 2026 du festival ambitionne de souligner la valeur de la paix, d’honorer l’esprit de solidarité et d’amitié, tout en rendant hommage aux héros et martyrs tombés pour l’indépendance et la liberté.

Cérémonie d’ouverture de l’écriture (Khai bút) au temple dédié à Chu Van An, à Chí Linh, Hai Phong. (Photo : VNA)

La culture au cœur de la stratégie de développement du Vietnam

La culture s’affirme comme un pilier central du développement du Vietnam, contribuant à la fois à la croissance économique et au rayonnement international. En mobilisant ses ressources endogènes et en accélérant la transformation numérique, le pays entend renforcer sa puissance douce et sa compétitivité.

Certaines œuvres du concours. Photo: CVN

Le Danemark dans mes yeux, les artistes en herbe voient l’avenir en vert

Pour marquer son 10e anniversaire, le concours de cette année a enregistré une participation record avec plus de 130.000 dessins et œuvres artistiques réalisés par des élèves à travers tout le pays. Ce chiffre impressionnant reflète non seulement l’intérêt des enfants pour le thème "Vivre vert", mais aussi la prise de conscience croissante et l’engagement actif de la jeune génération dans la recherche de solutions créatives pour répondre aux défis environnementaux selon leur propre regard.

La rencontre à Vienne entre l’ambassadeur du Vietnam et la famille de l’écrivaine Mira Lobe. Photo: VNA

La littérature jeunesse, passerelle entre les cultures vietnamienne et autrichienne

La rencontre à Vienne entre l’ambassadeur du Vietnam et la famille de l’écrivaine Mira Lobe met en lumière le rôle de la littérature jeunesse comme vecteur de rapprochement culturel entre le Vietnam et l’Autriche, dans un contexte marqué par la reconnaissance croissante des œuvres autrichiennes auprès du public vietnamien.

Cérémonie de culte du dieu de la cuisine chez les Muong. Photo : VNA

De nombreuses activités animent la Journée de la culture des ethnies du Vietnam 2026

Dans ce cadre, du 17 au 19 avril, le public pourra contempler de nombreux spectacles et festivités mettant en valeur un patrimoine culturel unique. La province de Vinh Long mettra en avant la culture khmère avec la fête Ok-om-bok, ou fête de l'offrande à la lune, accompagnée de démonstrations de métiers artisanaux traditionnels comme le tressage de feuilles de cocotier.

"La jeune femme de Huê" de Mai Trung Thu. Photos: Sotheby's

Trois œuvres des maîtres artistes vietnamiens s’envolent aux enchères à Hong Kong

La vente aux enchères de Sotheby’s proposait des œuvres d’artistes modernes et contemporains de premier plan d’Europe et d’Asie. Trois toiles de deux artistes vietnamiens ont particulièrement retenu l’attention, atteignant des prix bien supérieurs aux estimations, témoignant d’une forte concurrence entre les collectionneurs et confirmant la place et le potentiel de l’art indochinois sur le marché international.