Célébration de la Convention sur la diversité des expressions culturelles

Le 10e anniversaire de la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles de l’UNESCO a été célébré le 26 novembre à Hanoi.
Célébration de la Convention sur la diversité des expressions culturelles ảnh 1Une centaine d’invités ont participé le 26 novembre à Hanoi à la célébration du 10e anniversaire de la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles de l’UNESCO.

​Hanoi (VNA) - Le 10e anniversaire de la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles de l’UNESCO a été célébré le 26 novembre à Hanoi.

Une centaine d’invités ont participé le 26 novembre à Hanoi à la célébration du 10e anniversaire de la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles de l’UNESCO.

La Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles a été adoptée le 20 octobre 2005 par la Conférence générale de l'UNESCO. La Francophonie s’est fortement mobilisée pour l’adoption de cette convention. «Je me permet de souligner le rôle de l’UNESCO dans la défense de la diversité des cultures et de la promotion de la pluralité des langues qui sont des engagements constants de la Francophonie», a souligné Éric-Normand Thibeault, directeur-représentant régional du Bureau régional de l’Organisation internationale de la Francophonie pour l’Asie et le Pacifique (BRAP), en inaugurant la célébration du 10e anniversaire de la Convention. Et d’ajouter que la promotion de la diversité culturelle et la valorisation du plurilinguisme sont des convictions qui animent la Francophonie aux côtés de l’UNESCO et qui constituent en quelque sorte leur «label».

L’événement a été organisé par le BRAP, en collaboration avec le Bureau de l’UNESCO au Vietnam et une dizaine d’ambassades francophones membres du Groupe des ambassades, délégations et institutions francophones au Vietnam (GADIF).

Une centaine d’invités y ont participé : entrepreneurs culturels, journalistes, gestionnaires de programmes et administrateurs d’événements culturels (festivals), diplomates, enseignants, décideurs, didacticiens, traducteurs, linguistes. Cet événement a contribué à accroître l'accès aux contenus et dialogues des cultures pour la promotion de la diversité culturelle et du multilinguisme en présentant un état des lieux, les défis et les perspectives pour le Vietnam.

Célébration de la Convention sur la diversité des expressions culturelles ảnh 2La modératrice Nguyên Thu Hà et les intervenants du panel «Les langues étrangères : l’expression de la diversité culturelle comme vecteur du dialogue entre cultures».

"Un accord international juridiquement contraignant"

Katherine Muller-Marin, directrice du bureau de l’UNESCO au Vietnam a également mis en avant les valeurs de la communauté francophone : «La Francophonie représente un espace comprenant non seulement une langue commune, mais aussi un ensemble de valeurs basées sur la dignité humaine, les droits de l’homme, et l’égalité entre hommes et femmes», a-t-elle insisté.  La Convention de 2005 sur la protection et promotion de la diversité des expressions culturelles est «un accord international juridiquement contraignant qui garantie que la créativité soit promue dans la mesure du possible», a-t-elle poursuivi.

La Convention bénéficie aux artistes, aux professionnels et praticiens de la culture, aux organismes et entreprises culturelles, publics ou privés et aux citoyens du monde entier, en leur assurant la possibilité de créer, de produire, de diffuser et d’avoir accès à un large éventail de biens, de services et d’activités culturels. Il ne s’agit pas de la valeur commerciale de ces biens et services, mais de la valeur qu’ils représentent pour le développement humain.

La directrice Katherine Muller-Marina également souligné que l’éducation, les sciences, la culture et la communication sont les piliers de la constitution d’une communauté humaine unie et les fondations du développement durable.

Célébration de la Convention sur la diversité des expressions culturelles ảnh 3Des mets typiques des pays francophones ont été présentés.

Un symposium sur la diversité culturelle et linguistique était au menu de cet événement. Deux panels ont été programmés. L’un portait sur les langues étrangères : l’expression de la diversité culturelle comme vecteur du dialogue entre cultures, animé par Nguyên Thu Hà, rédactrice en chef du journal Courrier du Vietnam. L’autre sur les expressions culturelles : formes émergeantes pour l’éducation et la promotion des arts vivants, animé par SEM Jean Lesly Benoit, ambassadeur de la République d’Haïti au Vietnam. Six interventions ont été présentées.

Une exposition de photos de paysages et de portraits ainsi qu’une dégustation de mets issus d’États et gouvernements membres de la Francophonie ont aussi été organisés dans le cadre de cet événement. -CVN/VNA

 

Voir plus

Des mannequins présentent l'ao dài de la styliste Lan Huong lors de la Semaine de la mode de l’ao dài 2026. Photo : VNA

Les belles marches de l’ao dài sur la scène internationale de la mode

Le projet «Semaine de la mode de l’ao dài» vise à introduire la tunique traditionnelle vietnamienne sur la scène de la mode mondiale. Après Londres, le projet devrait se poursuivre à Paris et à Milan, deux capitales mondiales de la mode, afin de promouvoir davantage l’identité culturelle vietnamienne.

Trinh Van Quyêt, secrétaire du Comité central du Parti et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, remet les prix A aux lauréats. Photo: VNA

Les 8es Prix nationaux du livre récompensent plus de 50 ouvrages exceptionnels

Deux prix A, la plus haute distinction de ces prix, ont été décernés à « Lich su Viet Nam bang hinh » (L’Histoire du Vietnam en images), ouvrage de Dong A et plusieurs auteurs, publié conjointement par la Maison d’édition de l’Université nationale d’éducation de Hanoi et la Société par actions culturelle Dong A.

