A la découverte de la beauté des portes de l’ancienne cité impériale de Huê

À travers des hauts et des bas de l'histoire, les 13 portes de l’ancienne cité impériale de Huê gardent toujours leur beauté et valorisent l’ancienneté de cette terre royale.

À travers des hauts et des bas de l'histoire, les 13 portes de l’ancienne cité impériale de Huê gardent toujours leur beauté et valorisent l’ancienneté de cette terre royale.

La citadelle de Huê a été construite au début du 19e siècle (sous les règnes des rois Gia Long et Minh Mang). La citadelle de Hue possède 13 portes dont leur nom officiel nommé par la dynastie Nguyen est gravé en caractère chinois à l'avant et à l'arrière de la porte. Quant aux habitants locaux, ils ont l’habitude de les appeler en référant à quelque chose de facile à retenir.

1. La porte Ngan

A la découverte de la beauté des portes de l’ancienne cité impériale de Huê ảnh 1La porte Ngan ou The Nhan Mon. (Photo : dulichhue.com.vn)

La porte Ngan également connue sous le nom The Nhan Mon est exclusivement réservée au roi et à la famille royale d'entrer et de sortir. Cette porte est située au Sud, à gauche de la tour du Drapeau (Ky Dai). Son arc a été construit en 1809 et son belvédère en 1829. Au début, elle s'appelait The Nguyen, après la construction de belvédère, elle a été rebaptisée en The Nhan Mon.

2. La porte Sap

La porte Sap ou Quang Duc est située à droite de la tour du Drapeau (Ky Dai). Son arc a été construit en 1809 et son belvédère en 1829. L'inondation historique en 1953 a complètement effondré l’arc et le belvédère de cette porte, alors les habitants l'appellent encore la porte Sap (effondrement). Pendant la guerre de 1968, la porte a été lourdement vandalisée. En 1998, elle a été restaurée.

3. La porte Nha Do

A la découverte de la beauté des portes de l’ancienne cité impériale de Huê ảnh 2

La porte Nha Do, l'une des plus belles portes de Hue. Photo : Do Truong/VNA

La porte Nha Do est aussi connue sous le nom Chanh Nam. Son arc a été construit en 1809 et son belvédère en 1829. L'inondation historique en 1953 a fait effondrer l’arc et le belvédère de cette porte.

4. La porte Thuong Tu

La porte Thuong Tu, également connue sous le nom Dong Nam (Sud-Est), est située au Sud-Est de la citadelle de Huê. Son arc a été construit en 1809 et son belvédère en 1829. La porte s'appelle Thuong Tu car autrefois, près de l'intérieur de cette porte, la cour a mis en place une agence appelée Vien Thuong Tu, spécialisée dans l'élevage de chevaux pour tirer des charrettes pour le roi.

5. La porte Hau

A la découverte de la beauté des portes de l’ancienne cité impériale de Huê ảnh 3La porte Hau est également connue sous le nom Chanh Bac. (Source : dulichhue.com.vn)
 

La porte Chanh Bac est également connue sous le nom Hau (arrière), car elle est située à l'arrière de la Citadelle. Elle est située au bout de la rue Dinh Tien Hoang. Son arc a été construit en 1809 et son belvédère en 1831. Après l'occupation de la citadelle de Huê par les colonialistes français (1885), la porte Chanh Bac a été fermée. A cause de la guerre et des catastrophes naturelles, la porte a été endommagée. Cette porte a été restaurée et rouverte en 2004.

6. La porte An Hoa

La porte An Hoa également appelée Tay Bac Mon est située au Nord-Ouest de la citadelle de Huê, reliant la rue Nguyen Trai à la rue Tang Bat Ho. Son arc a été construit en 1809 et son belvédère en 1831. Les habitants de Hue l'appellent la porte d'An Hoa car devant cette porte se trouvent le village d'An Hoa et le marché éponyme.

