Ancienne citadelle de Son Tây - ouvrage caractéristique du 19e siècle

L'ancienne citadelle de Son Tây (Hanoi), un ouvrage d'architecture militaire caractéristique du 19e siècle, située au centre du chef-lieu de Son Tây, Hanoi, a été reconnue en 1984 en tant que vestige historique culturel au niveau national.


L'ancienne citadelle de Son Tây (Hanoi), un ouvrage d'architecturemilitaire caractéristique du 19e siècle, située au centre du chef-lieude Son Tây, Hanoi, a été reconnue en 1984 en tant que vestigehistorique culturel au niveau national.

La citadelle deSon Tây a été construite en 1822 sous le règne du roi Minh Mang, de ladynastie des Nguyên, dans le chef-lieu du territoire de Son Tây (actuelchef-lieu de Son Tây, Hanoi).

Cette ancienne citadellefut, entre 1870 et 1880, un haut-lieu de résistance contre lescolonialistes français (avec des dirigeants comme Hoang Kê Viêm, LuuVinh Phuc...). Fin 1883, il a été occupé par des soldats français.

En 1924, le gouverneur de l'Indochine a publié un arrêté pour que cet ancien vestige soit classé.

La citadelle de Tây Son a abrité, en décembre 1946, une réunion dugouvernement de la Répubique démocratique du Vietnam (actuelleRépublique socialiste du Vietnam). Cette citadelle se trouve au centredu chef-lieu de Tây Son et est devenue un vestige historique etculturel conçu selon une architecture militaire originale.

Elle a été construite selon le style Vauban (modèle de l'ouvragemilitaire prenant le nom de l'ingénieur français Vauban, sonconcepteur). Son enceinte a été bâtie selon le principe de la "lignebrisée", mais l'ensemble est de forme carrée et couvre environ 1,6 ha,avec des côtés de 400 mètres environ, et une hauteur avoisinant les 5m. Elle est entourée de douves d'une longueur de 1.795 m pour 20 m delarge et 3 m de profondeur, reliés au fleuve Tich Giang à l'angle de lapartie Sud-Ouest de la citadelle. Ses quatre faces sont percées deportes arrondies construites en latérite.

Située enplein coeur du chef-lieu de Son Tây, sur un terrain appartenant auxdeux villages de Thuân Nghe et de Mai Trai, la citadelle possède quatreportes donnant vers le Nord, le Sud, l'Ouest et l'Est. Elles portentrespectivement les noms de Cua Tiên (porte antérieure), Cua Hâu (portepostérieure), Cua Huu (porte droite) et Cua Ta (porte gauche). Les deuxportes principales (Cua Tiên et Cua Hau) sont chacune précédées d'unpont enjambant les douves, et qui conduisent à la porte de lacitadelle.

L'intérieur de la citadelle comprend la tourdu drapeau, haute de 18 m, un palais royal de passage, le palais KinhThiên, deux mares jonchées de lotus (appelées les puits Ta et Huu), lesecteur des rites (Doan Môn, cour de prosternation, palais Kinh Thiên),près de la porte Tiên. Le palais Kinh Thiên était une maison de cinqpièces à huit toitures construites au milieu de la citadelle, lieu detravail des rois de la dynastie des Nguyên lorsqu'ils se rendaient dansla contrée Doai du Nord. Outre cela, on peut y voir quatre ancienscanons, un entrepôt d'aliments, une caserne...

La porteHuu, d'orientation Ouest/Nord-Ouest, est restée quasiment intacte. Laporte Tiên est également bien préservée, mais les deux portes Ta etHâu, qui étaient en ruine, ont été reconstruites en latérite selon desprocédés modernes, ce qui a nui au charme d'antan de la citadelle.-AVI

Voir plus

Un spectacle artistique lors de la cérémonie d’ouverture. Photo : phunuonline.com.vn.

Ouverture du Festival d’échanges culturels Hoi An – Japon 2026

Le festival propose diverses activités culturelles et artistiques : espaces culturels Vietnam–Japon, reconstitution du cortège de la princesse Ngoc Hoa et du marchand japonais Araki Sotaro, expositions, spectacles traditionnels, jeux populaires et échanges communautaires.

Hanoi accueillera un festival international de jazz en septembre prochain, attirant de nombreux groupes vietnamiens et étrangers. Photo : bvhttdl.gov.vn

Le Festival international de jazz fera vibrer l’automne de Hanoi

Placé sous le thème « Jazz Hanoi – Mélodie sans frontières », le ce festival fait partie de la feuille de route de Hanoi dans le cadre du Réseau des villes créatives de l’UNESCO et reflète l’ambition de la capitale de faire de ce festival une marque culturelle distinctive tout en renforçant sa position sur la scène musicale internationale.

La cérémonie de remise du Prix pour les enfants Dê Mèn aura lieu le 22 mai, à 16h30, au Musée des beaux-arts du Vietnam, 66 rue Nguyên Thai Hoc, à Hanoï. Photo: VNA

Le Prix Dê Mèn contribue à diffuser la vitalité de la littérature et des arts pour enfants

Pour sa septième édition, le Prix pour les enfants Dê Mèn (Le grillon) réaffirme son ouverture en s’affranchissant des frontières traditionnelles de la littérature. La présence de la comédie musicale « Phep mau cua Kurt » (Le miracle de Kurt), de la série animée Wolfoo et d’un écosystème créatif numérique parmi les dix finalistes témoigne de l’engagement croissant du prix envers la création contemporaine et de son expansion au théâtre, au cinéma, à l’animation et aux plateformes numériques.

Affiche de l’exposition. Photo: ecoleartuccle.be

Art et émotions : le Vietnam à l’honneur en Belgique

À Bruxelles, 33 artistes belges présentent une exposition collective inspirée par leur voyage au Vietnam, mêlant peintures, photos et installations pour rendre hommage à la richesse culturelle du pays tout en alertant sur les effets de la montée des eaux.

439 équipes d’Asie inscrites à l’Asian Hackathon for Green Future 2026. Photo: Université VinUni

439 équipes d’Asie inscrites à l’Asian Hackathon for Green Future 2026

L’Asian Hackathon for Green Future 2026 enregistre 439 équipes inscrites, réunissant 1 439 candidats de 22 pays et territoires. L’événement, axé sur des solutions technologiques pour un avenir durable, place le Vietnam en tête des inscriptions et met en lumière l’engagement interdisciplinaire des jeunes innovateurs asiatiques.

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyen Quoc Dung, s'exprime au séminaire. Photo: VNA

Le patrimoine vietnamien à l’honneur au cœur de Washington

Le séminaire constitue une étape concrète vers la création d’un partenariat durable entre les institutions culturelles vietnamiennes et le Musée national d’art asiatique de la Smithsonian Institution (NMAA), notamment dans les domaines de la recherche, de la formation et de l’organisation de futures expositions.