Avec les Dao rouges de Diên Biên, la danse s’embrase

Diên Biên abrite 6.000 Dao, lesquels sont répartis en différents groupes. Nous nous intéressons aujourd’hui aux Dao rouges et à leur danse rituelle qui se pratique sur des braises ardentes.

Diên Biên (VNA) – La province septentrionale de Diên Biên abrite 6.000 Dao, lesquels sont répartis en différents groupes, en fonction notamment de leurs costumes traditionnels. Nous nous intéressons aujourd’hui aux Dao rouges et à leur danse rituelle qui se pratique sur des braises ardentes.

Avec les Dao rouges de Diên Biên, la danse s’embrase ảnh 1La danse du feu. Photo: VOV


Huôi Sâu est un village rattaché au district de Nâm Pô. Ses 430 habitants, tous des Dao rouges, portent le même patronyme, Chao. Au début ou à la fin de l’année, ils choisissent un jour qui leur paraît faste pour organiser leur danse du feu.

Au premier chant de coqs, les villageois allument les lumières de leurs maisons. Les femmes arborent leurs costumes traditionnels et les hommes préparent les offrandes. Autrefois, la danse du feu était une affaire familiale et ne se déroulait que chez le chef de chaque lignée familiale. Aujourd’hui, c’est une fête communautaire qui se tient au milieu du village, comme nous l’explique Chao Siêng Ta, le patriarche de Huôi Sâu.

«Au cours de cette fête, nous prions les ancêtres, les divinités et leur armée de protéger nos récoltes, de chasser les mauvais esprits et les maladies, mais aussi d’éclairer l’esprit de nos enfants pour qu’ils réussissent dans les études», précise-t-il.

Les offrandes comprennent une tête de porc ou un petit cochon, un brûle-encens, de l’eau, de l’alcool et cinq tasses, du papier do qui tient lieu d’argent votif, deux pièces en argent, du riz emballé dans du tissu et un morceau de bambou fendu en deux. La cérémonie, qui se déroule au son des gongs, est conduite par un chaman.

Juste avant la cérémonie, les villageois allument un énorme feu de bois dans la cour du village. À peine les prières du chaman se sont-elles arrêtées que l’amas de bois s’est transformé en braises ardentes. Ceux qui veulent danser sur ces braises ont pris soin de s’asseoir derrière le chaman. Ils attendent que celui-ci obtienne pour eux l’autorisation des divinités. Et il le fait avec le morceau en bambou fendu que nous avons évoqué tout à l’heure. S’il obtient la permission des divinités, et c’est souvent le cas, les jeunes villageois assis derrière lui se mettront tous à sauter, pieds nus, sur les braises aussi ardentes que leur cœur enchanté. Ils poursuivront cette danse enflammée jusqu’à ce que les braises refroidissent sous leurs pieds noircis. Chao San Phin a plusieurs fois participé à cette danse.

Avec les Dao rouges de Diên Biên, la danse s’embrase ảnh 2Photo: VOV

«Nous dansons comme si notre corps avait été investi par des divinités, comme des somnambules qui sursautent au contact des braises ardentes. Ça nous réveille et nous conforte», raconte-t-il.
 
Mais attention, tous les hommes ne sont pas autorisés à danser sur les braises. Il y a bien des tabous à respecter, comme nous l’explique Chao Kiêm Phin, un habitué de ces rites.

«Chaque danse sur braises ne peut compter que huit participants qui tous, ont reçu la bénédiction des divinités. Ils doivent être en bonne santé et quelques jours avant la cérémonie, ne pas manger de chien et rester chastes», précise-t-il.

Après la danse sur braises, viennent d’autres danses effectuées par un autre danseur, Chao Kiêm Phin en l’occurrence, des danses qui rendent hommage à l’armée divine et reproduisent la vie quotidienne des villageois.

Par la suite, le chaman brûle l’argent votif qu’il envoie ainsi aux divinités et aux ancêtres en lisant des prières pour la paix et le bien-être des villageois. La fête se termine par une ronde et des chants collectifs par lesquels les villageois enchantés expriment leur foi en les divinités. – VOV/VNA

Voir plus

Coffret «Ma dao thành công». Plus qu’un symbole de bonne fortune, le cheval représente la persévérance et le moment où le dévouement finit par payer.

Philatélie : Quand arrivent les chevaux, le succès se trouve sous les sabots

Ce coffret composé de deux timbres et d’une feuille souvenir dessinés par l’artiste Nguyên Quang Vinh, porte le message traditionnel «Ma dao thành công» (quand le cheval arrive, le succès est accompli), symbolisant le retour triomphal d’une mission, la réussite dans les affaires, devenant un vœu populaire pour souhaiter chance, succès et prospérité.

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.

L’artisan Luc Van Tich guide le club de chant Then de la commune de Son Hai, province de Bac Ninh, lors d’une séance d’entraînement. Photo : VNA

14e Congrès du Parti : Placer la culture à la juste place dans la stratégie de développement national

À l’approche du XIVe Congrès national du Parti communiste du Vietnam, les débats réaffirment la culture comme fondement spirituel de la société, moteur endogène du développement durable et pilier essentiel du soft power national dans un contexte d’intégration internationale approfondie.
À travers les regards d’intellectuels vietnamiens à l’étranger, l’article met en lumière les orientations visant à placer la culture au cœur de la stratégie de développement du pays.