7. La porte Dong Ba

A la découverte de la beauté des portes de l’ancienne cité impériale de Huê ảnh 4La porte Dong Ba est également connue sous le nom Chanh Dong. (Source : dulichhue.com.vn)
 

La porte Dong Ba également appelée Chanh Dong (Est) car elle est située à l'Est de la citadelle. Ce lieu vient du nom de la forteresse de Dong Hoa datant de la période Gia Long. Au début du règne du roi Thieu Tri, comme la cour s'abstient d'utiliser le nom de famille de la mère du roi, Mme Ho Thi Hoa, elle change son nom en Dong Gia. Mais les gens locaux l'appelaient Dong Ba. Son arc a été construit en 1809 et son belvédère en 1824. Pendant la guerre de 1968, cette porte a été gravement endommagée.

8. La porte Ke Trai

A la découverte de la beauté des portes de l’ancienne cité impériale de Huê ảnh 5La porte Ke Trai est également connue sous le nom de porte Nord-Est. (Source : dulichhue.com.vn)
 

La porte Ke Trai également connue sous le nom Dong Bac (Nord-Est) car elle est située dans le coin Nord-Est de la citadelle de Huê. Son arc a été construit en 1809 et son belvédère en 1824.

9. La porte Chanh Tay

A la découverte de la beauté des portes de l’ancienne cité impériale de Huê ảnh 6La porte Chanh Tay. (Source : dulichhue.com.vn)

La porte Chanh Tay est située à l'Ouest de la citadelle, sur la rue Thai Phien. Son arc a été construit en 1809 et son belvédère en 1829. Pendant la guerre en 1968, son belvédère a été complètement détruit. Maintenant, la porte a été restaurée.

10. La porte Huu

La porte Huu, dont le nom littéral est Tay Nam Mon (Sud-Ouest) car elle est située au Sud-Ouest de la citadelle de Huê, au début de la rue Yet Kieu. Son arc a été construit en 1809 et son belvédère en 1829. La guerre de 1968 a détruit le belvédère et l'arc de cette porte.

11. La porte Tran Binh Mon

A la découverte de la beauté des portes de l’ancienne cité impériale de Huê ảnh 7La porte Tran Binh Mon. (Source : dulichhue.com.vn)

Tran Binh Mon, une partie du mur de la citadelle, n'est pas la porte de sortie de la citadelle. C'est la porte entrainant vers la forteresse défensive de la citadelle. Cette porte est ouverte au milieu de la citadelle reliant les deux forteresses de Bac Dinh et Dong Binh.

En plus, pour entrer et sortir de la citadelle de Hue, il y a 2 portes à deux extrémités de la rivière Ngu Ha, l’une à l'Est et l’autre à l'Ouest, à savoir Dong Thanh Thuy Quan et Tay Thanh Thuy Quan.

Ces deux portes fluviales jouent également le rôle défensif comme les autres. Cependant, actuellement, il y a des barrages à deux extrémités de ces portes, ce qui rend difficile le passage des bateaux.

A la découverte de la beauté des portes de l’ancienne cité impériale de Huê ảnh 8Dong Thanh Thuy Quan. (Source : dulichhue.com.vn)

Faisant un voyage dans la citadelle de Hue, les visiteurs peuvent avoir une vue plus claire sur la grandeur et la solidité de ses portes, qui sont considérées comme des forteresses défensives de cette citadelle ancienne. -VietnamPlus

Voir plus

Les délégués visitent un stand au festival. Photo : VNA

Festival de la culture culinaire de Hanoï 2025 : Connecter le patrimoine à la créativité

Dans la soirée du 19 décembre, le Département de la Culture et des Sports de Hanoï a inauguré, au parc Thong Nhat, le Festival de la culture culinaire de Hanoï 2025, placé sous le thème « Hanoï – Un voyage culinaire, au carrefour de la créativité ». Prévu jusqu’au 21 décembre, l’événement ambitionne de mettre à l’honneur les valeurs gastronomiques de la capitale et de promouvoir l’image d’une ville élégante, raffinée et créative.

