Célébration de la Convention sur la diversité des expressions culturelles

Le 10e anniversaire de la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles de l’UNESCO a été célébré le 26 novembre à Hanoi.
Célébration de la Convention sur la diversité des expressions culturelles ảnh 1Une centaine d’invités ont participé le 26 novembre à Hanoi à la célébration du 10e anniversaire de la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles de l’UNESCO.

​Hanoi (VNA) - Le 10e anniversaire de la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles de l’UNESCO a été célébré le 26 novembre à Hanoi.

Une centaine d’invités ont participé le 26 novembre à Hanoi à la célébration du 10e anniversaire de la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles de l’UNESCO.

La Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles a été adoptée le 20 octobre 2005 par la Conférence générale de l'UNESCO. La Francophonie s’est fortement mobilisée pour l’adoption de cette convention. «Je me permet de souligner le rôle de l’UNESCO dans la défense de la diversité des cultures et de la promotion de la pluralité des langues qui sont des engagements constants de la Francophonie», a souligné Éric-Normand Thibeault, directeur-représentant régional du Bureau régional de l’Organisation internationale de la Francophonie pour l’Asie et le Pacifique (BRAP), en inaugurant la célébration du 10e anniversaire de la Convention. Et d’ajouter que la promotion de la diversité culturelle et la valorisation du plurilinguisme sont des convictions qui animent la Francophonie aux côtés de l’UNESCO et qui constituent en quelque sorte leur «label».

L’événement a été organisé par le BRAP, en collaboration avec le Bureau de l’UNESCO au Vietnam et une dizaine d’ambassades francophones membres du Groupe des ambassades, délégations et institutions francophones au Vietnam (GADIF).

Une centaine d’invités y ont participé : entrepreneurs culturels, journalistes, gestionnaires de programmes et administrateurs d’événements culturels (festivals), diplomates, enseignants, décideurs, didacticiens, traducteurs, linguistes. Cet événement a contribué à accroître l'accès aux contenus et dialogues des cultures pour la promotion de la diversité culturelle et du multilinguisme en présentant un état des lieux, les défis et les perspectives pour le Vietnam.

Célébration de la Convention sur la diversité des expressions culturelles ảnh 2La modératrice Nguyên Thu Hà et les intervenants du panel «Les langues étrangères : l’expression de la diversité culturelle comme vecteur du dialogue entre cultures».

"Un accord international juridiquement contraignant"

Katherine Muller-Marin, directrice du bureau de l’UNESCO au Vietnam a également mis en avant les valeurs de la communauté francophone : «La Francophonie représente un espace comprenant non seulement une langue commune, mais aussi un ensemble de valeurs basées sur la dignité humaine, les droits de l’homme, et l’égalité entre hommes et femmes», a-t-elle insisté.  La Convention de 2005 sur la protection et promotion de la diversité des expressions culturelles est «un accord international juridiquement contraignant qui garantie que la créativité soit promue dans la mesure du possible», a-t-elle poursuivi.

La Convention bénéficie aux artistes, aux professionnels et praticiens de la culture, aux organismes et entreprises culturelles, publics ou privés et aux citoyens du monde entier, en leur assurant la possibilité de créer, de produire, de diffuser et d’avoir accès à un large éventail de biens, de services et d’activités culturels. Il ne s’agit pas de la valeur commerciale de ces biens et services, mais de la valeur qu’ils représentent pour le développement humain.

La directrice Katherine Muller-Marina également souligné que l’éducation, les sciences, la culture et la communication sont les piliers de la constitution d’une communauté humaine unie et les fondations du développement durable.

Célébration de la Convention sur la diversité des expressions culturelles ảnh 3Des mets typiques des pays francophones ont été présentés.

Un symposium sur la diversité culturelle et linguistique était au menu de cet événement. Deux panels ont été programmés. L’un portait sur les langues étrangères : l’expression de la diversité culturelle comme vecteur du dialogue entre cultures, animé par Nguyên Thu Hà, rédactrice en chef du journal Courrier du Vietnam. L’autre sur les expressions culturelles : formes émergeantes pour l’éducation et la promotion des arts vivants, animé par SEM Jean Lesly Benoit, ambassadeur de la République d’Haïti au Vietnam. Six interventions ont été présentées.

