À l’approche du Têt: Des fruits «stylisés»

Depuis quelques années, à l’approche du Têt (Nouvel An lunaire), on peut voir sur les marchés des pomelos aux formes pour le moins originales.
À l’approche du Têt: Des fruits «stylisés» ảnh 1Photos d'illustration: VOV.

Hâu Giang  (VNA) - Depuis quelques années, à l’approche du Têt (Nouvel An lunaire), on peut voir sur les marchés des pomelos aux formes pour le moins originales. Ces fruits sont cultivés dans le delta du Mékong, plus précisément à Châu Thành, un district rattaché à la province de Hâu Giang (au Sud).

C'est en 2009 qu'un certain Vo Trung Thành s'est mis à proposer des pomelos en forme de gourde d’alcool. Succès immédiat : ses pomelos se sont vendus comme des petits pains. Ce que voyant, les autres fruiticulteurs de la commune de Phu Tân, d'où est issu Vo Trung Thành, se sont mis eux aussi à donner à leurs pomelos des formes inédites : lingot d’or et main de Bouddha. Mais on peut également faire apparaître sur la peau de ces fruits les mots bonheur, prospérité ou longévité, ces mots qui accompagnent si souvent les vœux de Nouvel An.

Chaque année, les fruiticulteurs de Phu Tân mettent sur le marché environ 10.000 pomelos «stylisés» à l’occasion du Nouvel An lunaire, ce qui leur rapporte plusieurs milliards de dôngs. Pour cette année, Vo Trung Thành prévoit de vendre près de 3.000 pomelos qui coûtent de 400.000 dôngs à 1.100.000 dôngs l’unité. Vo Trung Thanh dit: «Cette année, nous avons prévu de produire de 10.000 à 15.000 pomelos mais en raison du mauvais temps, nous n'avons pu en faire que 2.500 en forme de gourde d’alcool avec le mot prospérité et 400 autres portant ce même mot mais en idéogramme. Ils ont presque tous été vendus.»

Vo Hông Quôc a réussi quant à lui à créer des gourdes portant le mot prospérité, mais avec des calebasses: «Il ne m’en reste plus beaucoup car la plupart étaient déjà réservées depuis bien longtemps. Chacune coûte environ 800.000 dôngs.»

Ces derniers temps, des agriculteurs de la commune de Dông Phu, également dans le district de Châu Thành, ont réussi à créer des pastèques « stylisées ». Trân Van Nhân, l’un d’entre eux, vend chaque année à l’approche du Têt une centaine de pastèques ayant le mot prospérité gravé sur la peau. Cette année, il prévoit même d’en vendre le double, dont certaines en forme de lingot d’or, avec le mot prospérité toujours gravé sur la peau.

Dans la commune de Phu Huu et dans le bourg de Nga Sau, toujours dans le district de Châu Thành, on cherche même à faire des papayes et des corossols «stylisés». Nguyên Thi Uom, une agricultrice, nous a révélé que les habitants de son hameau avaient ainsi «customisé» près de 1.400 papayes, qui ont toutes été vendues à des grossistes à des prix allant de 150.000 dôngs à 200.000 dôngs. Elle raconte: «La papaye et le corossol sont souvent présents sur les plateaux de fruits que l'on place sur l’autel des ancêtres dans le Sud du Vietnam à l’occasion du Têt. Nous avons réussi à donner à la peau de ces fruits une couleur jaune sur laquelle sont gravés les mots bonheur, chance, longévité et prospérité. On peut choisir le mot qu’on préfère.»

À l’approche du Têt: Des fruits «stylisés» ảnh 2Photo : VOV

 Situé au bord du Hâu, un bras du Mékong, le district de Châu Thành a un sol enrichi par les alluvions du fleuve, propice, par conséquent, à la fruiticulture. On y trouve près de 11.000 ha destinés à la culture des pomelos, mais aussi des orangers et des citronniers. Selon Nguyên Van Bay, secrétaire du comité du Parti de ce district, ici, la fruiticulture rapporte dix fois plus que la riziculture. Aussi les autorités locales aident-elles les paysans dans la conception de nouvelles formes de fruits et dans leur conservation. Nguyên Van Bay: «Les autorités du district ont demandé au service agricole de proposer un plan pour aider les habitants à multiplier ces modèles qui s'avèrent particulièrement rentables.»

Le Têt n’aura lieu que dans environ trois semaines, mais ces jours-ci, le district de Châu Thành est déjà très animé grâce à l'afflux de commerçants venus de tout le pays. -VOV/VNA

Voir plus

Un concert réunissant des artistes hongrois et vietnamiens célébrera la Fête nationale de la Hongrie. Photo : ambassade de Hongrie

De Budapest à Hanoi en dialogue symphonique

Le pianiste Laszlo Váradi, la soprano Dalma Süle et le ténor hongrois d’origine vietnamienne Ninh Duc Hoàng Long interpréteront des pièces de compositeurs hongrois de renommée mondiale tels que Franz Liszt et Béla Bartók.

