Attaque à Dak Lak: 39 personnes ont été arrêtées

Les forces de sécurité publique ont arrêté dix personnes supplémentaires soupçonnées d’être impliquées dans l'affaire survenue aux sièges des Comités populaires des communes de Ea Tieu et Ea Ktur.
Attaque à Dak Lak: 39 personnes ont été arrêtées ảnh 1Photo: VNA
Hanoï (VNA) - Les forces de sécurité publique ont arrêté dixpersonnes supplémentaires soupçonnées d’être impliquées dans l’attaque quis’était produite aux premières heures de dimanche 11 juin contre les sièges desComités populaires des communes de Ea Tiêu et Ea Ktur (où se trouvent leslocaux de la police communale), district de Cu Kuin, province de Dak Lak (Hauts Plateaux du Centre).

Selon le général de division To An Xo, porte-parole du ministère de la Sécuritépublique, ainsi, jusqu’à 09h00 le 13 juin, 39 personnes ont été arrêtées. Lesforces compétentes ont également confisqué des armes dont des fusils CKC. Ellescontinuent à rechercher les autres suspects et poursuivent l’enquête sur l’affaire.

Le 13 juin, une délégation du Comité populaire provincialet de la Police de Dak Lak est venue assister àla cérémonie funéraire des cadres et policiers morts dansl'affaire survenue aux sièges des Comités populaires des communes de EaTieu et EaKtur.

Auparavant, le 12 juin, le vice-Premier ministre Tran LuuQuang a signé la décision N° 684/QD/TTg attribuant le certificat"La Patrie reconnaît les mérites" à quatre martyrs du ministère de laSécurité publiqueet deux autres de la province de Dak Lak.

Le vice-Premier ministre Tran Luu Quang et une mission du ressort central se sont rendus auprès des proches desvictimes de l’attaque. Il a encouragé les proches des victimes et demandé auxautorités locales de prêter attention et de leur fournir des soutiens matérielset spirituels.

Le même jour, une délégation du ministère de laSécurité publique, conduite par sonvice-ministre Luong Tam Quang, est allée présenter ses condoléances auxfamilles de quatre cadres et policiers tués lors de l’attaque. Il aremis une somme de soutien de 100 millions dôngs à chaque famille desquatre décédés. -VNA

Voir plus

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.