Une exposition de photos de paysages et de portraits ainsi qu’une dégustation de mets issus d’États et gouvernements membres de la Francophonie ont aussi été organisés dans le cadre de cet événement. -CVN/VNA

 

Voir plus

Développement de la « Silver Économie » au Vietnam : transformer le défi du vieillissement en levier de croissance

Faire du patrimoine le socle de l’identité de Hanoï

Hanoï, ville du patrimoine par excellence du Vietnam, abrite pas moins de  6.489 sites historiques et culturels, près de 1.793 éléments du patrimoine culturel immatériel, des milliers de villages d’artisanat et des centaines de trésors nationaux – un réservoir d’une valeur inestimable héritée du millénaire de Thang Long.

Le palais An Dinh, trésor architectural de la ville de Hue

Le palais An Dinh, trésor architectural de la ville de Hue

Construit en 1917, le palais An Dinh comptait à l’origine dix structures. Aujourd’hui, seules trois subsistent presque intactes : la porte principale, le pavillon Trung Lap et l'édifice Khai Tuong. Ce dernier se dresse avec élégance, tel un véritable château de style européen, au cœur de l’ancienne capitale impériale de Hue.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam, et le Premier ministre slovaque, Robert Fico, au concert de l'amitié Vietnam-Slovaquie. Photo: VNA

Un concert d’amitié Vietnam–Slovaquie à Hanoï

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam et le Premier ministre slovaque Robert Fico,a assisté à un concert de l’amitié Vietnam–Slovaquie à Hanoï, un événement symbolique illustrant le dynamisme des échanges culturels et le renforcement du partenariat stratégique entre les deux pays.

Espace de représentation du chant Xoan dans la maison commune de Hung Lo, province de Phu Tho. Photo: VNA

Mettre en valeur le patrimoine dans la vie contemporaine

La Résolution n°80 établit une approche globale du patrimoine, en le considérant à la fois comme un héritage historique et comme une ressource importante pour le développement. Elle souligne la nécessité d’assurer un équilibre entre préservation et valorisation, afin que les éléments culturels puissent continuer à exister tout en répondant aux besoins de la société contemporaine.

De nos jours, cette voie est empruntée par les habitants locaux pour accéder à leurs cultures et pour leurs besoins quotidiens. Photo : Quy Trung – VNA

La route Pavie : un patrimoine oublié en voie de valorisation touristique

L’ancienne route de pierre Pavie était autrefois une voie de communication vitale reliant l'ancien district de Phong Tho (province de Lai Chau) à celui de Bat Xat (province de Lao Cai). Elle a été conçue et construite au début du 20e siècle. Aujourd’hui, ce vestige centenaire, dont certains tronçons ont été remarquablement conservés, suscite un intérêt croissant pour le développement du tourisme expérientiel et de la randonnée. Les autorités locales et les acteurs du secteur touristique y voient un potentiel majeur pour la création d’itinéraires de trekking à travers les forêts primaires, les reliefs montagneux et les villages ethniques environnants.

Lors de la cérémonie d'ouverture du 17e Festival national de la radio à Quang Ninh. Photo : VNA

Ouverture du 17e Festival national de la radio à Quang Ninh

Le 17e Festival national de la radio s’est ouvert le 11 avril à Quang Ninh, réunissant de nombreux organes de presse et mettant en avant le rôle du secteur radiophonique dans la transformation numérique et la promotion d’un Vietnam puissant et prospère.

Vingt peintures à l’huile originales représentant des paysages, réalisées par l’empereur Hàm Nghi i (1871-1944) seront présentées du 24 avril au 10 mai à Hanoï. Photos: CTV/CVN

La nostalgie transparaît dans la rétrospective de l’empereur Hàm Nghi à Hanoi

L’événement intitulé “Trời, non, nước - Allusive Panorama” (Ciel, montagne, eau - Panorama allusif) constituera une deuxième étape majeure dans la diffusion nationale des peintures de l’empereur Hàm Nghi, après le succès de la première au Palais Kiên Trung dans la Cité impériale de Huê (Centre) en mars 2025.

"Đu nón" (Danse sur le chapeau suspendu). Photo : LDXVN

Les arts visuels et de la scène au service du rayonnement culturel du Vietnam

Des expositions artistiques à Venise aux performances primées dans les festivals européens, la culture vietnamienne multiplie les signes de reconnaissance à l’international. Ces succès illustrent une dynamique nouvelle, portée par la Résolution 80, qui fait de la culture un levier stratégique pour affirmer l’image et l’influence du Vietnam dans le monde.