Yên Bai dispose de conditions favorables pour son développement durable

Yên Bai se développera rapidement et durablement avec son potentiel, ses avantages et ses opportunités, a déclaré dimanche 25 septembre le Premier ministre Pham Minh Chinh aux responsables locaux.

Yên Bai (VNA) – La provincemontagneuse de Yên Bai (Nord) se développera rapidement et durablement avec sonpotentiel, ses avantages et ses opportunités, a déclaré dimanche 25 septembre lePremier ministre Pham Minh Chinh aux responsables locaux.

Yên Bai dispose de conditions favorables pour son développement durable ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors d’une séance de travail avec les  responsables de la province de Yên Bai (Nord), le 25 septembre. Photo : VNA

Le chef dugouvernement a indiqué que Yên Bai devrait exploiter pleinement sonpotentiel et ses opportunités pour créer des percées et atteindre les objectifsfixés pour 2022 et la période 2021-2025.

Il a exhorté laprovince à poursuivre la prévention et le contrôle de l’épidémie de Covid-19 età faciliter le redressement et le développement socio-économiques, en seconcentrant sur la vaccination de manière sûre, scientifique et efficace.

Le travail deplanification doit être considéré comme une tâche majeure, a-t-il recommandé,demandant à Yên Bai d’achever l’élaboration d’un plan de planificationprovincial pour 2021-2030 avec une vision à l’horizon 2050.

Le Premierministre Pham Minh Chinh a également demandé à Yên Bai de restructurer sonagriculture et son industrie pour stimuler la croissance économique de manièrerapide et durable, tout en mobilisant les ressources pour le développement dutourisme durable.

Il a indiqué queles ressources humaines est une clé du développement local rapide et durable etdemandé à la province de redoubler d’efforts pour améliorer la qualité de laformation du personnel.

Yên Bai devraitintensifier l’attraction des investissements et le développement de différentssecteurs économiques, en particulier le secteur économique privé, pour en faireune force motrice importante de l’économie locale, a-t-il déclaré.

Il a relevé quela province doit utiliser efficacement les ressources naturelles, promouvoir laprotection de l’environnement, investir davantage dans les soins de santé et l’éducation,en particulier dans les zones reculées et habitées par des minorités ethniques,et accorder plus d’attention à l’édification du Parti et du système politique.

Dans le cadre deson voyage de travail à Yên Bai, le chef du gouvernement a offert le même jour del’encens à la mémoire du Président Hô Chi Minh sur un site commémoratif de la citémunicipale de Nghia Lô, et des martyrs sur le site national des vestigeshistoriques Căng et de la caserne de Nghia Lô.

Au cours des six premiers mois de cette année, le produit intérieur brut régional(PIBR) de Yên Bai a augmenté de 7,57 %, son plushaut niveay au cours des cinq dernières années. Sa collecte budgétaire adépassé 2.500 milliards de dôngs (105,44 millions de dollars) au cours des huitpremiers mois, en hausse de 20,2%. – VNA

Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.