Au Temple de la Littérature, symphonie de vues sur la "Patrie aux mille lieues"

L’exposition présente plus de 150 œuvres qui célèbrent la beauté majestueuse et poétique des paysages vietnamiens à travers les perspectives créatives d’artistes contemporains.

Quelques œuvres présentées à l'exposition. Photo: Comité d'organisation
Quelques œuvres présentées à l'exposition. Photo: Comité d'organisation

Hanoi (VNA) – L’exposition de peintures "Nuoc non ngàn dam" (Patrie aux mille lieues) a ouvert ses portes au Temple de la Littérature - Collège des Enfants de la Nation, symbole éternelle de la culture millénaire, co-organisée par son Centre des activités culturelles et scientifiques et le Club Tôi ve (Je peins).

L’exposition présente plus de 150 œuvres qui célèbrent la beauté majestueuse et poétique des paysages vietnamiens à travers les perspectives créatives d’artistes contemporains.

Sont exposées des œuvres aux techniques variées, dont la laque, la soie, l’aquarelle, les estampes, la gouache, les crayons de couleur et les pastels à l’huile, réalisées par 34 artistes, allant de la sixième à des élèves de moins de 60 ans.

Chacune des 150 œuvres offre une vision unique du pays, de ses habitants, de sa culture et de sa nature, des villes aux hautes terres, des zones rurales aux îles lointaines, unies par une profonde résonance avec la patrie. L’amour de la Patrie est exprimé par des formes inspirées et des palettes riches.

nguyen-lien-huong.jpg
La directrice adjointe du Centre d’activités culturelles et scientifiques du Temple de la Littérature - Collège des Enfants de la Nation, Nguyên Liên Huong. Photo: Comité d'organisation

Le Temple de la Littérature - Collège des Enfants de la Nation, en collaboration avec le Club Toi Ve, est honoré d’accueillir cet événement en hommage à la nation à l’occasion du 80e anniversaire de la Fête nationale, a déclaré la directrice adjointe de son Centre d’activités culturelles et scientifiques, Nguyên Liên Huong, lors de la cérémonie de vernissage de l’exposition.

L’exposition "Nuoc non ngàn dam" est non seulement un événement artistique, mais aussi un pont spirituel, nourrissant l’amour de la patrie et de la nation, en particulier chez les jeunes générations, a-t-elle souligné.

Symphonie de perspectives différentes sur le pays, la terre, les hommes, la culture, les plantes et les arbres, des zones urbaines aux montagnes, des campagnes aux îles reculées, l’exposion rayonne d’une passion vibrante pour les paysages aux multiples facettes.

un-jour-dautomne.jpg
"Un jour d'automne" de Tuyên Nguyên. Photo: Comité d'organisation

L’amour pour la terre natale s’exprime en peinture à travers des artistes inspirés par la multitude de couleurs et de parfums dans leurs oeuvres.

En plus de l’entrée gratuite jusqu’au 3 septembre 2025, l’événement propose des ateliers de fin de semaine et d’autres activités engageantes pour tous les âges, a encore indiqué la responsable.

L’exposition est la plus grande de l’année du Club Tôi ve (Je peins), poursuivant la série d’expositions à succès qui ont résonné dans la communauté des amateurs d’art et le public telles que "Je peins Hanoi", "Rêves colorés".

De plus, le club organise régulièrement des camps créatifs et des expositions de qualité dans de nombreuses localités pour diffuser la passion de la peinture dans quatre coins du pays. – VNA

source

Voir plus

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.