Affaire de Dong Tam : poursuivre en justice 29 personnes

Le parquet populaire de Hanoï a promulgué un acte d’accusation poursuivant en justice 29 personnes dans l’affaire de Dong Tam qui s'était soldée par la mort de trois policiers dans le district de My Duc.
Affaire de Dong Tam : poursuivre en justice 29 personnes ảnh 1Des armes et objets dangereux saisis par la police lors de cette affaire. Photo : VNA

Hanoï, 25 juin (VNA) – Le parquet populaire de Hanoïa promulgué le 25 juin un acte d’accusation poursuivant en justice 29 personnesdans l’affaire de Dong Tam qui s'était soldée par la mort de trois policiers dansle district de My Duc à Hanoï.

Les 29 accusés dans cette affaire résident tous dansles hameaux de Hoanh et Dong Mit, commune de Dong Tam, district de My Duc.Parmi eux, 25 ont été poursuivies en justice pour "meurtre", conformémentà l'article 123 du Code pénal 2015 tandis que les quatre autres pour “actesd'opposition à l'encontre de personnes exerçant une fonction publique”,conformément à l’article 330 du Code pénal 2015.

Selon les conclusions de l’enquête, ces personnes avaient versé del'essence à plusieurs reprises dans une fosse où trois policiers avaient étépiégés avant d’y mettre le feu, ce qui avait directement causé la mort de cespoliciers.

La police n'a pas mentionné le traitement de Le Dinh Kinh, cerveau del'affaire, qui avait remodelé l'origine de terrains dans la région de DongSenh, car il est décédé.

L’affaire s'est corsée à partir  du 31 décembre 2019 quand certainesunités du ministère de la Défense se sont coordonnées avec les forcescompétentes pour construire des murs de clôture pour protéger l’aéroport deMiêu Môn à Dong Senh, selon un plan prévu.

Durant le processus des travaux, certaines personnes ont résisté aux forces del’ordre, utilisé des grenades, des cocktails Molotov et des couteaux pourattaquer les forces compétentes et les personnes exerçant une fonction publiqueet troubler l’ordre public. Trois policiers ont été tués le 9 janvier 2020.-VNA

source

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.