L'architecte Thibault Fèbrer et la chanteuse Thanh Tâm interprètent la chanson l’air traditionnel « Bèo dat mây trôi» lors du programme. Photo: VNA

Le programme "Couleurs du printemps" promeut la culture vietnamienne en France

Le programme comprenait des mélodies traditionnelles telles que le « dan tinh » (un instrument de musique) et les chants traditionnels «then» de l’ethnie Tày, des chants populaires Quan ho de Bac Ninh, ainsi que des musiques folkloriques du Nord et du Sud du Vietnam, des extraits de «cai luong» (théâtre rénové) et des chansons populaires célébrant la Patrie, le printemps et l’amour.

Des visiteurs à l'exposition. Photo : VNA

Exposition de peintures et de livres « L’âme vietnamienne en France »

Le Club des amis des mers et des îles du Vietnam en France, en coordination avec l’association Huong Sac Vietnam – Europe, a organisé une exposition de peintures et de livres, placée sous le thème « L’âme vietnamienne en France », qui s’est tenue dans l’après-midi du 7 mars (heure locale) au centre culturel Marius Sidobre, dans le Val-de-Marne, région Île-de-France.

Dans le respect de l’esprit martial, le festival de lutte du village de Sinh interdit formellement toute prise ou tout coup dangereux. Photo : Mai Trang – VNA

Festival de lutte du village de Sinh : une tradition martiale au cœur du Têt

Dans la matinée du 10ᵉ jour du premier mois lunaire, de nombreux habitants et touristes affluent vers l’arène de lutte du village de Sinh (Hue, au Centre), installée dans l’enceinte du temple communal de Lai An. La particularité de l’événement est d’être ouvert à tous les participants, qu’ils soient ou non originaires de la localité. 

Ouverture du 12e Festival de l’ao dai de Ho Chi Minh-Ville 2026, placé sous le thème "Fils de soie dorée – Tisser des aspirations", le 6 mars. Photo: : VNA

Coup d'envoi du 12e Festival de l'ao dai à Ho Chi Minh-Ville

Le 12e Festival de l'ao dai à Ho Chi Minh-Ville propose 17 activités principales tout au long du mois de mars, transformant la métropole en une vaste scène culturelle où l’ao dai s’invite non seulement dans les spectacles artistiques, mais aussi dans la vie communautaire, les espaces urbains et les activités touristiques.

Des femmes en ao dài. Photo: VNA

Le mois de mars resplendit d’élégance avec l’ao dài, tunique traditionnelle

Début mars, les scènes de femmes en ao dài prenant des photos de printemps au bord des lacs, dans les parcs, devant les bureaux, les temples et les sites historiques sont devenues un spectacle familier à Hanoi. Les réseaux sociaux regorgent également d’images et de récits autour de cette tenue élégante, devenue un symbole de la saison dédiée à la célébration des femmes.

Le comité d'organisation rend hommage aux artistes et chanteurs présents lors de la cérémonie d'annonce et d'ouverture du vote pour la 20e édition des Prix Công hiên.

Soobin et Hoa Minzy, premier duo d’ambassadeurs des Prix Công hiên 2026

Le choix de Soobin et Hoa Minzy s’est fondé sur leur stature artistique, leur esprit créatif et leur dévouement, valeurs en parfaite adéquation avec celles des Prix Công hiên (Contributions). Ce choix leur permettra de tisser des liens plus étroits avec un public plus jeune, tout en préservant leur professionnalisme.

L’ikebana incarne l’esthétique et la philosophie japonaise, offrant un regard profond sur la relation entre l’homme et la nature. Photo: Musée des beaux-arts du Vietnam

À l’écoute des fleurs de pêcher sur les ailes de l’ikebana, art floral japonais

Inspirée par la douce brise d’est annonçant le printemps, l’exposition reflète la renaissance des vergers de pêchers le long du fleuve Rouge après le typhon Yagi, qui a causé d’importants dégâts à Hanoi en 2024. Plutôt que de se concentrer sur la perte, l’événement met en lumière la résilience et le renouveau, explorant comment la nature et les êtres humains se relèvent après l’adversité.

Photo: VNA

Intelligence, courage et ambition : les femmes façonnent le Vietnam d'aujourd'hui et de demain

Au Vietnam, les femmes s’imposent comme une force motrice essentielle du développement économique national. Leur influence, loin de se limiter aux secteurs traditionnels, s’étend aujourd’hui de la production manufacturière aux affaires et aux services, en passant par l’entrepreneuriat innovant, l’économie numérique, l’économie verte, l’économie circulaire et la finance inclusive.

Des étudiants de l'Université nationale de Brunei Darussalam à un atelier de décoration avec des motifs traditionnels vietnamiens et brunéiens. Photo : VNA

Au Brunei, le Têt vietnamien devient un pont culturel entre les deux peuples

À l’occasion du Nouvel An lunaire 2026 (Têt traditionnel de l’Année du Cheval), l’ambassade du Vietnam a organisé, les 26 février et 3 mars, une série d’événements consacrés aux coutumes du Têt vietnamien, créant un espace d’échanges culturels riche en couleurs associant promotion linguistique et artisanat traditionnel vietnamien auprès des étudiants et du public brunéiens.