Un « Môc ban » de la dynastie des Nguyen. Photo: VNA

Patrimoine documentaire : affluence au nouvel espace d’exposition des archives nationales

Plus de 2 000 visiteurs ont découvert, en une semaine seulement après son ouverture à Hanoï, l’Espace de présentation du patrimoine documentaire mondial du Vietnam. À travers des activités interactives autour des « Châu ban » et « Môc ban » de la dynastie des Nguyen, cette initiative vise à rapprocher les archives du public et à valoriser les patrimoines documentaires nationaux, conformément à la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne.

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Point d’orgue de la fête traditionnelle du village de Trieu Khuc, à Hanoï, la danse ancestrale « Con di danh bong » offre un spectacle captivant où de jeunes hommes travestis exécutent des mouvements gracieux, faisant ainsi revivre un patrimoine séculaire au cœur de la vie moderne. Cette performance unique, riche en émotions, témoigne de la résilience et de la vitalité des traditions culturelles face aux défis contemporains.

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Le Festival international de feux d’artifice de Da Nang (DIFF) 2026 réunira plusieurs des meilleures équipes pyrotechniques mondiales pour des spectacles thématiques, offrant une série de soirées artistiques lumineuses s’étendant sur plus d’un mois.se tiendra du 30 mai au 11 juillet 2026 sur les rives de la rivière Han.

Dans l'enceinte du restaurant Suoi Hen Vuon Dao, la floraison immaculée des fleurs de bauhinie offre un cadre romantique et poétique. Photo : Quang Quyet – VNA.

Son La : la saison de floraison des bauhinies enchante collines et villages

De la fin février au début mars, sur les collines et le long des artères de nombreuses communes et quartiers de la province de Son La (Nord), les fleurs de ban (bauhinie) s’épanouissent d’un blanc immaculé, offrant un paysage romantique et poétique qui attire de nombreux habitants et touristes venus admirer la nature et immortaliser ces instants en photos.

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

Ces dernières années, la littérature jeunesse vietnamienne, et plus particulièrement le segment des albums illustrés, enregistre des signes extrêmement positifs. De nombreuses œuvres, après avoir séduit le public national, s’imposent désormais sur la scène internationale, grâce à une multiplication des contrats de cession de droits et à l’intérêt croissant des maisons d’édition étrangères.

Des mannequins présentent l'ao dài de la styliste Lan Huong lors de la Semaine de la mode de l’ao dài 2026. Photo : VNA

Les belles marches de l’ao dài sur la scène internationale de la mode

Le projet «Semaine de la mode de l’ao dài» vise à introduire la tunique traditionnelle vietnamienne sur la scène de la mode mondiale. Après Londres, le projet devrait se poursuivre à Paris et à Milan, deux capitales mondiales de la mode, afin de promouvoir davantage l’identité culturelle vietnamienne.

Trinh Van Quyêt, secrétaire du Comité central du Parti et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, remet les prix A aux lauréats. Photo: VNA

Les 8es Prix nationaux du livre récompensent plus de 50 ouvrages exceptionnels

Deux prix A, la plus haute distinction de ces prix, ont été décernés à « Lich su Viet Nam bang hinh » (L’Histoire du Vietnam en images), ouvrage de Dong A et plusieurs auteurs, publié conjointement par la Maison d’édition de l’Université nationale d’éducation de Hanoi et la Société par actions culturelle Dong A.

L'architecte Thibault Fèbrer et la chanteuse Thanh Tâm interprètent la chanson l’air traditionnel « Bèo dat mây trôi» lors du programme. Photo: VNA

Le programme "Couleurs du printemps" promeut la culture vietnamienne en France

Le programme comprenait des mélodies traditionnelles telles que le « dan tinh » (un instrument de musique) et les chants traditionnels «then» de l’ethnie Tày, des chants populaires Quan ho de Bac Ninh, ainsi que des musiques folkloriques du Nord et du Sud du Vietnam, des extraits de «cai luong» (théâtre rénové) et des chansons populaires célébrant la Patrie, le printemps et l’amour.

Des visiteurs à l'exposition. Photo : VNA

Exposition de peintures et de livres « L’âme vietnamienne en France »

Le Club des amis des mers et des îles du Vietnam en France, en coordination avec l’association Huong Sac Vietnam – Europe, a organisé une exposition de peintures et de livres, placée sous le thème « L’âme vietnamienne en France », qui s’est tenue dans l’après-midi du 7 mars (heure locale) au centre culturel Marius Sidobre, dans le Val-de-Marne, région Île-de-France.