Le quatuor composé de Nguyen Huy Hoang, Vo Thi My Tien, Nguyen Kha Nhi et Mai Tran Tuan Anh. Photo : VNA

SEA Games 33 : le Vietnam décroche sa 87ᵉ médaille d’or

Lors de la matinée du 20 décembre, dernière journée de compétition des SEA Games 33, l’équipe vietnamienne de natation a une nouvelle fois marqué les esprits en remportant la 87ᵉ médaille d’or de la délégation vietnamienne, dans l’épreuve du relais mixte 4 × 1 500 m en eau libre.

Une femme Ba Na du village de Xi Thoai tisse du brocart traditionnel. Photo : VNA.

Valoriser la culture du gong et l’art du tissage brocart des Ba Na

À la fin de chaque mois de janvier, le Comité populaire du district de Đong Xuan (ancienne province de Phu Yen), organise le festival « Doubles tambours, trois « gongs », cinq « chiêng » » au village de Xi Thoai (désormais rattaché à la commune de Xuan Lanh, province de Dak Lak).

Vue d’ensemble de la cérémonie de lancement de la 55e édition du concours, à l’École secondaire Chu Van An, à Hanoi, le 19 décembre. Photo : VGP

Le 55e Concours épistolaire de l’UPU sensibilise aux relations humaines à l’ère du numérique

Le thème de cette année est «Écris une lettre à un ami pour lui expliquer pourquoi les relations humaines sont importantes à l’ère du numérique». Dans un monde de plus en plus façonné par la technologie – des robots aux multiples outils de communication digitale, le concours invite les jeunes à réfléchir à la manière dont des liens authentiques soutiennent le bien-être, l’empathie et l’inclusion.

Joueurs d'échecs vietnamiens aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est. Photo : qdnd.vn

33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est : Le Vietnam brille et remporte 84 médailles d'or

L'après-midi du 19 décembre a été marquée par la belle performance de la délégation sportive vietnamienne aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games). Dans des disciplines phares comme la lutte, la boxe, la gymnastique aérobique et les échecs, le Vietnam a décroché l'or, portant son total à 84 médailles.

Le chef de délégation, Nguyên Hôngg Minh (assis au centre), et ses deux adjoints président la réunion. Photo : VNA

33es SEA Games : la délégation sportive du Vietnam a rempli ses objectifs majeurs

Lors d'une rencontre avec la presse tenue le 19 décembre à Bangkok, Nguyên Hông Minh, chef de la délégation vietnamienne aux 33es SEA Games (Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est), a annoncé que le Vietnam avait atteint ses objectifs essentiels. Aux côtés de ses adjoints, il a mis en avant trois réussites majeures : le maintien du rang régional, une percée significative dans les sports olympiques et la promotion d'une image nationale exemplaire.

Le Festival de Yên Tu 2025 s’ouvre sur le thème «Itinéraire du patrimoine – Quintessence du monde », à Quang Ninh, le 18 décembre. Photo : VNA

Le Festival de Yên Tu 2025 débute dans la province de Quang Ninh

Véritable trait d’union entre passé, présent et futur, le Festival de Yên Tu 2025 propose un programme d’activités variées, dont une exposition présentant des artefacts, des documents anciens et des supports numériques 3D modernes liés à l’école zen Truc Lâm.

Célébration de la victoire de l'équipe U22, dans la rue Hai Ba Trung. Photo : VNA

SEA Games 33 : La victoire spectaculaire des U22 vietnamiens fait sensation dans la région

La victoire palpitante (3-2) de l'équipe masculine de football des moins de 22 ans (U22) du Vietnam face à la Thaïlande, pays hôte, en finale du football masculin des 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tenue le 18 décembre au soir, leur a permis de décrocher la précieuse médaille d'or et a suscité de vives réactions dans les médias régionaux et internationaux. En décrochant cette médaille d'or, le Vietnam marque son grand retour au sommet du football régional.

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.