Banquet d'État en l'honneur de l'empereur japonais Akihito et l'impératrice Michiko

Le président Trân Dai Quang et son épouse ont organisé le 1er mars à Hanoi, un banquet d'État en l'honneur de l'empereur japonais Akihito et de l'impératrice Michiko en visite d’État au Vietnam.

Hanoi (VNA) - Le président Trân Dai Quang et son épouse ont organisé mercredi soir, le 1er mars, à Hanoi, un banquet d'État en l'honneur de l'empereur japonais Akihito et de l'impératrice Michiko, en visite d’État au Vietnam du 28 février au 5 mars.

Banquet d'État en l'honneur de l'empereur japonais Akihito et l'impératrice Michiko ảnh 1Le président Trân Dai Quang, son épouse et l'empereur japonais Akihito et de l'impératrice Michiko au banquet d'État. Photo : VNA

Dans son discours prononcé au banquet, le président vietnamien a salué la visite comme une étape importante dans les relations bilatérales d’amitié et de coopération bilatérales, soulignant que l​es relations Vietnam-Japon n’avaient jamais été aussi bonnes.

Il a déclaré que tandis que les deux pays célébreront le 45ème anniversaire des relations diplomatiques bilatérales l'année prochaine, les échanges bilatéraux remontent à plus de 1.000 ans.

À l'heure actuelle, près de 170.000 Vietnamiens vivent et travaillent au Japon. L'année dernière, plus de 200.000 Vietnamiens ont visité le Japon et plus de 700.000 touristes japonais se sont rendus au Vietnam.

Décrivant les similitudes culturelles et les liens étroits entre les deux peuples comme une base solide ​des relations bilatérales, le président Trân Dai Quang a déclaré que le Vietnam et le Japon non seulement sont ​des partena​ires stratégiques mais aussi des amis sincères qui partagent ensemble la joie et la douleur.

Les Vietnamiens dans l’ensemble du pays ont partagé la douleur du peuple japonais après le tremblement de terre et le tsunami​ de mars 2011, a-t-il rappelé, tout en soulignant le soutien du Japon ​au développement national ces dernières années.

Le Vietnam considère le Japon comme un partenaire de premier plan, à long terme et un ami proche, et la coopération bilatérale est pour les intérêts des  deux peuples, pour la paix et la prospérité dans la région et dans le monde, a-t-il déclaré.

L'empereur Akihito a exprimé ses remerciements pour l'accueil chaleureux du peuple vietnamien pour lui et l'impératrice Michiko, ainsi que pour le prince héritier japonais, le prince et la princesse quand ils ont visité le Vietnam.

Il s’est réjoui de constater que de plus en plus ​de ​Vietnamiens s'intéressent à la langue japonaise et ​​d'entreprises japonaises s’intéressent aussi aux opportunités d'affaires au Vietnam.

L'empereur a déclaré qu'avec environ 15.000 Japonais vivant au Vietnam et des échanges culturels réguliers, les deux pays ont renforcé leurs liens culturels et échanges populaires.

En conclusion, il a souhait​é que ​sa visite contribuerait à renforcer la compréhension mutuelle et l'amitié entre les deux peuples.-VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.