Ancienne citadelle de Son Tây - ouvrage caractéristique du 19e siècle

L'ancienne citadelle de Son Tây (Hanoi), un ouvrage d'architecture militaire caractéristique du 19e siècle, située au centre du chef-lieu de Son Tây, Hanoi, a été reconnue en 1984 en tant que vestige historique culturel au niveau national.


L'ancienne citadelle de Son Tây (Hanoi), un ouvrage d'architecturemilitaire caractéristique du 19e siècle, située au centre du chef-lieude Son Tây, Hanoi, a été reconnue en 1984 en tant que vestigehistorique culturel au niveau national.

La citadelle deSon Tây a été construite en 1822 sous le règne du roi Minh Mang, de ladynastie des Nguyên, dans le chef-lieu du territoire de Son Tây (actuelchef-lieu de Son Tây, Hanoi).

Cette ancienne citadellefut, entre 1870 et 1880, un haut-lieu de résistance contre lescolonialistes français (avec des dirigeants comme Hoang Kê Viêm, LuuVinh Phuc...). Fin 1883, il a été occupé par des soldats français.

En 1924, le gouverneur de l'Indochine a publié un arrêté pour que cet ancien vestige soit classé.

La citadelle de Tây Son a abrité, en décembre 1946, une réunion dugouvernement de la Répubique démocratique du Vietnam (actuelleRépublique socialiste du Vietnam). Cette citadelle se trouve au centredu chef-lieu de Tây Son et est devenue un vestige historique etculturel conçu selon une architecture militaire originale.

Elle a été construite selon le style Vauban (modèle de l'ouvragemilitaire prenant le nom de l'ingénieur français Vauban, sonconcepteur). Son enceinte a été bâtie selon le principe de la "lignebrisée", mais l'ensemble est de forme carrée et couvre environ 1,6 ha,avec des côtés de 400 mètres environ, et une hauteur avoisinant les 5m. Elle est entourée de douves d'une longueur de 1.795 m pour 20 m delarge et 3 m de profondeur, reliés au fleuve Tich Giang à l'angle de lapartie Sud-Ouest de la citadelle. Ses quatre faces sont percées deportes arrondies construites en latérite.

Située enplein coeur du chef-lieu de Son Tây, sur un terrain appartenant auxdeux villages de Thuân Nghe et de Mai Trai, la citadelle possède quatreportes donnant vers le Nord, le Sud, l'Ouest et l'Est. Elles portentrespectivement les noms de Cua Tiên (porte antérieure), Cua Hâu (portepostérieure), Cua Huu (porte droite) et Cua Ta (porte gauche). Les deuxportes principales (Cua Tiên et Cua Hau) sont chacune précédées d'unpont enjambant les douves, et qui conduisent à la porte de lacitadelle.

L'intérieur de la citadelle comprend la tourdu drapeau, haute de 18 m, un palais royal de passage, le palais KinhThiên, deux mares jonchées de lotus (appelées les puits Ta et Huu), lesecteur des rites (Doan Môn, cour de prosternation, palais Kinh Thiên),près de la porte Tiên. Le palais Kinh Thiên était une maison de cinqpièces à huit toitures construites au milieu de la citadelle, lieu detravail des rois de la dynastie des Nguyên lorsqu'ils se rendaient dansla contrée Doai du Nord. Outre cela, on peut y voir quatre ancienscanons, un entrepôt d'aliments, une caserne...

La porteHuu, d'orientation Ouest/Nord-Ouest, est restée quasiment intacte. Laporte Tiên est également bien préservée, mais les deux portes Ta etHâu, qui étaient en ruine, ont été reconstruites en latérite selon desprocédés modernes, ce qui a nui au charme d'antan de la citadelle.-AVI

Voir plus

Le Festival de Yên Tu 2025 s’ouvre sur le thème «Itinéraire du patrimoine – Quintessence du monde », à Quang Ninh, le 18 décembre. Photo : VNA

Le Festival de Yên Tu 2025 débute dans la province de Quang Ninh

Véritable trait d’union entre passé, présent et futur, le Festival de Yên Tu 2025 propose un programme d’activités variées, dont une exposition présentant des artefacts, des documents anciens et des supports numériques 3D modernes liés à l’école zen Truc Lâm.

Célébration de la victoire de l'équipe U22, dans la rue Hai Ba Trung. Photo : VNA

SEA Games 33 : La victoire spectaculaire des U22 vietnamiens fait sensation dans la région

La victoire palpitante (3-2) de l'équipe masculine de football des moins de 22 ans (U22) du Vietnam face à la Thaïlande, pays hôte, en finale du football masculin des 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tenue le 18 décembre au soir, leur a permis de décrocher la précieuse médaille d'or et a suscité de vives réactions dans les médias régionaux et internationaux. En décrochant cette médaille d'or, le Vietnam marque son grand retour au sommet du football régional.

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.