A partir du 23 août, Ho Chi Minh-Ville appliquera strictement la distanciation sociale

Afin d'assurer la mise en œuvre des réglementations sur la distanciation sociale, à partir du 23 août, les habitants de Ho Chi Minh-Ville devront rester chez eux.
A partir du 23 août, Ho Chi Minh-Ville appliquera strictement la distanciation sociale ảnh 1A partir du 23 août, Ho Chi Minh-Ville appliquera strictement la distanciation sociale. Photo : VNA

Ho Chi Minh-Ville (VNA) - Afin d'assurer la mise en œuvre des réglements sur la distanciation sociale, à partir du 23 août, les habitants de Ho Chi Minh-Ville devront réaliser le mot d’ordre dans l’Acte du Premier ministre sur la lutte contre l’épidémie de Covid-19 «Restez là où vous êtes». Il n’y aura aucun contact entre les habitants de différents foyers, quartiers, communes ou rues…

Ces informations ont été rendue publiques par le Comité de pilotage de Ho Chi Minh-Ville pour la prévention et le contrôle de la pandémie de COVID-19 lors d'une conférence de presse sur les activités de prévention et de lutte contre l'épidémie dans la mégapole du Sud.

En conséquence, le Comité de pilotage de Ho Chi Minh-Ville pour la prévention et le contrôle de la pandémie de COVID-19 continue d'améliorer les mesures de prévention et de lutte anti-COVID-19 avec la devise "chaque quartier, chaque rue, chaque agence, chaque usine et chaque entreprise sont considérés comme une forteresse pour la prévention et le contrôle de la pandémie".

En plus de la solution ci-dessus, Ho Chi Minh-Ville se concentre sur le soin des cas F0. Les personnes contaminées au Sars-CoV-2 doivent être traitées en fonction de la gravité de leur état, l’idée étant de concentrer le plus d’efforts possibles sur les patients graves, afin de limiter autant que possible les décès.

La ville continue à effectuer des prélèvements des tests de dépistage des habitants dans les « zones rouges sur la carte COVID-19 de Ho Chi Minh-Ville » et à accélérer la vaccination des habitants.

Selon Phan Nguyen Nhu Khue, chef du Comité de la propagande et de l’éducation du Comité municipal du Parti, la situation de la pandémie de COVID-19 dans la mégapole du Sud est toujours très compliquée. Par conséquent, les solutions ci-dessus sont une étape avancée et plus ciblée pour atteindre la plus grande efficacité des mesures de prévention et de contrôle de COVID-19, mettant en œuvre la détermination de Ho Chi Minh-Ville à enrayer l'épidémie le 15 septembre.

D’après le Comité de pilotage de Ho Chi Minh-Ville pour la prévention et le contrôle de la pandémie de COVID-19, la ville a préparé des plans pour assurer l'approvisionnement des marchandises pendant la mise en œuvre des mesures drastiques de prévention et de lutte contre l'épidémie.-VNA

Voir plus

Depuis le début de l'année 2025, la province de Dak Lak a enregistré 11 620 mouvements d'entrée et de sortie de navires de pêche, pour un total de près de 11 000 tonnes de produits halieutiques débarqués. Photo : VNA

Dak Lak : la lutte contre la pêche INN axée sur la sensibilisation des pêcheurs

Afin de lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la province de Dak Lak privilégie la sensibilisation des pêcheurs. Les armateurs et les équipages prennent désormais pleinement conscience que le respect des normes est essentiel pour lever le "carton jaune" de la Commission européenne (CE) et bâtir une industrie halieutique moderne, transparente et durable.

En tant que l’un des célèbres villages artisanaux traditionnels de Hanoi, le village de soie de Van Phuc a une longue histoire, existant depuis plus de 10 siècles. Photo: CTV

Les villages artisanaux s’intègrent à la chaîne de valeur des industries culturelles

Dans la Stratégie de développement des industries culturelles à l’horizon 2030, l’artisanat figure parmi les 12 secteurs piliers. Cette orientation marque une évolution majeure de la vision vietnamienne du développement culturel : passer d’une logique de simple "préservation" à un "développement fondé sur la créativité", en valorisant non seulement les valeurs patrimoniales, mais aussi le potentiel économique du patrimoine.

Ambiance de Noël à l'intérieur de la cathédrale de Hai Phong. Photo : VNA

Noël au Vietnam : d'une fête importée à un événement communautaire

En ces jours de décembre 2025, les habitants de Hanoï en particulier, et des grandes métropoles et des paroisses à travers le pays en général célèbrent avec ferveur le Noël. Des rues aux grands centres commerciaux, l'ambiance est à l’effervescence des préparatifs et des achats de cadeaux.

La cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe. Photo : CTT

Aide américaine aux populations sinistrées du Centre

Le 23 décembre, dans la province de Gia Lai, le Département de gestion des digues et de lutte contre les catastrophes naturelles (relevant du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement), le Consulat général des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville et l’organisation CRS au Vietnam ont organisé une cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe.

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam. Photo: VNA

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam

Le développement durable de la culture et de l’être humain en tant que socle de tout progrès social, la construction d’un système de valeurs culturelles et humaines vietnamiennes adapté à l’époque contemporaine, ainsi que l’affirmation de la culture et de l’homme comme axe transversal du développement national, constituent aujourd’hui des orientations majeures.

Située à l'ouest du lac Hoan Kiem, la cathédrale Saint-Joseph de Hanoï est décorée pour accueillir Noël 2025. Photo: VNA

📝 Édito: Derrière les arguments déformés sur la "liberté religieuse"

Identifier clairement les manœuvres exploitant le prétexte de la "liberté religieuse" ne vise ni à attiser les confrontations ni à nier les différences, mais à replacer cette question à sa juste place, dans le contexte global de l'histoire, de la culture et du cadre juridique propres au Vietnam.